Outra expressão que frequentemente somos solicitados a traduzir para o japonês é “feliz aniversário”. Esta página explica tudo, quer você esteja escrevendo ou dizendo.
Em japonês, “feliz aniversário” está escrito (お) 誕生 日 お め で と う (ご ざ い ま す). Isso é pronunciado “(o) tanjoubi omedetou (gozaimasu) ”.
Se quebrarmos esta expressão:
- ” o “é a forma educada
- ” tanjobi ”(た ん じ ょ う び) significa “aniversário”
- “omedeto” significa “parabéns”
- “gozaimasu”, se você também quiser adicionar isso, significa “muitos”
Então, se você quiser dizer parabéns a um amigo japonês próximo, pode simplesmente dizer “tanjobi omedeto”. Mas a versão completa e mais educada seria “o tanjobi omedeto gozaimasu”.
Os jovens estão cada vez mais propensos a dizer ハ ッ ピ ー バ ー ス デ ー bazde feliz uns para os outros, o que soa como “feliz aniversário” em inglês.
Para perguntar quantos anos alguém tem, diga 何 歳 で す か nan saiu ka ?
Para que conste, os aniversários são celebrados no Japão desde cerca de 1950. Anteriormente, todos os aniversários japoneses eram comemorados no ano novo!
Agora, a tradição ção é semelhante à do Ocidente e as pessoas comem um bolo com uma vela e cantam Feliz Aniversário (em inglês). Para casais, um aniversário é uma celebração romântica, um pouco como a véspera de Natal.