O Projeto LEAF

Postado pelo arquiteto LEAF na quarta-feira, 3 de outubro de 2012 · Sair um comentário

Imagem Creative Commons via The LEAF Project

Identifique:

Gramática francesa: Contando o tempo – 24 horas Relógio
le grammaire français: lheure officielle

Estudo:

Na França, assim como na maioria dos outros países europeus, o tempo é geralmente expresso em um relógio de 24 horas (o que nós nos Estados Unidos geralmente chamamos de “horário militar”). O sistema de 24 horas é chamado de “LHeure Officielle” em francês. É especialmente usado em anúncios públicos, como horários, horários de ônibus / trem / avião, listas de filmes / televisão / rádio, eventos esportivos e horário comercial. Portanto, é importante ser capaz de entender e dizer a hora de acordo com o sistema de 24 horas!

Ao indicar horários de 12 horas (como costumamos fazer em inglês ), você usará frases como:

“du matin” – AM
“de laprès-midi” – PM (do meio-dia às 18h)
“du soir” – (das 18h à meia-noite)

No entanto, estes frases NÃO são usadas ao expressar o tempo de acordo com o sistema de 24 horas.

Com o relógio de 24 horas, as palavras “minuit”, “midi”, “quart ”E“ demi (e) ”não são usados e o número de minutos é expresso por um número inteiro. Ao contrário do sistema de 12 horas, os minutos nunca são subtraídos de uma hora no sistema de 24 horas. Em vez disso, os minutos são sempre adicionados à hora.

relógio de 12 horas – > 12h00.: Il est douze heures (de laprès-midi). / Il est midi.
Relógio de 24 horas – > 12h00: Il est douze heures Il est midi.

relógio de 12 horas – > 13h15: Il est une heure et quart (de laprès-midi)
relógio de 24 horas – > 13h15: Il est treize heures quinze.

Cloc de 12 horas k – > 17h30. : Il est cinq heures (de laprès-midi).
Relógio de 24 horas – > 17h30: Il est dix-sept heures trente.

relógio de 12 horas – > 21h45. : Il est dix heures moins le quart (du soir).
Relógio de 24 horas – > 21h45: Il est vingt et une heures quarante-cinq.

relógio de 12 horas – > 12h00. : Il est douze heures (du matin). Il est minuit.
Relógio de 24 horas – > 24h00: Il est vingt-quatre heures.

12 -horas – > 12h10. : Il est douze heures dix (du matin). Il est minuit dix.
Relógio de 24 horas – > 00h10: Il est zéro heures dix.

NOTA : O formato de 24 horas também pode ser escrito como “12,00”, “13,15”, etc.

Para calcular o formato de 24 horas, adicione 12 a 12 horas hora do sistema para as horas entre meio-dia e meia-noite:

3:45 am. = 03h45
15:45 = 15h45
18h30 = 18h30

Para calcular o tempo de 12 horas, subtraia 12 do sistema de 24 horas para as horas entre meio-dia e meia-noite:

14h30 = 14h30.
23h20 = 23h20.

Adapt:

À quelle heure start le film?
A que horas o filme começa?

O filme começa à vingt et une heures cinq.
O filme começa às 21h05 (21h05).

À quelle heure ouvre la banque?
A que horas o banco abre?

La banque ouvre à neuf heures.
O banco abre às 9h00.

À quelle heure ferme la banque?
A que horas o banco fecha?

La banque ferme à dix-huit heures.
O banco fecha às 18h00 (18h00).

O trem chega à quelle heure?
O trem chega a que horas?

Le train chega à vingt- trois heures trente-cinq.
O trem chega às 23h35 (23h35).

Ferramentas:

  • LEAF Vocabulário em francês: Contando o tempo (12 -Hour Clock)

Explorar:

  • YouTube / ketrep: LHeure Officielle e hora dos eventos
  • YouTube / Business Flannel (Humor): Relógio de 24 horas
  • Quizlet: Dizer o tempo com o relógio de 24 horas (Flashcards)
  • Quizlet: Dizer o tempo com o relógio de 24 horas ”(Jogo)

Categoria: Aulas de gramática francesa · Tags: 24, relógio, hora, militar, contando, hora, vinte e quatro, vocabulário

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *