Deadpan (Português)

Veja também: Lista de comediantes deadpan

Comediante Rat Pack Joey Bishop, conhecido por seu estilo inexpressivo, com Jennie e Terrie Frankel (Doublemint Twins), Sig Sakowicz, Tony Diamond, Sara Sue, Tippi Hedren e Mel Bishop

No início seus dias de vaudeville, Buster Keaton desenvolveu sua expressão inexpressiva. Keaton percebeu que o público respondia melhor à sua expressão de pedra do que quando ele sorria, e levou esse estilo para sua carreira no cinema mudo. O curta-metragem de Vitaphone de 1928, The Beau Brummels, com os quadrinhos de vaudeville Al Shaw e Sam Lee, foi apresentado inteiramente em impassibilidade. O filme Avião de 1980! foi encenada quase inteiramente sem expressão.

Muitos seriados americanos populares usam expressões impassíveis para entregar humor seco, incluindo Curb Your Enthusiasm, Arrested Development e My Name Is Earl. Exemplos mais recentes são Andre Braugher como Capitão Raymond Holt do programa de TV Brooklyn Nine-Nine, Matthew Perry como Chandler Bing em Friends, Aubrey Plaza como April Ludgate em Parks and Recreation, Jennette McCurdy como Sam Puckett em iCarly e Louis C.K. em Louie. Outro exemplo é a comédia de Steven Wright.

A entrega impassível envolve todo o humor britânico. John Cleese como Basil Fawlty em Fawlty Towers e Rowan Atkinson como Edmund Blackadder em Blackadder são dois expoentes notáveis do humor seco e sarcástico dos sitcoms de televisão. A trupe de comédia Monty Python inclui isso em seu trabalho, como o esboço de “The Ministry of Silly Walks”. Em seus vários papéis, Ricky Gervais muitas vezes tira o humor de um suspiro exasperado. Por sua entrega impassível, Peter Sellers recebeu um BAFTA de Melhor Ator por I “m All Right Jack (1959). Enquanto em seus vários disfarces, como Ali G e Borat, o comediante Sacha Baron Cohen interage com assuntos desavisados sem perceber que foram criados pronto para o ridículo auto-revelador; sobre isso, o The Observer afirma: “sua carreira foi construída para animar as pessoas, enquanto mantém uma expressão impassível”.

O humor seco é frequentemente confundido com o humor intelectual ou fanático, porque o humor no humor seco não existe nas palavras ou na entrega. Em vez disso, o ouvinte deve procurar o humor na contradição entre as palavras, a entrega e o contexto. A não inclusão do contexto ou a não identificação da contradição resulta no ouvinte encontrar o humor seco pouco engraçado. No entanto, o próprio termo “inexpressivo” refere-se apenas ao método de entrega.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *