Význam a původ výrazu: Beck and call


Beck and call

Více :

  • Fráze, které se lidem pokazí

Jaký je význam fráze „Beck and call“?

Být na někoho beck and call znamená být úplně podřízený jim; reagovat na jejich sebemenší požadavek.

Jaký je původ fráze „Beck and call“?

„Call „Zde se používá„ ve svém obvyklém významu. “„ Zajímavější je slovo „Beck“. Slovo, i když se v angličtině používá od 14. století, dnes již mimo frázi „beck and call“ není. Je to pouze zkrácená forma „vábení“, kterou stále dobře známe a rozumíme tomu „znamenat tichý signál kývnutím nebo pohybem ruky nebo prstu, což naznačuje požadavek nebo příkaz“.

Pokud by termín „beck and call“ vznikl před 14. stoletím, pravděpodobně bychom nyní řekli „beckon and call“. Nebylo to však první zaznamenané použití slova „beck and call“, které najdu v tisku, v básnické sadě Aemilia Lanyer Salve Deus Rex Judaeorum, 1611:

Muses doe docházejí na váš trůn,
Se všemi umělci ve vašem dosahu a volají;

To je jednoduché dost. To, co tuto frázi dostává do pozornosti etymologů, je zmatek, který někteří lidé mají mezi tím a „lákavým voláním“. Tato předpokládaná fráze je jednoduchým nesprávným zjištěním „beck and call“. K omylu dochází proto, že „beck“ již nikdo nepoužívá, zatímco „beckon“ je běžné.

„Beckon call“ by se dalo říci, že vůbec nejde o frázi v angličtině, ale získává určité pozemní přesto. V současné době (leden 2007) Google najde 28 000 zásahů pro „beckon call“ a 474 000 pro „beck and call“.

Chybná hláskování začala v USA na počátku 20. století; například tato raná citace od The Modesto News-Herald, květen 1929:

Dav několika set lidí slyšel strhující projev BW Gearhart ve Fresnu právník a úředník americké legie. „V historii amerických válek, od revolučního až po nedávný světový konflikt,“ prohlásil řečník, „Amerika vždy měla na dosah ruky lidi, kteří pro svou zemi dávají maximum, aby si lidé mohli užívat míru a svobody.

Darebácká fráze se stále objevuje v tisku v novinách. Zde je nedávný příklad z London Daily Mirror od Phil Differ a Jonathan Watson:

Řekl mi, na co se obzvláště těší, když přijde do Skotska, a že na jeho výzvu přivolá celý skotský tisk a já jsem slíbil, že nevyhraje buďte zklamaní.

Jen proto, že „lákavé volání“ je založeno na nesprávném jednání, neznamená to, že jednoho dne nebude přijato jako správná angličtina. Jiné fráze, například „prosit o otázku“, tolik lidí běžně používá nesprávně, takže nesprávné použití se nyní stalo standardem. Pojďme „s nadějí“ vyzvat „zemře přirozenou smrtí, a to nejen proto, že je to v podstatě jen pravopisná chyba, ale proto, že její přijetí by znamenalo poslední vydechnutí příjemného malého slova„ beck “.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *