Taylor Swifts gayaste låtar, rankade efter gayness

Taylor Swift försöker verkligen, väldigt svårt att berätta att hon gillar kvinnor. Hon använde kvinnliga pronomen för att beskriva kärleksintresset ”I Knew You Were Trouble” under denna liveframträdande, hänvisade HBT-gemenskapen till ”oss” under GLAAD Media Awards, gjorde ett överraskande utseende på Ally Coalition-showen och gjorde den här otroligt homosexuella fotograferingen med Karlie Kloss. Heck, hela hennes webbplats är en nedräkning till lesbisk synlighetsdag.

Men du behöver inte något av detta för att räkna ut det: ledtrådarna finns precis i hennes diskografi. Snälla gå med mig på denna gay, homosexuella resa.

Im Only Me When Im With You

Detta är en söt låt från Taylor Swift på albumet om den typ av tvångsmässig tonårsvänskap som är bekant för många, många queer kvinnor. Faktum är att jag brukade lyssna på det och berätta för min gymnasies bästa vän-vän-flickvän att det påminde mig om henne. Haha! Omnämnandet av ett manligt romantiskt intresse för den här låten, i kombination med musikvideon full av hemvideobilder från Taylors mamma, Abigail Anderson och Emily Poe (du får veta mer om henne på ett ögonblick) kan kasta dig bort, men lemme berättar du, den här låten är gay.

Gayaste lyrik: Ibland säger vi inte något / Lyssna bara på crickets sjunga / Allt jag behöver finns här vid min sida / Och jag vet allt om dig / Jag vill inte leva utan dig

Vårt

Livet får kärleken att se hård ut? Insatserna är höga? Människor bedömer deras förhållande? Hm, intressant.

Gayaste linje: Så oroa dig inte ditt vackra lilla sinne / Folk kastar stenar på saker som lyser / Och livet får kärleken att se hård ut / Insatserna är höga / Vattnet är grovt / Men denna kärlek är vår

Underbar

En tidig version av den här låten innehåller texten ”Jag har en pojkvän, han är äldre än oss / jag har inte sett honom i en några månader.” Okej, vi förstår det! Dina pojkvänner är falska som fan, genererade av Tree Paine för att maximera din hälsosamma, heterosexuella offentliga bild!

Den här låten handlar också om hemliga interaktioner i trånga rum, som du vet, är gay.

Gayaste linje: Och du bör tänka på konsekvensen / Av att du rör vid min hand i det mörka rummet / Om du har en flickvän är jag avundsjuk på henne / Men om du är singel som ärligt talat värre

Välkommen till New York

Här är saken: ”Du kan vilja vem du vill, pojkar och pojkar och flickor och flickor”

Gayaste linje: Du kan vilja vem du vill ha, pojkar och pojkar och flickor och flickor

Förräderisk

Verserna i den här låten är fulla av dessa små, små ögonblick och sedan kör är som, ja den här skiten är förrädisk! Fara! Jag kan inte betona tillräckligt hur GAY detta är!

Ingenting säkert är värt att köra.

Gayaste linjen: Denna lutning är förrädisk / Den här vägen är vårdslös / Denna lutning är förrädisk / Och jag, jag, jag gillar det

Redigera: Jag har fått höra att ”Lägg dina läppar nära mina / så länge de inte rör vid” bör noteras här. Denna text är extremt gay och Jag vill erkänna mitt fel.

Du tillhör mig

Emily Poe är Taylors tidigare spelare som plötsligt lämnade bandet i januari 2008. Emily och Taylor hade en extremt nära vänskap ( förhållande?) dokumenterad i Taylors MySpace-inlägg och en video som hon gjorde för Emily strax efter att hon lämnade bandet.

Här är en stillbild från Taylors (otroligt homosexuella) video för Emily Poe. (Observera att låten i videon heter ”Stulen” och innehåller upprepade gånger raden ”Du har stulit mitt hjärta.”)

Taylor har aldrig sett en skylt som denna förut!

”Taylor Swifts video för Emily” YouTube-kommentatorer är verkligen på min sida här.

Gayaste linjen: Åh, jag kommer ihåg att du kör till mitt hus mitt på natten / jag är den som får dig att skratta / När du vet att du håller på att gråta / och jag känner till dina favoritlåtar / och du berättar om dina drömmar / jag tror att jag vet var du hör hemma / jag tror att jag vet att det är med mig

Ut ur skogen

Den här låten handlar om att undra om du och din flickvän någonsin kommer att kunna vara öppna om ditt förhållande.

Gayaste linjen: Resten av världen var svartvitt / Men vi var i skrikande färg

Tillbaka till december

Tillbringade hela sommaren med någon och insåg älskar du dem på hösten? Gay! Känner du till deras familj för att du var bästa vänner innan gayförhållandet? Holy shit, det här är så jävla gay! Avsluta ett förhållande för att du är rädd? Jesus Kristus, kan detta få någon spelare?

Lägg också märke till könsordet i den här låten. Med ”könspronomen” menar jag ”absolut inga könspronomen.”

Gayaste linjen: Och sedan kom kylan, de mörka dagarna när rädsla kröp in i mitt sinne / Du gav mig all din kärlek och allt jag gav du var hejdå

Getaway Car

Slipsarna var svarta, lögnerna är vita? Ser ut som mer hemliga interaktioner i trånga rum. Vi älskar konsistens. Kolla även in den här gay ass-lyriken om att dumpa din pojkvän för att byta till ”andra sidan”:

Gayaste linjen: Vi var jet-set, Bonnie och Clyde / tills jag bytte till andra sidan / To den andra si-iii-ideen

King of My Heart

Låt inte ordet ”kung” kasta bort dig. Taylor strukturerar skickligt denna vers – ”Med alla dessa nätter spenderar vi / uppe på taket med en skolflickakross” – för att indikera att båda karaktärerna har en skolflickakrossning, inte bara henne. Plus, denna otroligt homosexuella linje tät avtal, fortsätta ett gemensamt tema för hemlighet kring ett fylligt förhållande:

Gayaste linje: Din kärlek är en hemlighet jag hoppas, drömmer, dör att behålla

Underlandet

Den här låten handlar så uppenbart om Dianna Agron, som det ryktas att Taylor har daterat runt den röda eran. Det finns en bra översikt över deras förhållande här. Jag ska bara lägga upp den här skärmdumpen från Tumblr, tack

Gayaste rad: Har du inte hört vad som blir av nyfikna sinnen / Ooh verkade inte allt nytt och spännande

Love Story

Detta är en av Taylors mest kända låtar. Lite gör tusentals c ountry musik fans vet, det är också en av hennes gayest. Jag menar, låten handlar bokstavligen om förbjuden kärlek! Hon smyger ut i trädgården för att se sitt kärleksintresse – de kommer att vara döda om någon får reda på det! Hennes pappa säger till dem att de inte kan träffas! Människor försöker berätta för dem hur man känner! Den här låten kan omöjligt handla om Emily Poe. Lämna det till Taylor Swift att kasta oss bort med en långvarig Shakespeare-referens.

Dessutom var den ursprungliga linjen uppenbarligen ”denna kärlek är annorlunda” istället för ”den här kärleken är svår.” Okej, vi förstår det.

Gayaste linje: Så jag smyger ut till trädgården för att se dig / Vi håller tyst för vi är döda om de visste / Så stäng ögonen, fly den här staden för en en liten stund / Eftersom du var Romeo var jag ett scharlakansrött brev / Och min pappa sa ”Håll dig borta från Juliet” / Men du var allt för mig, jag bad dig, snälla, gå inte

Delikat

Ingen rak person har någonsin mött sitt kärleksintresse bakom en bar och sedan tänkt över alla aspekter av deras relation (”Är det coolt att jag sa allt det? Är det kyligt att du är i mitt huvud ? ”). Det har helt enkelt aldrig hänt.

Dessutom fick jag nyligen veta att det finns en överraskande mängd information om var Karlie Kloss bor på internet och hennes gamla lägenhet var väldigt mycket på västra sidan av Manhattan med sovrum på tredje våningen. Konstigt! Detta är definitivt en tillfällighet och inte alls relaterad till lyriken, ”Tredje våningen på västsidan jag och du”!

Gayaste linjen: Dykstång på East Side , var är du? / Telefonen lyser upp mitt nattduksbord i svart / Kom hit, du kan träffa mig på baksidan

Andas

Den här låten handlar i princip inte om Emily Poe. Fick hon sparken från bandet för att Taylors ledning visste att hon inte kunde träffa en kvinna och utöka sin karriär samtidigt? Säg det du. I en video om skapandet av den här låten säger Taylor,

”Det här är en låt jag skrev med Colbie Caillat. Det är en riktigt sorglig upplösningssång. ”

I en andra video säger hon,

” Det var total terapi för att jag kom in och jag var som blick, du känner en av mina bästa vänner … Jag måste inte se mer och kommer inte att vara en del av det jag gör och det är som det svåraste att gå igenom . Det är som galet att lyssna på låten eftersom du skulle tro att det handlar om ett förhållande, men det handlar verkligen om att förlora en vän, du vet, och ha ett nedfall, bara förlusten … det är min favorit sak om det, det gör det inte t prata om varför eller vem är fel det var för att ibland den svåraste tiden när du säger adjö är det ingen fel … det måste bara sluta. ”

Gayest linje: Det är två på morgonen / Känns som att jag just tappat en vän / Hoppas du vet att det inte är lätt / Lätt för mig

(Den faktiska gayaste linjen är när hon säger ”Jag är ledsen” sju gånger.)

I Know Places

Om texter som beskriver Taylors behov av att dölja hennes relation inte räcker för att övertyga dig om att det är gay, kolla in den här turnévideon där hon bokstavligen går ut ur en garderob för att börja låten.

Gayaste rad: Baby, jag känner platser vi inte kommer att hitta / Och de kommer att jaga sina svansar och försöka spåra oss

Dans With Our Hands Tied

Den här låten handlar om den tid Taylor och Karlie fångades på en konsert 1975. Den här låten är så bög, det finns en slips för den bögaste linjen:

Bögaste rader: Jag, jag älskade dig i hemlighet / Första anblicken, ja, vi älskar utan anledning

Jag, Jag älskade dig trots / Djup rädsla för att världen skulle dela oss

Klänning

Den mest uppenbarligen gaylåten Taylor någonsin gjort, låten som lämnade även den mest avslappnade av fans som undrade , kan det här handla om en kille? Det öppnas med ”hemliga ögonblick” som de andra deltagarna inte känner till, inklusive många av Taylors favoritroper: hemlighet om ett förhållande, omnämnande av en bästa vän, stående i trånga rum etc. Klädsel är så homosexuell, jag måste ge dig tre rader här:

Gayaste rader: Våra hemliga ögonblick i ett trångt rum / De har ingen aning om mig och du

Säg mitt namn och allt slutar bara / jag vet inte t vill att du ska vara en bästa vän

Alla tycker att de känner oss / Men de vet ingenting om –

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *