MLA stílusban a szerző neve akár az ön szövegének szövegében is szerepelhet papírban, vagy zárójelben a forrásra való hivatkozás után.
A szerző elbeszélési része:
Gass és Varonis megállapította, hogy a nem anyanyelvi beszéd megértésének legfontosabb eleme a a téma ismerete (163).
A szerző neve zárójelben:
Egy tanulmány szerint a nem anyanyelvi beszéd megértésének legfontosabb eleme a téma ismerete (Gass és Varonis 163).
Csoport szerzőként:
(Amerikai Pszichológiai Egyesület 123.)
Több mű: (mindegyik művet pontosvesszővel válassza el egymástól)
A kutatások azt mutatják, hogy egy adott akcentus hallgatása javítja az ékezetes beszéd megértését általában (Gass és Varonis 143; Thomas 24).
Közvetlen idézet:
Egy tanulmány megállapította, hogy “a hallgató “ismeri a felsőt A diskurzus nagyban megkönnyíti az egész üzenet értelmezését ”(Gass és Varonis 85).
Gass és Varonis megállapította, hogy„ a hallgató ismerete a diskurzus témájában nagyban megkönnyíti az egész üzenet értelmezését ”( 85).
Megjegyzés: Négy prózasornál vagy három verssornál nagyobb idézeteknél az idézeteket behúzott szövegblokkként jelenítse meg (egy hüvelyk a bal margótól), és hagyja ki az idézőjeleket. Helyezze a zárójeles idézetet a szövegtömb végén, az utolsó írásjel után.
A figyelemfelkeltés mellett az ékezetes beszéd hallgatásának gyakorlása is megmutatkozott. a hallásértés javítása érdekében. Ez a cikk hallgatási képzési programok kidolgozását javasolja a könyvtári oktatók és az alkalmazottak számára, a nyelvészeti és nyelvoktatási területek kutatásai alapján. Még az ékezetes beszéd rövid expozíciója is segíthet a hallgatóknak megértésük javításában, ezáltal javítva a nemzetközi védnökök szolgálatának színvonalát. (O “Malley 19)