Online JRRTolkien-översättare och teckensnittsomvandlare

Detta är den första artikeln i den allmänna deklarationen om mänskliga rättigheter

Om du känner mig väl, vet du att jag har varit ett troget fan av JRR Tolkiens arbete sedan jag var åtta, när min farbror Jim gav mig Ringenes herre till jul. Jag slukade boken, tillsammans med Hobbit och sedan Silmarillion, och läste var och en många gånger. Jag tycker fortfarande om att besöka Middle Earth, senast i Children of Hurin, den reviderade mörka epiken som släpptes av Christopher Tolkien förra året.

Jims son, Chris, är dock en äkta Tolkien-forskare, särskilt när det gäller lingvistik . När jag nyligen delade en J.R.R.T. resurs jag hittat online med honom och andra familjemedlemmar, svarade han med ett antal andra underbara resurser. Eftersom han var snäll nog att dela med sig av sin kunskap tänkte jag att jag skulle ge den vidare till resten av världen.

Tengwar Scribe låter dig skriva text med romerska bokstäver, välj ett Tengwar-läge och få texten transkriberad till Tengwar. Tengwar, om du kommer ihåg, är ”ett manus som uppfanns av JRR Tolkien. I hans verk användes tengwar-manuset, som uppfanns av Fëanor, för att skriva ett antal språk på Mellanjorden, inklusive Quenya och Sindarin. Men den kan också användas för att skriva andra språk, till exempel engelska (de flesta av Tolkiens tengwarprover är faktiskt på engelska). Ordet tengwar är Quenya för ”bokstäver”. ” (Wikipedia)

Tengwar Scribe är dock endast Windows, så du kanske vill titta på online Tengwar Transcriber, som fungerar på vilken plattform som helst.

YaTT, eller ännu en Tengwar Tool, tillåter användare att transkribera både till och från Tengwar. YaTT inkluderar ett alternativ för att transkribera text i andra applikationer, inklusive specialstöd för MS Word. YaTT skapades ursprungligen för PC men Chris försäkrar mig att det finns en ”Lite” -version någonstans för Mac.

Hiswelókes Sindarin-ordbok innehåller ett Sindarin-lexikon i XML (TEI) -format och två freeware-applikationer. Dragon Flame för Microsoft Windows och Linux, inbäddar Sindarin-ordlistan tillsammans med ytterligare verktyg. Hesperides gör detsamma för OS X. Sindarin var, som ni kanske kommer ihåg, ”det alviska språket som oftast talades i Mellanjorden i tredje åldern. Det var Sindars språk, de Teleri som hade lämnats kvar på den stora Elves resa. ”(Wikipedia)

Slutligen är Ardalambion, enligt Chris,” en bra resurs för att lära sig själva de alviska språken; Du kan till och med hitta en extremt grundlig, välutforskad ”Quenya-kurs” bestående av 20 lektioner, plus bilagor och övningar med tangenter. ”

Tack för resurser, cuz! Det finns många andra underbara Tolkien-resurser online också , särskilt Encyclopedia of Arda, en ordbok från elva till engelska och en ordbok från engelska till elva.

Ennyn Durin Aran Moria: pedo mellon a minno.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *