Anthems of Canada (Svenska)

När de första bekanta ackorden i ”O Canada” spelar på skolor, hockeyspel och andra evenemang, står kanadensare med stolthet för att hedra sitt land. Proklamerade sig vara Canadas nationalsång den 1 juli 1980, ”O Canada” sjöngs först på franska 100 år tidigare.

Ladda ner affischen med de officiella texterna på engelska.

Ladda ner noterna med de officiella texterna på engelska och franska.

  • Officiella texter till ”O Canada”
    • Engelsk version
    • Fransk version
    • Tvåspråkig version
  • Inspelningar av ”O Kanada”
    • Hur man laddar ner ljudfiler
  • Historien om nationalsången
  • Timing och etikett för hymnanvändning
  • Upphovsrätt och kommersiell användning av hymnen

Officiella texter till ”O Canada”

Engelsk version

O Kanada!
Vårt hem och vårt hemland!
Sann patriotkärlek i oss alla befaller.

Med glödande hjärtan ser vi dig stiga upp,
The True North stark och fri!

Från fjärran och vida,
O Kanada, står vi för dig.

Gud behåll vårt land glorio oss och gratis!
O Kanada, vi står på din vakt.

O Kanada, vi står på vakt för dig.

Fransk version

Ô Kanada! Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux!

Car ton bras sait porter l ”épée,
Il sait porter la croix!

Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.

Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foyers and nos droits.

Protégera nos foyers and nos droits.

Tospråkig version

O Kanada! Vårt hem och vårt inhemska land!
Sann patriotkärlek i oss alla befaller,

Car ton bras sait porter l ”épée,
Il sait porter la croix!

Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits,

Gud behåll vårt land strålande och gratis!
O Kanada, vi står på din vakt.

O Kanada, vi står på vakt för dig.

Inspelningar av ”O Canada ”

Lyssna / ladda ner” O Canada ”, spelad av Toronto Symphony Orchestra under ledning av Peter Oundjian.

  • Instrumentalversion dirigerad av Peter Oundjian
  • Engelsk version sjungen av Julie Nesrallah
  • Fransk version sjungen av Nathalie Paulin
  • Bilingual version sung by Julie Nesrallah and Nathalie Paulin

Hur man laddar ner ljudfiler

Om du vill ladda ner MP3-filerna för användning med en ljudspelare, följ instruktionerna nedan:

Instruktioner för PC-användare

  1. Hitta länken till filen du vill ladda ner
  2. Högerklicka på länken och välj ”Spara länk som” eller ”Spara mål som”
  3. Välj platsen på din dator där du vill spara filen
  4. Gå till den plats där du sparade filen
  5. Öppna filen med en mediaspelare, till exempel Windows Media Player

Instruktioner för Mac-användare

  1. Sök länken till filen du vill ladda ner
  2. Tryck på kontrolltangenten (Ctrl) och klicka på länken
  3. Välj ”Spara länk som” eller ”Ladda ner länkad fil som”
  4. Välj plats på din dator där du vill spara filen
  5. Gå till den plats där du sparade filen

Öppna t han arkiverar med en QuickTime Player för Mac eller importerar den till iTunes

Nationalhymnens historia

Efter hundra års tradition utropades ”O Canada” till Kanadas nationella 1980. Musiken till ”O Canada” komponerades 1880 av Calixa Lavallée – en känd kompositör på den tiden – och de franska texterna skrevs av Sir Adolphe-Basile Routhier.

Som sången blev mer och mer populär, många engelska versioner skrevs genom åren, inklusive en baserad på en dikt skriven 1908 av The Honourable Robert Stanley Weir. Det var Weirs texter som blev den officiella engelska versionen 1980.

Den 31 januari 2018 antogs lagstiftning för att ändra de engelska texterna från ”True patriot love in all your sons command” till ”True patriot kärlek i oss alla befaller, ”för att göra det könsneutralt.

Läs hela historien om” O Canada ”, och lär dig om människors liv bakom hymnen.

Timing och etikett för hymnanvändning

Det finns ingen specifik regel om när det är lämpligt att sjunga nationalsången vid ett evenemang. Det är upp till arrangörerna att avgöra om ”O Canada” ska sjungas kl. i början eller i slutet av en ceremoni. Om två hymner ska spelas i början av ett evenemang bör ”O Canada” spelas först följt av den andra. När hymner spelas i slutet av ett evenemang, ” O Canada ”bör spelas sist.

Som en fråga om respekt och tradition är det rätt att stå för att spela” O Canada ”; detta är också fallet för alla nationers hymn. Den är traditionellt för civila män att ta av sig hattarna under spelningen av nationalsången.Kvinnor och barn tar inte bort hattarna vid sådana tillfällen.

Det finns ingen lag eller beteende som styr nationalsångens spel; det överlåts till individernas goda medborgarskap.

Upphovsrätt och kommersiell användning av hymnen

Eftersom nationalsången endast sätter melodin för hymnen, är musikerna fria att arrangera poäng för att passa deras behov.

Det finns ingen upphovsrätt till melodin och orden i nationalsången, eftersom lagen har förklarat att de är offentliga. Det är dock möjligt att göra upphovsrätt till melodins arrangemang.

Även om orden i nationalsången kan översättas på andra språk än engelska eller franska, bör det noteras att andra översatta versioner inte har en officiell status.

När det gäller kommersiellt bruk är både nationalsången ”O Canada” och den kungliga hymnen ”God Save The Queen” offentliga och kan användas utan att behöva få tillstånd från regeringen.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *