Ukázkový formulář předmanželské smlouvy a 5 chyb, kterým je třeba se vyhnout

V předmanželské smlouvě není uveden pouze finanční plán vašeho manželství z právního hlediska – zahrnuje také čestnou komunikaci o váš vztah a budoucnost. Proto jsme se poradili se Sandrou L. Schpoontovou, advokátkou pro rodinné a manželské právo a partnerem ve společnosti Schpoont & Cavallo LLP, a Robertem Wallackem, právníkem rozvodů celebrit a zakladatel The Wallack Firm, specializující se na manželské a rodinné právo, aby pomohl rozebrat ukázkový žargon předmanželské smlouvy a řekl nám pět největších chyb, kterých se páry dopouštějí. Ale než se do toho pustíme, co přesně je to předkupní smlouva?

„Předkupní smlouva je smlouva uzavřená budoucím manželským párem, která stanoví určité finanční závazky a podmínky, kterými se strany budou řídit během manželství a v případě rozvodu, “říká Wallack.

Zní to docela přísně a upřímně, trochu děsivě, že? Nemusí to být – pokud se můžete vyhnout níže uvedeným chybám.

Chyba 1: Nemluvíte o tom, protože to není romantické (nemluvě o tom, že je to trapné) .

Nemáte pocit, že musíte chodit po špičkách kolem myšlenky předplatného jen proto, že to není tak zábavné, jako když diskutujete o svých evropských líbánkách. Dlouho poté, co skončí vaše svatba a stanou se velké životní události, můžete litovat, že jste o tom nemluvili dříve.

„Spousta lidí nerada mluví o prenupech, „Wallack říká.“ Cítí, že to není romantické, takže se bojí konverzace. Velkou chybou však není konverzace dostatečně brzy. Mělo by se o tom mluvit brzy a často. Nejedná se o problém, s nímž byste se měli potýkat v předvečer vaší svatby. “Rovněž doporučuje, abyste si nechali podepsat smlouvu před půl rokem, než se oženíte.

Schpoont dodává, že je důležité být otevřený ohledně svých financí. „Páry budou komunikovat o nejrůznějších věcech, jako je náboženství a děti, takže je důležité diskutovat také o tom, jak chtějí během svého manželství nakládat s financemi,“ říká. „Upřímně řečeno, lidé, které vidím, pracují nejlépe lidé, kteří komunikují. Prenupy nejsou romantické, ale je to velmi důležitá diskuse. S vašimi penězi je to chytré. Chraňte se. “

Chyba 2: Máte stejného právníka.

Může to znít jako zvláštní, ale základní myšlenkou tohoto tipu je, že se chcete ujistit, že se obě strany budou cítit co nejlépe s parametry prenup. Pokud máte stejného právníka, může být obtížné toho dosáhnout.

„Cílem by mělo být dosažení dohody, která je rozumná, spravedlivá a vymahatelná pro obě strany,“ říká Wallack.

Chyba 3: Necháte své emoce stát v cestě vyjednávání.

Pokud se při diskusích rozrušíte, věnujte pár týdnů komunikaci a jasně si promyslete, co je pro vás a vašeho partnera nejlepší. Společná návštěva předmanželského poradce by vám také mohla pomoci s problémy, které máte ohledně prenup a jakýchkoli jiných záležitostí před svatbou, jako jsou děti, náboženství a rodinné záležitosti.

„Jen jako romantické partnerství, manželství je finanční partnerství, „říká Wallack.“ Předmanželská smlouva je obchodní transakce v rámci vašeho manželství, takže stejně jako u jakékoli jiné finanční diskuse se snažte odložit své emoce stranou a myslet jasně. „

Chyba 4: Rychle dosáhnete dohody, jen abyste diskusi ukončili.

Pokud vám z jakéhokoli důvodu není příjemné podepisovat předkupní smlouvu, nedělejte to. něco, o čem víte, že toho později budete litovat. Neměli byste s tím souhlasit jen proto, abyste ukončili nepříjemnou diskusi, nebo proto, že to chtějí vaši rodiče nebo rodiče. To pravděpodobně povede k větším problémům na cestě a měli byste vyberte si, se kterým jste 100% spokojeni.

Chyba 5: Po před podepsání smlouvy budete pokračovat v přemýšlení.

Po pečlivém zvážení a komunikaci se svým partnerem podepište předplatné a pokračujte ve svém životě.

„Poté, co podepsali smlouvu, vždy říkám svým klientům, aby to vložili do zásuvky a zapomněli na to,“ říká Wallack. „Zaměřte se na štěstí svého zasnoubení a manželství a doufám, že už nikdy nebudete muset otevřete zásuvku. “

Jaké jsou některé právní výrazy, které mohu v předpremiéře očekávat?

Orientace v právním žargonu může být složitá, takže zde je pět frází, které vám pomohou lépe porozumět předkupy.

Samostatná aktiva a pasiva majetku: Co do manželství přinesete, nikoli to, co během manželství získáte (níže uvedený manželský majetek).

Rozhodující událost „událost rozluky nebo ukončení: Spouštěcí událost, která uvede do platnosti podmínky předplatného – obvykle podání žádosti o rozvod, odstěhování nebo odeslání záměru k rozvodu.

Manželská vlastnost: Majetek, který je vydělán nebozískané během manželství.

Samostatný majetek: Majetek, který patří jedné ze stran před uzavřením manželství nebo po rozvodu.

Podpora nebo vyživovací povinnost manžela: Když jedna strana poskytuje finanční podporu druhé po rozvod. Pokud by se jeden z manželů vzdal své kariéry, aby zůstal doma a staral se o dítě, manželská podpora by znamenala, že by okamžitě nemusel vstoupit do pracovního procesu.

Klauzule o ukončení platnosti: Klauzule v rámci smlouvy, která uvádí, kdy tato dohoda již není platná. Nebo může definovat, kolik manžel dostane, v závislosti na tom, kolik let byl ženatý. Pokud má pár děti, může manžel dostat více peněz. (Pamatujte si na epizodu Sex ve městě, kde Charlotte a Trey v předpremiéře uváděli, že Charlotte by dostala více peněz, kdyby měla chlapce, než kdyby měla dívku? To byla naprosto doložka o skončení platnosti.)

Co vypadá vzor předmanželské smlouvy?

Níže je ukázka předmanželské smlouvy pro New York, kterou pro nás poskytl Schpoont. Nezahrnuje každou úvahu a klauzuli (protože ty závisí na každém páru) jedinečné situace), ale je to výchozí bod toho, jak vypadá základní předpremiéra. A protože každý stát má odlišné zákony týkající se rozvodu, doporučujeme vám, abyste se ohledně konkrétního řízení poradili s právníkem ve vašem státě.

A G R E E M E N T:

W I T N E S E T H:

VZHLEDEM K TOMU, že W a A uvažují o manželství; a

VZHLEDEM K TOMU, že si strany přejí definovat a určit svá příslušná práva a povinnosti týkající se jeho vlastního majetku a majetku druhého v případě rozpadu jejich manželství bez ohledu na to, zda jejich vlastnická práva se řídí zákony státu New York nebo jakoukoli jinou domácí či zahraniční jurisdikcí; a.

VZHLEDEM K TOMU, že si Strany v rozsahu uvedeném v tomto dokumentu přejí vzdát se veškerých práv, která mohou mít kterákoli z nich v samostatném vlastnictví druhé strany, jak je zde konkrétně uvedeno a definováno, ať již byla získána před nebo po uzavření manželství; a

VZHLEDEM K TOMU, že smluvní strany této dohody měly možnost plně, samostatně a nezávisle být poučeny a poučeny o svých příslušných zákonných právech, opravných prostředcích, výsadách a povinnostech, které kromě této dohody, vzniknou z manželského vztahu nebo jinak, na základě rady jejich vlastního výběru a výběru; a

VZHLEDEM K TOMU, že obě strany zaručují a zastupují druhou stranu, že oni i každá z nich plně rozumí všem podmínkám , smlouvy, podmínky, ustanovení a závazky, které každému z nich vyplývají z této smlouvy, které mají být plněny nebo o nichž bude uvažováno níže, a každý z nich se domnívá, že jsou spravedlivé, spravedlivé, rozumné a v souladu s jeho nejlepšími nejlepšími zájmy.

N VLASTNĚ, PROTO, s přihlédnutím k prostorám a smlouvám, příslibům a vzdání se práv obsažených v tomto dokumentu, se strany vzájemně dohodly takto:

  • ČLÁNEK I

PODMÍNĚNÁ DOHODA

Tato dohoda je podmíněna zamýšleným sňatkem stran. V případě, že k manželství nedojde, bude tato dohoda neplatná a nebude platná ani účinná.

  • ČLÁNEK II

PREAMBULA

Strany se dohodly, že preambule je zde začleněna formou odkazu se stejnou silou a účinkem, jako kdyby zde podrobně stanoveno.

ČLÁNEK III

SAMOSTATNÝ MAJETEK

A. „Samostatné vlastnictví smluvních stran tvoří:

  • 1. Objekt uvedený v seznamu A jako majetek A a v seznamu B jako majetek W, jehož plány jsou připojeny k tomuto dokumentu a jsou část této smlouvy.

  • 2. Veškerý majetek definovaný jako samostatný majetek podle zákona o domácích vztazích státu New York, oddíl 236 (B) (1) (d), včetně majetek nabytý před uzavřením manželství nebo odkazem na dědictví, vytvořením, původem nebo dary od třetích stran nebo dárky mezi obětmi.
  • 3. Odškodnění (škoda) za újmu na zdraví, bez ohledu na to, kdy a jak utrpěl, včetně bolesti a utrpení, zdravotního postižení, znetvoření, ztráty mezd a schopnosti výdělku a represivních škod.
  • 4. Majetek získaný po Události ukončení, jak je definována v článku V zde.
  • 5. Veškerý majetek zakoupený nebo vyměněný za samostatné vlastnictví zůstane samostatným majetkem.
  • 6. Ocenění v hodnotě, příjmu a zisku d ze samostatného majetku, ať už formou prodeje, směny, investice, reinvestice nebo jinak, bude a zůstane samostatným majetkem bez ohledu na „aktivní“ nebo „pasivní“ povahu uvedeného samostatného majetku a bez ohledu na přímý či nepřímý příspěvek či úsilí druhou stranou udržování nebo zhodnocování uvedeného samostatného majetku.Společné užívání odděleného majetku nebo použití manželského majetku k udržování samostatného majetku nesmí vést ke společnému vlastnictví takového samostatného majetku nebo k jeho převodu na manželské vlastnictví, pokud tento majetek není uveden ve společných jménech nebo pokud se strany písemně nedohodnou písemně formality jako tato dohoda. Samostatný majetek použitý k nabytí majetku ve společném vlastnictví bude vrácen a připsán ve prospěch strany nebo stran, které přispěly k nákupu majetku ve společném vlastnictví, při prodeji uvedeného majetku nebo při výskytu události ukončení, jak je definováno níže.
  • 6.1 Pokud jde o prostory ________________, které jsou samostatným majetkem A, strany se dohodly, že pokud dojde k prodeji bytu ____ a ke koupi nového bytu a převzetí vlastnictví v A Samotné jméno, nebo společně se společností W nebo s jakoukoli jinou osobou či osobou („Nový domov“), bude nový domov společně s vylepšeními samostatným majetkem společnosti A. Poté, pokud bude nový dům prodán a strany zakoupí následující dům (byt nebo dům) a použít výtěžek z prodeje Nového domu na nákup jakéhokoli budoucího bydliště (domů), ve kterých je titul převzat společnými jmény nebo jako nájemci v celém rozsahu, na „Událost ukončení“, A mít nárok na vrácení výnosů z prodeje Nového domova, minus jakýkoli monetar y příspěvky od W. Rozdíl mezi výnosy z prodeje následně získaného bytu nebo domu a nového domu, pokud existuje, se rozdělí o padesát (50%) procent na W a padesát (50%) procent na A.

  • 7. Všechny a všechny důchodové účty, mimo jiné včetně důchodů, účtů 401 (k) a IRA, pouze v rozsahu hodnoty na těchto účtech získané před uzavřením manželství („hodnota před sňatkem“) a následného zhodnocení v hodnota, pokud existuje, na takové hodnotě před sňatkem kvůli pasivním tržním silám.
  • 8. Pokud smluvní strany spojí jakýkoli ze svých oddělených majetků, nestane se takovéto oddělené vlastnictví manželským majetkem, pokud se strany písemně nedohodnou, že se z nich stane manželské vlastnictví, nebo pokud smíšený majetek umístí na společné názvy nebo na společný účet.
  • 9. Smluvní strany se dohodly, že za žádných okolností nebude jejich Samostatný majetek považován za Manželský majetek nebo společenský majetek nebo kvazi-společenský majetek, ani za ně nebude jinak vznesen jakýkoli nárok nebo právo druhého v případě Události ukončení, zde však zůstanou Smluvními stranami “ Oddělený majetek, bez ohledu na jakékoli opačné ustanovení práva jakékoli jurisdikce. Každý z nich bude vlastnit, držet a svobodně nakládat se svým odděleným majetkem, ať už se bude nacházet kdekoli a bez ohledu na to, zda je nyní ve vlastnictví něj, nebo zda jej může později získat jemu nebo jí, bez jakýchkoli práv toho druhého v souladu s právními předpisy jakékoli jurisdikce. Každý z nich se tímto vzdává, vzdává se a uvolňuje veškerá práva, která může mít podle zákonů jakékoli jurisdikce v jiné zemi a na druhou “ s Samostatný majetek v případě události ukončení, včetně, ale bez omezení, práv k manželskému majetku, spravedlivé rozdělení, distribuční podíl, společný majetek, kvazi-společenská podpora erty nebo jakákoli jiná práva, ať už jsou přiznaná, podmíněná nebo založená.

  • ČLÁNEK IV
  • MARTÁLNÍ VLASTNICTVÍ
  • A. „Manželský majetek smluvních stran tvoří:
  • 1. Veškerý majetek získaný během manželství až do výskytu události ukončení, který není samostatným majetkem, jak je uvedeno v článku III výše.
  • 2. S výjimkou ustanovení článku III výše veškerý majetek získaný stranami po uzavření manželství a před výskytem události ukončení, ať už jde o tento majetek, skutečné, osobní nebo smíšené a kdekoli se nachází.
  • 3. Není-li v tomto ustanovení stanoveno jinak, dobrovolný příspěvek společnosti Separate Property k nabytí majetku společnými jmény s právem pozůstalosti nebo jako nájemci v celém rozsahu.
  • 4. Veškerý majetek označený smluvními stranami jako manželský majetek v písemné dohodě, provedený a uznaný smluvními stranami se stejnou formalitou, jaká je vyžadována pro splnění Článek 236 (B) (3) zákona o vnitrostátních vztazích státu New York.

  • ČLÁNEK V

TE AKCE RMINACE

A. Událost ukončení podle této smlouvy je definována jako nejbližší výskyt následujících událostí:

  • 1. Datum, kdy strana poskytne druhé straně písemné oznámení, že má v úmyslu zrušit manželství. Uvedené oznámení bude doručeno poštovní službou Spojených států doporučenou nebo ověřenou poštou, zpět, požadovaným příjmem nebo kurýrem přes noc s dokladem o doručení.
  • 2. Zahájení akce pro rozvod, rozluku nebo prohlášení manželství za neplatné.
  • 3.Uzavření písemné dohody o rozluce v souladu s § 236 písm. B) odst. 3 zákona o vnitrostátních vztazích státu New York.
  • ČLÁNEK VI
  • PRÁVA STRAN PŘI
  • VÝSKYTU AKCE O UKONČENÍ

A. V případě události ukončení:

  • 1. Rodinný dům bude uveden na trh k prodeji do jednoho roku od data události ukončení a čistý výnos z prodeje bude rozdělen v souladu s podmínkami této dohody. W má právo zůstat v manželském domově po dobu jednoho (1) roku od ukončení události.
  • 2. Každá strana si ponechá svůj samostatný majetek a druhá strana souhlasí s tím, že si na takový majetek nevznese žádný nárok. Každá ze stran se tímto vzdává, uvolňuje a vzdává se (bez ohledu na jakékoli opačné ustanovení práva jakékoli jurisdikce) jakéhokoli práva nebo podílu na samostatném majetku druhé strany, včetně, ale bez omezení, spravedlivého rozdělení, distribučního podílu nebo jakéhokoli jejich další část nebo podíl, ať už jako manželský majetek, společný majetek, kvazi-společenský majetek nebo jinak.
  • 3. W bude mít nárok na výživné v souladu s oddílem 236) B) (3) zákona o vnitrostátních vztazích státu New York.
  • 4. Není-li v této smlouvě stanoveno jinak, veškerý bojový majetek ve smyslu článku IV této dohody, budou rozděleny mezi smluvní strany v souladu se zákonem o vnitrostátních vztazích státu New York v souladu se současným zněním ustanovení § 236 B. Datum vzniku události ukončení bude pro všechny účely představovat datum ocenění .
  • 5. Pokud do třiceti (30) dnů po Události ukončení se Strany nemohou dohodnout na hodnotě nebo způsobu, jak provést distribuci jakéhokoli nebo celého jejich Manželského majetku, poté bude každé sporné aktivum prodáno za obvyklých podmínek třetí straně a čistý výnos z prodeje rovnoměrně rozdělen mezi strany. Pokud se Strany nemohou dohodnout na prodejní ceně nemovitosti a / nebo způsobu prodeje, pak si každá Strana do šedesáti (60) dnů od Akce ukončení vybírá kvalifikovaného makléře nebo odhadce. Každý zprostředkovatel nebo odhadce se bude snažit dosáhnout dohody s druhým, pokud jde o cenu a způsob prodeje. Pokud se dva zprostředkovatelé nebo odhadci nedohodnou do dvaceti (20) dnů od svého jmenování, vyberou si třetího zprostředkovatele nebo odhadce třetího zprostředkovatele nebo odhadce, který prodá nemovitost za rozumně dosažitelnou maximální cenu s ohledem na tržní podmínky v době prodeje . Rozhoduje hodnota nebo cena třetího brokera.

  • 6. V případě, že kterákoli ze Stran zemře po výskytu Události ukončení, ale před zadáním dekretu V případě zrušení manželství se manželský majetek rozdělí mezi pozůstalý manžel a pozůstalost zesnulého manžela, jak je uvedeno v této dohodě, jako kdyby byl ke dni úmrtí zesnulého manžela vydán dekret o zrušení.
  • ČLÁNEK VII

ZVEŘEJNĚNÍ AKTIV

Každá strana potvrzuje, že obdržela dostatečné finanční informace o aktiva druhé strany od druhé strany a právníky této druhé strany, která druhá strana nabídla, že plně a přímo odpoví na všechny otázky, které tato strana a její právníci mohou mít ohledně takových finančních informací, které tato strana považuje tyto informace a informace uvedené v příloze A a B v příloze, jako dostatečné zveřejnění, a to jak ve formě, tak ve formě, a že na základě doporučení nezávislého právního zástupce této strany si taková strana plně uvědomuje a rozumí všem práva, kterých se vzdává nebo se jich podle této smlouvy vzdává. Každá strana souhlasí s tím, že v rozsahu, v jakém nebyla z jakéhokoli důvodu nikomu z nich sdělena žádná aktiva, příjmy nebo závazky, by znalost těchto dodatečných aktiv nebo závazků nebyla relevantní pro jejich rozhodnutí uzavřít tuto dohodu a uzavřít manželství, a nebude překážkou pro vymáhání této dohody nebo jakéhokoli ustanovení této smlouvy, protože jejich znalost aktiv a pasiv, která byla zveřejněna, je dostatečným základem pro tuto dohodu.

  • ČLÁNEK VIII

ROZHODNÉ PRÁVO

Smluvní strany se dohodly, že všechny otázky vzniklé na základě nebo v souvislosti s touto dohodou a jejím výkladem nebo vymahatelností se budou řídit hmotnými zákony státu New York ( bez zvážení nebo uplatnění kolizních norem jakéhokoli státu). Strany se dohodly, že výklad a vymahatelnost této dohody se bude řídit právem New Yorku bez ohledu na to, kde budou strany čas od času žít během manželství nebo v době jeho rozpadu.

  • ČLÁNEK IX

DOBROVOLNÉ PROVÁDĚNÍ

Každá strana uznává, že tato dohoda je spravedlivá a nestranná, že je uzavřena dobrovolně a že to není důsledkem nátlaku nebo nepřiměřeného ovlivňování. Každá strana si tuto dohodu přečetla před jejím uzavřením, rozumí jí a plně si uvědomuje práva, která podle podmínek této dohody uvolňuje nebo může uvolňovat.

  • ČLÁNEK X

CELÉ POROZUMĚNÍ STRAN

A. Tato dohoda stanoví úplné porozumění smluvním stranám a nahrazuje všechny ostatní písemné nebo ústní dohody mezi smluvními stranami, včetně, bez omezení, jakýchkoli předpokládaných nebo jiných dohod vzniklých v souvislosti s obdobím společného soužití. Strany potvrzují, že mezi nimi nebyly uzavřeny žádné dohody přede dnem uzavření této dohody. Žádná ze smluvních stran se nespoléhala na žádné zastoupení druhé smluvní strany, kromě těch, která jsou konkrétně uvedena v této dohodě.

B. Každá ze smluvních stran uznává a potvrzuje, že se obě smluvní strany aktivně podílely na sjednávání této dohody rovným dílem, a pokud by v této dohodě existovaly jakékoli nejasnosti, nebude to stejné vůči smluvní straně, jejíž právní zástupci připravili původní návrh této dohody.

C. Žádná ze stran nepodá žádnou žádost u soudu ani u soudu, který by byl v rozporu s jejich ustanoveními, a v případě rozluky nebo rozvodu stran nebo jiného rozpadu manželství stran bude ustanovení těchto ustanovení začleněna, ale nebude sloučena do takové rozhodnutí o rozvodu.

  • ČLÁNEK XI

ZMĚNA NEBO ZRUŠENÍ

Tato dohoda může nebudou pozměňovány nebo odvolávány, kromě písemného nástroje podepsaného oběma stranami a potvrzeného a osvědčeného se stejnými formality této dohody, výslovně upravujícího nebo odvolávajícího jedno nebo více nebo všechna ustanovení této dohody.

  • ČLÁNEK XII

ZÁVAZNÝ ÚČINEK

Všechna ustanovení této dohody musí být ve prospěch a závazná pro strany a jejich příslušné dědice , emise, nejbližší příbuzní, distribuuje, vykonavatelé, správci, právní a osobní zástupci, nástupci a postupníci.

  • ČLÁNEK XIII

ČÁSTEČNÁ NEPLATNOST

V případě, že jakýkoli výraz, ustanovení, klauzule, pododstavec, odstavec, pododdělení nebo část této dohody bude prohlášena za nezákonnou, neplatnou nebo nevymahatelnou, bude neovlivní ani nezhorší ostatní podmínky, ustanovení, doložky, pododstavce, odstavce, další členění nebo oddíly této dohody. Uplatní se doktrína oddělitelnosti. Strany tímto prohlášením nezamýšlejí naznačovat nezákonnost, neplatnost nebo nevymahatelnost jakéhokoli ustanovení, ustanovení, doložky, pododstavce, odstavce, dalšího členění nebo části této dohody.

  • ČLÁNEK XIV

DALŠÍ DOKUMENTY

Každá ze smluvních stran bez dalších nákladů bude kdykoli a od času dále následně provede a dodá veškeré další nástroje a záruky a provede jakýkoli úkon, který druhá strana může přiměřeně požadovat za účelem poskytnutí plné platnosti a účinnosti ustanovení této smlouvy.

  • ČLÁNEK XV

PRÁVNÍ POPLATKY A NEZÁVISLÝ RADU

  • 2. A prohlašuje, že byl zastoupen __________________________ a že plně chápe jeho zákonná práva a povinnosti. Každá strana prohlašuje, že si pečlivě přečetla tuto dohodu a rozumí jejím ustanovením.
  • 3. A souhlasí s tím, že bude odpovědný za právní poplatky společnosti W vzniklé v souvislosti s vyjednáváním, přípravou a prováděním této dohody.
  • 4. Pokud některá ze stran zpochybní platnost této dohody nebo jakéhokoli jejího ustanovení, bude tato strana odpovědný za přiměřenou hodnotu jakýchkoli právních služeb poskytovaných jménem kterékoli ze stran z důvodu, že druhá strana „neúspěšně zpochybňuje platnost této dohody nebo jakéhokoli ustanovení této smlouvy, ať už tyto služby vzniknou soudním jednáním nebo jinak, a strana je neúspěšně zaplatí zpochybnění platnosti této dohody nebo jakéhokoli ustanovení této smlouvy.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *