FIGURAS DE DISCURSO (LISTA OFICIAL)

Figuras de linguagem são palavras ou frases usadas de uma forma que não pretende ser literal, mas sim para criar clareza, interesse ou efeito retórico. Figuras de linguagem são usadas o tempo todo, mesmo em nossa linguagem do dia a dia. Na verdade, é provável que você já tenha dito várias figuras de linguagem hoje. Você provavelmente já ouviu falar de termos como “metáfora” ou “símile” ou “trocadilho”. Todos esses são tipos de figuras de linguagem, e muitos dos diferentes tipos estão listados abaixo.

Quando você diz coisas como “Já vi esse filme um milhão de vezes” ou “Saí correndo pela porta , ”Ou“ ela inalou seu almoço ”, essas frases não devem ser interpretadas literalmente – você provavelmente não viu nenhum filme um milhão de vezes, não correu com alguém para fora da porta e, bem, ela não poderia ter realmente inalado seu almoço. Usamos figuras de linguagem para, bem, pintar imagens na mente das pessoas (vê aquele uso de uma figura de linguagem?) Sobre o que estamos tentando comunicar.

Conhecer, compreender e usar figuras de linguagem pode torná-lo um melhor escritor, palestrante, designer e comunicador geral. Na verdade, conhecer suas figuras de linguagem pode torná-lo muito mais criativo! Confira as figuras de linguagem abaixo para aprender como melhorar sua escrita, aprimorar sua criatividade e ser um comunicador mais forte e versátil.

VEJA TAMBÉM: A TABELA PERIÓDICA DAS FIGURAS DA DISCURSO (INFOGRÁFICO)

Antes de revisar a lista abaixo, você deve estar ciente que existem duas categorias diferentes de figuras de linguagem: tropos e esquemas. Uma definição rápida:

TROPES: palavras, frases ou imagens que são usadas de uma forma diferente da pretendida pela sua definição original ou oficial.

ESQUEMAS: A forma como a coleção de palavras ou frases é organizada a fim de criar efeito retórico (ou seja, para aumentar a compreensão ou afetar a emoção ou para dar ênfase).

TROPES

Referência
1. Metáfora: Referência de uma coisa para implicar outra
2. Simile: comparação explícita de duas coisas diferentes
3. Sinédoque: uma parte é usada para um todo ou um todo é usado para uma parte
4. Metonímia: nomear um objeto ou conceito para se referir a outro objeto ou conceito relacionado
5. Personificação: referenciando objetos inanimados com qualidades ou habilidades humanas

Jogo de palavras & trocadilhos
6. Antanaclasis: Repetição de uma palavra com duas definições diferentes
7. Paronomasia: Uso de palavras semelhantes em som, mas diferentes em significado (trocadilho)
8. Syllepsis: uso da mesma palavra de forma diferente para modificar dois ou mais objetos
9. Onomatopeia: Formar uma palavra para imitar um som

Substituições
10. Antimeria: Substituição de uma classe gramatical por outra
11. Perífrase: Circunlocução; uso de uma frase descritiva ou substantivo próprio para representar qualidades da frase ou substantivo

Exagero / eufemismo
12. Hipérbole: exagero para efeito
13. Auxesis: uso de um termo para descrever algo desproporcionalmente menos significativo do que o termo implica
14. Litotes: eufemismo deliberado
15. Meiose: uso de um termo para descrever algo desproporcionalmente maior do que o termo implica

Inversões
16. Pergunta retórica: fazer uma pergunta com um propósito diferente de obter uma resposta
I7. Ironia: uso de termos para transmitir um significado oposto ao significado literal dos termos
18. Oxímoro: colocando dois termos opostos lado a lado
19. Paradoxo: Frase contraditória que contém alguma medida de verdade

ESQUEMAS

Equilíbrio
20. Paralelismo: similaridade na estrutura entre palavras e frases
21. Antítese: justapondo duas ideias contraditórias
22. Clímax: ordenando palavras e frases em ordem crescente de importância

Ordem das palavras
23. Anastrophe: Inversão da ordem natural das palavras faladas
24. Parênteses: inserção de termos ou frases que interrompem o fluxo sintático natural
25. Aposição: acréscimo de palavras para esclarecer ou elaborar o que antecedeu

Omissão / Inclusão
26. Reticências: Omissão de palavras implícitas no contexto
27. Assíndeto: Omissão de conjunções entre lauses
28. Braquilogia: Omissão de conjunções entre uma série de palavras
29. Polysyndeton: Uma superabundância de conjunções

Repetição
30. Aliteração: repetição de consoantes em duas ou mais palavras
31. Assonância: repetição de sons vocálicos semelhantes
32. Polyptoton: repetição de palavras derivadas da mesma raiz
33. Antanaclasis: repetição de palavra usada com mais de um significado
34. Anáfora: repetição da mesma palavra ou frase no início de orações sucessivas
35. Epistrophe: repetição da mesma palavra ou frase no final de orações sucessivas
36. Epanalepsia: repetição de uma palavra no final de uma cláusula que foi usada no início da cláusula
37.Anadiplose: repetição da última palavra de uma cláusula no início da cláusula seguinte
38. Clímax: repetição de anadiplose pelo menos três vezes, arranjada de modo a aumentar em importância a cada vez
39. Antimetabole: repetição de palavras em orações sucessivas, mas em ordem gramatical inversa
40. Quiasmo: repetição de estruturas gramaticais em ordem reversa em frases ou orações sucessivas

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *