Betydningen og oprindelsen af udtrykket: På sky ni


På sky ni

Andre sætninger om:

  • Vejr
  • Følelser
  • Tal
  • Den naturlige verden

Hvad er der betydningen af sætningen “På sky ni”?

At være “på sky ni” er at være i en lykksalig lykke.

Hvad er oprindelsen til sætningen “På sky ni”?

Når en sætning inkluderer et tal, som hele ni værfter, ved seks og syv osv., Så forsøger forsøg på at finde dets afledning normalt fokus på nummerets betydning. “På sky ni” er ingen undtagelse.

En almindeligt hørt forklaring er, at udtrykket stammer fra en af klassificeringerne af sky, som blev defineret af US Weather Bureau i 1950erne, hvor “Cloud Nine” betegner den bløde cumulonimbustype, der betragtes som så attraktiv.

En anden forklaring er, at sætningen stammer fra buddhismen, og at Cloud Nine er et af stadierne i fremskridt til oplysning af en Bodhisattva Buddha).

Ingen af disse forklaringer holder vand. Til at begynde med har både skyklassificeringerne og de buddhistiske stadier til oplysning ti niveauer.

At udpege det sidste, men et trin i begge, er snarere som at tilskrive kilden til de “hele ni værfter” til amerikansk Fodbold, hvor det er ti yards snarere end ni, er en væsentlig foranstaltning. Også det faktum, at ni er langt fra det eneste tal, der er forbundet med skyer, argumenterer imod disse oprindelser. Tidlige eksempler på “sky” -udtryk inkluderer skyer syv, otte, ni og endog ni og tredive.

Det ser ud til, at det er skyerne selv, snarere end antallet af dem, der var i tankerne hos disse der opfandt denne sætning. Billedet var oprindeligt af et “sky-gøgeland” eller “hoved i skyerne” drømmende, fremkaldt af enten beruselse eller inspiration snarere end den “idylliske lykke”, som vi nu forbinder med sætningen. De tidlige referencer kommer alle fra midten af det 20. århundrede i USA, og den tidligste, jeg har fundet, er i Albin Pollocks katalog over slang, The Underworld Speaks, 1935:

“Cloud otte, befuddled på grund af at drikke for meget spiritus.”

“Cloud ni” kommer lidt senere, for eksempel i The Oxnard Press-Courier, august 1946:

“Jeg tror, han har tænkt på alt, medmindre myndighederne trækker noget nyt på ham ud af sky ni.”

Omkring samme periode finder vi skyer syv og niogtredive i henholdsvis The San Mateo Times, april 1952 og Rosss Hustlers, 1956:

“Mantovanis dygtige brug af sivstrenge sætter denne disk over Cloud Seven.”

“Disse ting er langt op på Cloud Thirty-ni.”

Det tidlige favorit var “sky syv” og mange af de ældste citater bruger den form, som i dette stykke fra The Dictionary of American Slang, 1960, som var den første trykte definition af udtrykket

” Cloud syv – helt glad, helt tilfreds; i en euforisk tilstand. “

Denne tidlige præference for syv som det betydelige antal kan have været påvirket af den eksisterende sætning” syvende himmel “.

Siden 1980erne er “sky ni” blevet fremherskende. Det er sandsynligvis blevet påvirket af brugen af “sky ni” i populærmusik – George Harrison vedtog udtrykket som titlen på sit album fra 1987 og mere især The Temptations “” psychedelic soul “album med samme navn i 1969.

Sproglig hype er, hvad det er, vi hører nu folk udtrykke deres lykke med den inflatoriske” sky ti “, som bringer os tilbage til cumulonimbus / buddhistiske teorier. Ottende himmel nogen?

Se andre sætninger, der blev opfundet i USA.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *