22 maneiras de dizer que você é bem-vindo em chinês | Nenhum problema em chinês

COMO DIZER QUE É BEM-VINDO EM CHINÊS

Como dizer que você é bem-vindo em chinês é uma das expressões mais úteis para aprendermos. Se alguém disser “obrigado” para você? Qual é a sua maneira favorita de dizer que é bem-vindo em chinês? Além das mais comuns: “bukeqi” e “buyongxie”, existem tantas frases diferentes que você pode usar, dependendo da situação . Listamos 22 expressões úteis para dizer sem problemas em chinês. Assista a este vídeo e aprenda!

As duas maneiras mais comuns de dizer que você é bem-vindo em chinês

不客气

pinyin. bú kè qi literal. não seja tão educado e liberal. de nada
Se alguém disser “obrigado” em chinês, qual seria a resposta apropriada? Existem tantas maneiras diferentes de dizer que você é bem-vindo em chinês, mas 不客气 bukeqi é provavelmente a mais usada. Você nunca pode errar se disser 不客气.

不用 谢

pinyin. bù yòng xiè literal. não há necessidade de agradecer liberal. de nada
Outra maneira padrão de dizer que você é bem-vindo em chinês é 不用 谢, que significa “você não precisa me agradecer”. Mas se você quiser saber maneiras mais úteis e não convencionais de dizer sem problemas em chinês, continue lendo.

Como dizer que você é bem-vindo em chinês Usar “Kèqi”

客气 é um adjetivo em chinês que significa “a qualidade de ser educado”. Então, se você quiser dizer que é bem-vindo em chinês , usar 客气 em uma frase negativa pode ajudá-lo a expressar o sentido de “não seja tão educado, de nada”. Existem quatro expressões úteis diferentes com 客气 , e são as seguintes:

不用 客气

pinyin. Bú yòng kè qi literal. Não há necessidade de ser tão educado e liberal. De nada

「不用 + ADJ./VERB.」 É uma maneira comum de diga “não há necessidade de ser + ADJ.” ou “não há necessidade de + VERBO.” em chinês.

别客气

pinyin. bié kè qi literal. não seja tão educado e liberal. de nada

「别 + ADJ./VERB.」 é uma forma comum de dizer “não seja + ADJ.” ou “não + VERBO.” em chinês.

客气 什么 呢

pinyin. kè qi shén me ne literal. por que tão educado liberal. de nada
「ADJ./VERB. + 什么 呢 」é uma estrutura muito útil em chinês. Ao usar essa estrutura, você está basicamente dizendo “você não precisa ser + ADJ”. “você não precisa + VERBO.”. É mais provável que esta expressão seja usada na língua falada. É muito casual de usar, entre amigos e familiares.

你 太 客气 啦

pinyin. nǐ tài kè qi la literal. você é muito educado e liberal. De nada
Esta não é uma frase negativa. Mas, ao descrever “ah, você está sendo tão educado”, está insinuando que eles não têm agir dessa forma. E é uma escolha muito boa se você quiser que a pessoa se sinta relaxada, porque você está realmente feliz por poder ajudar.

Mais de 100 aulas de chinês para.Us em vídeo gratuito de chinês

Aprenda agora →

Como dizer que você é bem-vindo em chinês usando “Xiè”

谢 é um verbo em chinês que significa “para agradecer ”. Também é comum usar 谢 em uma frase negativa para dizer a alguém que ela não precisa agradecer a você.

不 谢

pinyin. bú xiè literal. don não agradeça liberal. sem problemas
不 谢 é apenas uma forma abreviada de dizer 不用 谢. Como essa expressão é muito curta, pode soar um pouco indiferente. H entretanto, se você disser isso com um sorriso muito caloroso e um tom muito amigável, não haverá nenhum problema.

别 谢 了

pinyin. bié xiè le literal. pare de agradecer liberal. sem problemas
Assim como 别客气, 别 谢 了 é um exemplo do uso da estrutura 「别 + ADJ./VERB.」.

谢 什么 呢

pinyin. xiè shén me ne literal. o que (você está) me agradecendo liberal. sem problemas
Assim como o No.5 客气 什么 呢, 谢 什么 呢 também usa a estrutura 「ADJ./VERB. + 什么 呢 」. Se você usar esta expressão para dizer que é bem-vindo em chinês, significa que você realmente não acha que é um grande negócio e não vale a pena mencionar.

说 什么 谢 不 谢 的

pinyin. shuō shén me xiè bú xiè de literal. o que há com o agradecimento liberal. sem problemas
Ao usar essa expressão, você pode fazer a pessoa sentir que ela é importante e próxima de você, que você está feliz em ajudar e não quer que ela sinta que deve algo a você.

Como dizer nenhum problema em chinês

As seguintes expressões são mais prováveis de serem usadas na língua falada, entre pessoas que se conhecem bem.

没 问题

pinyin. méi wèn tí literal. nenhum problema liberal. sem problemas
没 问题 é uma tradução 100% palavra por palavra, para dizer nenhum problema em chinês. Se você quiser parecer amigável e disposto a ajudar, esta expressão é uma boa escolha.

12. 没事 / 没事儿

pinyin. méi shì / méi shìr literal. nada liberal. não é nada
没事 ou 没事儿 é uma expressão muito direta – você está literalmente dizendo “(não é) nada”. Mas, ao mesmo tempo, você está insinuando “não se preocupe com isso”.

13. 不 麻烦

pinyin. bù má fan literal. não é nenhum problema liberal.não é nada
Lembre-se em nossa lição sobre como dizer obrigado em chinês, há uma expressão 麻烦 你 了 que significa “Eu incomodei você” ou “Eu incomodei você”. Se alguém disser 麻烦 你 了para você, 不 麻烦 pode ser a resposta perfeita para isso!

不会

pinyin. bú huì literal. não vai (me causar problemas) liberal. sem problemas
Semelhante a 不 麻烦, 不会 também pode ser usado para dizer “não é nada” em chinês.

Como dizer nenhum problema em chinês como um nativo

别 不好意思

pinyin. bié bù hǎo yì si literal. não fique envergonhado liberal. é um prazer
不好意思 significa “sentir-se envergonhado”. Se não quiser que a pessoa sinta que lhe fez um favor, pode dizer 别 不好意思 para que se sinta mais relaxada.

小意思

pinyin. xiǎo yì si literal. é apenas uma pequena coisa liberal. não é nada
Ao contrário de 别 不好意思, aqui 小意思 não tem nada a ver com sentir-se envergonhado, em vez disso, significa “um pedaço de bolo” ou “uma coisa pequena”. É por isso que podemos usá-lo para dizer sem problemas em chinês , porque ao dizer 小意思, você está indicando que realmente não é grande coisa.

别 见 外

pinyin. bié jiàn wài literal. não se considere um liberal estranho. É um prazer
见 外 significa “considerar alguém como um estranho”. Se você ajudou alguém e deseja que ele sinta que você está sempre pronto para ajudá-lo, pode dizer a ele 别 见 外.

你 太 见 外了

pinyin. Nǐ tài jiàn wài le literal. Você (age) tanto (como) um liberal externo. É um prazer
Qual é a forma mais forte de dizer 别 见 外? Aqui está a expressão 你 太 见 外了.

说 哪儿 的 话 呢

pinyin. Shuō nǎr de huà ne literal. O que você está dizendo liberal. Não mencione isso
说 哪儿 的 话 呢 é uma expressão muito nativa para situações em que você se sente que a pessoa realmente não precisava dizer o que acabou de dizer. Se você usar esta expressão para dizer, é bem-vindo no Chi nese, eles não ficarão apenas impressionados com sua simpatia e disposição para ajudar, mas também com seu nível avançado de língua chinesa.

行 了

pinyin. xíng le literal. bastante (obrigado) liberal. não mencione isso
行 了 significa literalmente o suficiente. Pode ser uma maneira legal de dizer sem problemas em chinês se você quiser que um amigo próximo ou membro da família não sinta que precisa agradecer.

别 别 别

pinyin. bié bié bié literal. não, não liberal. não não não
Como mencionamos antes, 别 significa “não”, dizendo três vezes – 别 别 别 é uma maneira muito casual e enfatizada de dizer não há problema em chinês.

Como dizer que é bem-vindo usando um idioma

22. 区区 小事 , 何足 挂 齿

pinyin. qū qū xiǎo shì, hé zú guà chǐ literal. coisa pequena, como (vale) a pena pendurar (entre os) dentes liberal. é uma coisa tão pequena, nem vale a pena mencionar
区区 小事 , 何足 挂 齿 não é uma expressão chinesa moderna. É uma forma idiomática de dizer que você é bem-vindo em chinês.区区 significa “pequeno” ou “menor”, o que implica que não é grande coisa. 何足 挂 齿 significa que não vale a pena mencionar. Como é o idioma chinês clássico, pode ser usado em filmes, programas de TV ou livros. Mas se você fizer isso usá-lo na linguagem falada, poderia criar um tom de brincadeira por causa de sua origem excessivamente formal.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *