13 imion dla dzieci vintage z lat 40., aby przywrócić

Zręczne, nowoczesne imiona są dobre i dobre, ale nadal myślę, że jest coś do powiedzenia staromodne pseudonimy – dlatego chciałbym zaproponować listę starych imion dzieci z lat czterdziestych, które warto dziś przywieźć. W świecie pełnym Braydenów i Kimanthów spotkanie z czymś nieco starodawnym jest orzeźwiające. Nie żeby było coś złego w byciu Braydenem czy Kimanthą, oczywiście; czasami jednak miło jest zmienić tempo.

Lata czterdzieste są oczywiście godne uwagi z tego, że wychowują dzieci więcej niż tylko mnóstwo wspaniałych imion; druga połowa dekady to także okres boomu – podobnie jak pokolenia Baby Boomer. Po drugiej wojnie światowej i straszliwej i niezwykłej utracie życia, która miała podczas niej miejsce, amerykańscy weterani wrócili do domu, pobrali się i założyli rodziny takie jak whoa. G.I. Pomogła tu Karta Praw, znana obecnie jako Ustawa o ponownym dostosowaniu żołnierzy; uchwalony w 1944 r., zapewniał weteranom korzyści, które wcześniej nie były łatwo dostępne, takie jak dostęp do szkolnictwa wyższego i tanie kredyty hipoteczne. Wyżywienie dziecięce, które towarzyszyło temu wszystkiemu, wywołało również boom mieszkaniowy, boom konsumpcyjny i boom siły roboczej, z których wszystkie doprowadziły do znacznego dobrobytu w latach pięćdziesiątych i sześćdziesiątych. Pomyśl o tym jak o efekcie domina, z tą różnicą, że zamiast domina „patrzymy na ekonomiczną wspaniałość.

A wszystkie te dzieciaki urodzone w latach 40., 50. i 60. miały całkiem fantastyczne imiona – wydaje mi się, że już dawno spóźniono się na ponowne pojawienie. Oto 13 moich ulubionych imion dzieci w stylu vintage z lat czterdziestych XX wieku, według zawsze przydatnych danych dotyczących imion dziecka wydanych przez Social Security Administration. Skąd to inspiracja?

Dorotka

W historii było tak wiele fantastycznych Dorothy (Dorothy?): pisarka Dorothy L. Sayers, działaczka na rzecz praw obywatelskich i polityk Dorothy Mae Taylor, scenarzystka DC (Dorothy Catherine) Fontana, łyżwiarka figurowa Dorothy Hamill… lista jest długa. I oczywiście zawsze jest Dorothy z The Wonderful Wizard of Oz. To znaczy „wizja” lub „dar Boży” – a jako bonus „Kropka”, „Dotty” i „Dottie” to urocze przezwiska. 132,23 W latach czterdziestych XX wieku 7 małych dziewczynek otrzymało imię Dorothy, co czyni ją 20. najpopularniejszym imieniem dekady.

Brenda

Brenda Starr, Reporter – komiks Dalii” Dale „Messicka o kiepskiej reporterce, która będzie działać przez ponad 70 lat – zadebiutowała 30 czerwca 1940 roku. Chociaż Brenda Starr z czasem straciła część swojej feministycznej przewagi, kiedy po raz pierwszy pojawiła się na scenie, nie przypominała żadnej innej postaci widzieliśmy w komiksach aż do tego momentu. Nic więc dziwnego, że imię „Brenda” stało się 26 najpopularniejszym pseudonimem dla dziewcząt w latach czterdziestych, a rodzice nadali je 112 406 dzieciom w latach 1940–1949. Kobieca forma „Brendan” oznacza „ mały kruk ”lub„ miecz ”. (Jak to dla badassa?)

Arthur

„Artur” ma długą i bogatą historię postaci fikcyjnych i mitologicznych, z legendy o królu Arturze (która może faktycznie opierać się na prawdzie, chociaż wciąż nie wiemy na pewno) poprzez Arthura the Aardvark i Arthura Weasleya. W latach czterdziestych zajmował 34. miejsce pod względem popularności; Pseudonim nosił 73 961 chłopców urodzonych w ciągu tej dekady. Wiąże się z tym wiele różnych znaczeń; niektórzy uważają, że oznacza „szlachetny” lub „odważny”, podczas gdy inni wywodzą go z irlandzkich i gaelickich słów oznaczających „niedźwiedź” i „kamień”. I hej, jeśli chcesz mieć pseudonim inspirowany muzyką, możesz wybrać „Art” (jak w Tatum) lub „Artie” (jak w Shaw).

Gary

Gary Cooper był u szczytu swojej kariery w latach 30. i 40., więc to świetne imię dla małego, staromodnego hollywoodzkiego uroku – a przynajmniej tak myśleli rodzice 217712 Garysów urodzonych w latach 40. co czyni go czternastym najpopularniejszym imieniem chłopców w tamtych czasach. Oznacza „włócznika”, chociaż najwyraźniej jest to również wybór neutralny pod względem płci.

Lillie

Coś jak dźwięk Lily lub Lillian, ale nie jest szalony jeśli chodzi o pisownię ? „Lillie” to piękna alternatywa.Mojej ulubionej Lillie w historii tak naprawdę nie było w latach czterdziestych – Lillie Langtry (widziana tutaj) zmarła w 1929 roku – ale scenarzystka Lillie Hayward z pewnością była, pisząc niektóre z głównych ekranowych adaptacji literackich tamtych czasów (My Friend Flicka w 1943 i Black Beauty w 1946). W latach 1940–1949 urodziło się ponad 15 000 Lilllies; znaczenie nazwy jest dość oczywiste, ale dla ciekawskich kwiat lilii może symbolizować niewinność, czystość i piękno.

Theodore

Lub też Teodora, chociaż kobieca wersja nie przebiła pierwszej 200 w latach czterdziestych. Jednak „Teodor” otrzymał wówczas 26242 chłopców; greckie pochodzenie oznacza „prawość”. „Ted”, „Teddy” i „Theo” to świetne skrócone wersje.

Bobbie

Oto solidny wybór neutralny pod względem płci: 16 197 Bobbies, 58 871 Bobbie i 21 372 Bobów urodziło się w latach czterdziestych XX w. Może to być skrót od „Robert”, „Roberta” lub „Barbara” lub może to być samo imię; tak czy inaczej, trochę to uwielbiam. Dokładne znaczenie może się zmieniać w zależności od tego, jakie jest twoje pochodzenie – na przykład „Roberta” oznacza „jasną sławę”, podczas gdy „Barbara” oznacza „cudzoziemkę” – ale znaczenia to nie wszystko. Mam nadzieję, że popularność Agents of SHIELD i postaci Bobbi Morse może przywrócić temu modzie.

Skoro już o tym mowa…

Peggy

Jestem tak zła, że agent Carter został odwołany. Tak bardzo, bardzo zły. Będę bardzo tęsknił za widokiem Peggy Carter na ekranie mojego telewizora. 42. najpopularniejsze imię w Stanach Zjednoczonych w latach czterdziestych, „Peggy” otrzymało wówczas 72 113 małych dziewczynek; forma „Margaret” (popularna także w latach czterdziestych, z udziałem 173 012 dzieci), oznacza „ perła. ”

Clifford

Ogromna liczba kreatywnych ludzi w całej historii nosiła imię „Clifford”, od Clifforda Browna do Clifforda Harpera (a także dużego, rudego psa) . Szczerze mówiąc, nie była to najpopularniejsza nazwa w latach czterdziestych – ma tylko 101 miejsce, a wtedy narodziło się 25 819 Cliffords – ale nadal jest to całkiem fantastyczna nazwa. Pochodzenie angielskie oznacza – nic dziwnego – „mieszka w pobliżu brodu przy klifie”. (Rozumiesz?)

Eileen

Odmiana słowa „Helen” (popularna również w latach czterdziestych, zajmująca 34 miejsce), „Eileen” oznacza „ jasny, lśniący ”. Chociaż nie jest tak popularna, jak jej bardziej popularna kuzynka – „Eileen” zajęła miejsce 89 w porównaniu – jest to klasyczna alternatywa, chociaż istnieje prawdopodobieństwo, że każda Eileens, która wkroczy teraz na świat, spędzi swoje życie, grając w „Dalej, Eileen ”Żartuje. Uważajcie się za ostrzeżonych. Ale hej, przynajmniej macie też po swojej stronie Eileen Brennan, prawda?

Stanley

OK, więc trzeba przyznać z najbardziej znanych Stanleyów lat czterdziestych nie jest do końca błyszczącym przykładem godnym bycia imiennikiem; Stanley Kowalski z Tramwaju nazwanego pragnieniem, który miał swoją premierę na Broadwayu 3 grudnia 1947 roku, jest w zasadzie definicją toksycznej męskości. Ale może czas odzyskać tę nazwę. Pod względem popularności „Stanley” zajmował 61. miejsce w latach czterdziestych XX wieku, a to oznacza „z okolic kamienistej łąki”. To znaczy „z okolic kamienistej łąki”.

Loretta

Masz dość „Laury?” Daj „Loretcie” szansę. W latach czterdziestych nie był szalenie popularny; jak „Clifford”, krąży wokół 100 (z dokładnym rankingiem 105 i 30 119 dzieci). Mimo to – jest piękny i staromodny, a „Etta” to świetny przydomek. To znaczy „mały laur”.

Freddie

„Freddie” był mocno postrzegany jako imię chłopca w latach czterdziestych, zajmując 149 miejsce pod względem popularności z 15 372 dziećmi. Jest to jednak wspaniały wybór neutralny pod względem płci, sam w sobie lub jako skrócona wersja czegoś innego (Frederick? Francesca? Winifred?). Jako wariant „Frederick” oznacza „pokojowego władcę”, chociaż to znaczenie może się zmienić w zależności od na swojej pełnej inspiracji. (Na przykład „Winifred” oznacza „spokojny przyjaciel”).

Obrazy: Fotolia; Giphy (11); Wikimedia Commons

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *