Du har måske set dette ord skrevet både som “ambiance” og “ambience”, så det er en normal reaktion at undre sig over, hvilken der er korrekt, eller om nogen af disse versioner er forkert.
Er “atmosfære” forvekslet med “atmosfære”? Er der mindst en af disse versioner korrekte? Er det et spørgsmål om præference? Er hvert ord specifikt for en engelsktalende region? Du finder svarene på alle disse tvivl ved at læse den korte forklaring, som Grammar.com har udarbejdet for dig nedenfor. Find ud af, om du indtil videre brugte disse ord forkert!
Ambiance vs. Ambience
Først begge ord har den samme betydning. Både “atmosfære” og “atmosfære” definerer kvaliteten af et sted, den følelse det transmitterer. Så hvad er forskellen mellem dem, hvorfor staves de forskelligt? Nå, ingen. Der er absolut ingen forskel i deres betydning. Deres stavemåde er korrekt i enhver sammenhæng.
Hvornår bruger vi “atmosfære”?
Selvom begge former er korrekte, foretrækkes “atmosfære” bestemt på britisk engelsk, i henhold til det faktum, at det generelt foretrækker ord stavet så meget som det originale. Som “atmosfære” stammer fra det franske sprog, stavet “atmosfære”, vil det naturligvis være mere sandsynligt, mere formelt og elegant at stave ordet med “e”, hvis du engagerer i en samtale med britiske folk.
Hvornår bruger vi “stemning”?
Stavet med “a” på den anden side er ordet “atmosfære” blevet mere og mere populært i dag og bruges bestemt oftere i daglige samtaler på amerikansk, australsk og canadisk engelsk såvel som på britisk engelsk. Det er den moderne form for substantivet, der har den samme betydning, men bruges oftere i publikationer og daglige samtaler.
Konklusion
Uanset hvilken måde du vælger at stave det, uanset om det er “stemning” eller “atmosfære” “, det vil ikke blive betragtet som en fejltagelse, og det vil heller ikke ændre den væsentlige betydning af din besked. Du kan bruge begge versioner med ro i sindet, at ingen, britiske eller amerikanske, vil rette dig. Valget er dit!