O que saber
Entre é normalmente usado para se referir a duas coisas, como “entre uma pedra e um lugar duro”, enquanto entre é usado para um número maior. No entanto, essas regras devem ser reconsideradas se a frase soar estranha ou excessivamente pretensiosa. Da mesma forma, entre pode ser usado em alguns casos raros no lugar de “entre”, mas não deve ser usado para fazer as sentenças parecerem mais educadas.
Se você está interessado em gramática, provavelmente já ouviu a máxima sobre entre e entre: use apenas entre quando estiver se referindo a duas coisas (“apenas entre nós”, “entre uma pedra e um lugar duro , “” você deve escolher entre bolo ou morte “), e use entre quando se referir a mais de dois (” você “está entre amigos”, “entre as muitas opções disponíveis para você”). Mas, como muitas máximas sobre gramática e uso, esse não é necessariamente o caso.
Substituindo “entre” para um “entre” mais idiomático pode criar mais estranheza do que resolve.
História de “Entre” e “Entre”
Ambos entre e entre remontam ao inglês antigo. Entre estava originalmente uma frase (on gemonge) que significava “em uma multidão” e o substantivo gemonge veio de um verbo que significa “misturar ou misturar”. Desde o início, entre tem foi usado para se referir a uma posição (literal ou figurativa) em relação a um grupo de indivíduos ao redor, como amigos, ou algo considerado um composto, como uma cesta de flores.
Entretanto, começou sua vida um pouco depois entre. É direto do inglês antigo e está relacionado à palavra twā, que significa “dois”. Esta é provavelmente a razão pela qual algumas pessoas insistiram que ele só pode ser usado para duas pessoas ou coisas – é da palavra “dois”! Mas originalmente era como entre: referia-se a várias pessoas ou coisas. Na verdade , nosso primeiro uso de entre em inglês é em referência aos apóstolos, e nossas fontes confirmam que havia definitivamente mais de dois deles.
Intercambialidade
Isso não quer dizer que entre e têm exatamente o mesmo uso ou conotação, no entanto. Usamos entre quando queremos expressar uma relação com as coisas e tê-las consideradas como entidades individuais e geralmente iguais: entre o diabo e o mar azul profundo; o restaurante entre minha casa e meu trabalho; um tratado entre as nações. Esta conotação deriva de um uso anterior de entre aquele referido a um ponto entre dois lugares, ou viagem entre dois pontos específicos. Entre, por outro lado, está a palavra mais adequada para se referir a coisas de forma coletiva e imprecisa: por esse motivo, entre tantos outros; nenhuma honra entre os ladrões.
Como muitas regras de uso, seria mais sensato seguir seu próprio sentido nativo da língua do que seguir estritamente a eles. Substituir entre por um meio mais idiomático pode criar mais estranheza do que resolve:
O Sr. Mifflin protesta desde 1914 que Ambrose Bierce iria aparecer algum dia e refutar categoricamente cada coisa que escrevi sobre o quadrângulo incrível que existia entre Hodgson, Conrad, Nugent e Eve.
—James Thurber, carta, 2 de maio de 1946
Sim, Thurber usou o “correto” aqui, já que há mais de duas pessoas sendo discutidas. Mas parece estranho, especialmente porque entre conota imprecisão, e seguir com os nomes de quatro pessoas distintas, consideradas por Thurber como em pé de igualdade – em um mesmo quadrilátero, até – nega entre a imprecisão essencial de “s.
Ou considere o uso de entre, que foi definitivamente escolhido em vez de inteiramente devido aos números:
O psiquiatra disse sob interrogatório … que ele incluiria relações sexuais simultâneas entre dois homens e uma mulher – uma cena mostrada no filme – na categoria de normal. .
—New York Times, 30 de dezembro de 1972
Algumas coisas na vida não deveriam ser tão vagas.
Uso “entre”
Esse tipo de sobrecorreção é comum quando um escritor quer soar sofisticado ou educado, mas há outra sobrecorreção que é lamentada pelos comentaristas de uso: a substituição da variante por entre ou entre. Por exemplo, Bryan Garner, em Garner “s Modern English Usage, dá um exemplo perfeito da crítica contra entre, chamando-o de um arcaísmo que” é pretensioso na melhor das hipóteses “, mas nossa evidência não confirma essa opinião. Entre é certamente menos comum do que entre, e é mais usado no inglês britânico do que no inglês americano (“Entre nossas armas estão elementos tão diversos como medo, surpresa, eficiência implacável …”). Esses dois fatos podem ser razão suficiente para se destacar perante um orador americano.Mas temos muitos usos americanos não tão pitorescos e despretensiosos dela em nossos arquivos:
Pelican é uma cidade selvagem onde um ano antes havia uma espécie de tiroteio entre alguns pescadores, …
—Donn Groom, Cruising World, março de 1984Até 29 locais potenciais foram encontrados, cada um oferecendo um ponto morto entre o labirinto de feixes de microondas.
—John W. Verity, Datamation, julho de 1982Entre as evidências estavam as agressões verbais de luminares dessas redes …
—John Weisman, TV Guide, 11 de setembro de 1981 p. >De acordo com uma pesquisa divulgada recentemente pela ACNielsen, a penetração da TV por satélite nos lares sauditas é agora de 80 por cento: “Entre as mais altas do mundo.”
—Christopher Dickey et al., Newsweek, 22 de julho de 2002
É, entretanto, um pouco pretensioso quando trocado por frases fixas expressões idiomáticas como entre amigos e primeiro entre iguais.
O que um leitor e escritor criterioso deve fazer, então? Use seus instintos. Se a troca entre os sons estiver desligada de alguma forma, então provavelmente está. Mesmo os melhores escritores de uso estabeleceram o diktat entre / entre e então imediatamente se desviaram:
entre, entre: Entre pode se aplicar a qualquer número; entre se aplica a apenas dois.
—Frank Vizetelly, A Desk-Book of Errors in English, 1906, p. 14trazer, carregar, buscar: Discriminar cuidadosamente entre essas palavras.
—Frank Vizetelly, A Desk-Book of Errors in English, 1906, p. 40