Metonymi (Svenska)

Metonymidefinition

Metonymy är en talfigur där ett objekt eller en idé tar platsen för en annan som den har en nära förening. I själva verket betyder metonymi ”namnbyte.” Som en litterär anordning är det ett sätt att ersätta ett objekt eller en idé med något relaterat till det istället för att ange vad som egentligen menas. Metonymy gör det möjligt för författare att uttrycka ett ord eller en tanke på ett annat sätt genom att använda ett närbesläktat ord eller tanke. Därför är detta en metod för författare att variera sitt uttryck och ge en effekt för läsaren.

Silverskärmen är en utmärkt användning av metonymi. Denna fras är en talesätt, vilket betyder att den används för effekt snarare än bokstavlig mening. Det är också ett ersättningskoncept för filmer, biografer osv. . ”Skärm” är relaterat till hur filmer traditionellt visades (eller visades) i en teater. Dessutom är ”silver” associerat med original svartvita filmer och glitter från Hollywood. Som metonymi kan det ta plats för ord som film, teater, film etc. På detta sätt kan ord som film eller film används inte för mycket.

Vanliga exempel på metonymi

Här är några exempel på metonymi som kan hittas i vardagsuttryck:

  • Hollywood (representerar förbindelser med filmindustrin)
  • Turf (representerar föreningar med bostadsområde eller expertis)
  • Feds (representerar föreningar med statlig brottsbekämpning)
  • Press (representerar förbindelser med nyhetsorganisationer)
  • Breeze (representerar föreningar med något som är enkelt, enkelt eller enkelt)
  • Broadway (representerar föreningar med New Yorks dramaproduktioner och scenberömmelse)
  • Kust (representerar föreningar med kust, havsområde, landområden nära vatten)
  • Sprit (representerar föreningar med alkohol eller sprit)
  • Akademiker (representerar föreningar med skola, högskola, universitet, klasser eller studier)
  • Management (representerar föreningar med administration, ledarskap eller person som ansvarar för något)

Användning av metonymi i tal eller skrivning

Här är några exempel på metonymi som kan hittas i dagligt skrivande eller konversation:

    • Jag måste bestämma om jag ska gå grek på college nästa år. (Grekiska är metonymi för sällskap eller medlemskap i broderskap)
    • Jag träffade honom i receptionen när han tog mig på en snurr under en långsam sång. (Snurr är metonymi för dans)
    • Joes nya resa var dyr. (Ride är metonymi för bil)
    • När jag kom på besök erbjöd min vän mig en kopp. (Kopp är metonymi för en dryck som te eller kaffe)
    • Jag önskar att han skulle hålla näsan utanför planerna. (Näsa är metonymi för intresse eller uppmärksamhet)
    • Under sjukdom är vätskor ofta viktiga för återhämtning. (Vätskor är metonymi för återfuktande ämnen)
    • Medan jag sover försöker min hund att stjäla locken. (Omslag är metonymi för sänglinne, filtar, täcken etc.)
    • Denna klass är mer intelligent och engagerad än den förra. (Klassen är metonymi för en grupp elever)
    • Idag vid lunch satt jag med jockarna. (Jocks är metonymi för idrottare)
    • Nästa vecka är min pojkvän på väg mot altaret. (Altaret är metonymi för att gifta sig)

Berömd metonymi

Tror du att du inte har hört talas om någon berömd metonymi? Här är några välkända och igenkännliga exempel på denna talesätt:

Titlar

  • ”Rags to Riches” (amerikansk tv-serie)
  • ”The Crown” (Netflix tv-serie)
  • ”He Got Game” (amerikansk film)
  • ”Hurtin (on the Bottle)” (sång, Margo Price)
  • ”Guys and Dolls” (amerikansk scenmusikal)

Citat

  • ”I slutändan är det inte åren i ditt liv som räknas. Det är livet i dina år. ” (Abraham Lincoln)
  • ”Cirkusen anländer utan varning.” (Erin Morgenstern)
  • ”Igår har gått nerför floden …” (Larry McMurtry)
  • ”Men jag, eftersom jag är fattig, har bara mina drömmar” (WB Yeats)
  • ”Var regnbågen i någons moln.” (Maya Angelou)

Skillnader mellan metonymi, synecdoche och metafor

Metonymy förväxlas ofta med synecdoche. Dessa litterära anordningar är likartade men kan differentieras. Synecdoche är en talform där en del av något används för att beteckna helheten. Till exempel är en vanlig synekdo för äktenskapsförslag att be om någons ”hand” i äktenskapet. Naturligtvis är ”handen” i det här fallet bara den del som anger hela personen som tar emot förslaget.

Metonymy är en talesätt där ett ord används för att ersätta ett annat som det är nära kopplat till.Men till skillnad från synekdoche är det inte en del av ordet eller idén det representerar.

Både metonymi och synekdoche är relaterade till metafor, som också är en talesätt. Som en litterär anordning är syftet med metafor att jämföra två till skillnad från saker utan att använda orden ”som” eller ”som.” Det finns också jämförande aspekter inom metonymi och synekdoche, så skillnaderna mellan dessa tre enheter kan vara subtila. Ett sätt att skilja metafor är att den används för att visa likhet mellan två separata saker som verkar oberoende.

Jämförande exempel på metonymi, synekdok och metafor

Här är exempel på dessa litterära anordningar som illustrerar de subtila skillnaderna:

  • ”Livet är en stigning, men utsikten är fantastisk.” Detta är ett exempel på metafor. ”Livet” jämförs med ”en klättring.” Även om dessa två koncept är olika, anses de utbytbara i det här exemplet på grund av jämförelsen.
  • ”Det finns ett berg av arbete på mitt skrivbord.” Detta är ett exempel på metonymi. ”Berg” används här som ett ord som skulle vara relaterat till ”hög”. Även om ordet ”berg” är annorlunda än ”hög”, är de båda associerade med varandra.
  • ”Idag slog jag mitt jobbet.” Detta är ett exempel på Synecdoche. ”Peak” används här för att indikera högsta punkten i talarens karriärupplevelse. ”Peak” är en del av helheten.

Skrivning av metonymi

Sammantaget förbättrar metonymin litterär symbolik som en litterär enhet. Ersätter ord och idéer med andra som är nära förknippad med de ursprungliga orden och idéerna gör det möjligt för läsaren att få ett djupare sätt att överväga innebörden av en bild eller ett koncept som författaren försöker förmedla. Dessutom förbättrar dessa talfigurer det litterära uttrycket och utvidgar beskrivningen för att undvika upprepade frasering.

Här är fall där det är effektivt att använda metonymi skriftligen:

Visa språklig skicklighet

Det krävs språklig skicklighet för att skapa framgångsrik metonymi. Till exempel , inte alla ord som är associerade med andra är effektiva när det gäller att ersätta det ursprungliga ordet eller idén. När författare använder metonymi som en litterär anordning måste de överväga vad läsarens förståelse är för förhållandet mellan orden och fraserna.

Till exempel är frasen ”spela några låtar” metonymi för tu på radio eller andra enheter som spelar musik. I det här fallet skulle de flesta läsare förstå att ”melodier” är relaterade till en mängd olika musikstycken som låtar. Därför är detta en effektiv användning av metonymi. Om en författare skulle använda ”spela några tangenter” som metonymi för att sätta på musik skulle detta vara en ineffektiv användning av den litterära anordningen. De flesta läsare förstår inte en tillräckligt stark koppling mellan ordet ”tangenter” och musiklåtar.

Skapa bilder

Som en talesätt kan metonymi användas för att skapa bilder för en Detta gör det möjligt för författaren att utvidga uttrycket för att förmedla tankar och idéer till läsaren. Tänk till exempel användningen av ordet ”tung” som metonymi i följande mening. ”Mary bestämde sig för att hon skulle låta sin man vara den tunga i att ge ut barnens straff.” I det här fallet är ”tung” en talesätt för någon som är en verkställande eller levererar ovälkomna nyheter. Men ”tung” skapar också bilder av makt och börda, vilket förstärker betydelsen av metonymin i meningen.

Undvik upprepning av ord och / eller idé

Dessutom, metonymi som en litterär anordning gör det möjligt för en författare att utvidga beskrivningen. Detta fungerar som ett sätt att undvika upprepning av ord och / eller idé. Om ett närbesläktat ord kan ersättas med ett annat och behålla originalets betydelse är detta ett sätt att vinna och behålla läsarens uppmärksamhet och intresse. Omvänt kan repetitiv formulering leda till att en läsare tappar intresset eller kopplar ur materialet.

Exempel på litteraturmetonymi

Metonymi är en effektiv litteraturenhet. är några exempel på metonymi och deras tolkningar i välkända litterära verk:

Exempel 1: En midsommarnattsdröm (William Shakespeare)

Och när fantasin växer fram

Okända former, poetens penna

Vänder dem till former och gi ves to airy nothing

En lokal bostad och ett namn.

I detta exempel använder Shakespeare metonymi med frasen ”poets penna . ” Poeten producerar naturligtvis den fantasifulla skapelsen. Poeten formar ”okända saker” till ord med ”ett namn”. Men metonymi i detta avsnitt skapar en bild för läsaren att källan till poesi är pennan snarare än poeten. Därför ger den litterära anordningen intrycket att verktyget behärskar konstnären snarare än konstnären som behärskar verktyget.

Exempel 2: Allt är bra som slutar bra (William Shakespeare)

Jag känner en man som hade detta tråk av melankoli sålde en bra herrgård för en sång.

I den här raden använder Shakespeare ”sång” som en talfigur som indikerar ett billigt eller billigt pris tilldelat något av värde. Här är ordet sång associerat med att en gatupartner får betalt små summor för att sjunga. Idén att en man sålde sin ”goda herrgård” för en ”sång” speglar olika tolkningar av linjen. Antingen gjorde mannen inte heller ordentligt eller adekvat värdera hans herrgård, inte längre ville ha det eller inte var medveten om det fulla värdet.

Metonymin ”sång” är också ett smart uttryckssätt i denna linje jämfört med frasen ”melankoliskt trick . ” I allmänhet har ”sång” positiva och glada konnotationer, vilket skulle vara motsatsen till melankoli.

Exempel 3: Bartleby the Scrivener (Herman Melville)

Som jag sedan fick veta, erbjöd den stackars skräparen, när han fick veta att han måste föras till gravarna, inte det minsta hindret, utan på sitt bleka, orörliga sätt tystnade han tyst.

I detta citat från sin novell använder Melville ”Tombs” som metonymi. ”Tombs”, i detta fall, är ett annat sätt att uttrycka ett interneringscenter i New York där människor väntade på sin rättegång och efterföljande fällande eller frikännande för brott. Även om Bartlebys karaktär inte har dömts för ett brott, ”föres” han till gravarna som om han står inför sin dödsdom.

Bartelby liknar ett levande lik som blek, orörlig och tyst. Melvilles användning av metonymi med gravarna är smart för att understryka två plotelement. Det första är att Bartleby ska interneras i fängelset. Det andra är en förutseende om att han ska fängslas i en ”grav” samtidigt. Därför är Bartlebys karaktär bokstavligt och bildligt begravd genom användning av denna litterära anordning.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *