Fall Down Seven Times, Stand Up Oight

For et par måneder siden diskuterede jeg Sadako-fredsdagen med Sandy, og dette japanske ordsprog kom frem, da vi talte om temaerne og symbolikken for vores aften. Ordsprog er “Nana korobi, ya oki”, hvilket betyder “Fall ned syv gange, stå op otte.” Det betyder at vælge aldrig at opgive håbet og altid stræbe efter mere. Det betyder, at dit fokus ikke er på virkeligheden foran dig, men på en større vision, der måske ikke er virkelighed endnu.

Jeg ønsker ikke at begå den fejl at overforenkle dette ordsprog med forkerte ord – Jeg har ikke ordene til fuldt ud at fange styrken, modet og endda trods ved at vælge at stå op igen efter at være slået ned. Og jeg ved, at dette samfund meget personligt forstår, hvordan det føles at stå op igen. Vi har alle valgt at stå her på La Casa de Maria i dag efter alt, hvad det og vores samfund har udholdt de sidste par måneder. Og vi har også alle valgt at stå her på 73-årsdagen for bombningen af Hiroshima og den utænkelige ødelæggelse, der er pakket ind i det. Santa Barbara og Montecito rejser sig igen, ligesom hibakusha Hiroshima og Nagasaki rejste sig igen.

Uanset om det er gennem naturkatastrofer eller menneskeskabte, synes fald at være en del af livets cyklus. Jeg kan forstå, hvorfor nogle mennesker, der er bange for at falde ned igen, beslutter at begrænse deres drømme og leve deres liv tæt på jorden. Men jeg tror, at de, der har ændret verden dybt, er mennesker, der valgte at stå op igen, selvom de vidste, at de måske også skulle falde hårdt ned igen.

Den 12-årige Sadako fortsatte med at drømme stort og bede om mere, selvom kræft gjorde hende svagere og svagere. Selvom hun ikke blev helbredt og ikke så fred i sin levetid, rejste hun sig modigt på trods af muligheden for at falde. Men jeg vil sige, at selvom hun ikke levede til at se, hvad hun håbede på, fortsætter hun med at stå igennem dem, der husker hendes drøm, og ære hendes hukommelse.

Så tak for at du står her i dag. Tak til folket i La Casa de Maria for at stå op igen. Selv gennem nylige knockdowns har du givet vores samfund så meget. Tak alle sammen for at stå sammen med NAPF gennem vores op- og nedture og verdens op- og nedture, når vi forfølger en retfærdig og fredelig verden, fri for atomvåben.

For mig får vores arbejde sin betydning fra mennesker, der tror på det med os. Vi står højere på grund af dig.

Nana korobi, ya oki. Fald ned syv gange Rejs dig op otte gange. I dag fejrer vi, at vi står op igen.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *