The Crimson White (Čeština)

Mohu získat příliv: Historie populární fráze

CW / Sam MacDonald

Laura Testino
15. září 2016

Eso test? Roll Tide. Chytit rybu? Roll Tide. Vkročit do nové štěně na dřevěné podlaze? „No, Roll Tide.“

„Důkladně to zasáhlo mou rodinu,“ řekl Coady Latimer, student univerzity v Alabamě známý během domácích fotbalových zápasů jako „Captain Crimson.“ Ačkoli jeho nejbližší rodinní příslušníci pocházejí z Floridy a jsou zanícenými fanoušky floridských aligátorů, tuto frázi si osvojili a často ji používají, sportují ji na tričkách a používají ji ke stěžování na nedostatek dostupných jídel na snídani. ukončit telefonní rozhovory a vyslovit se, když internet selhal.

Latimer a jeho rodina říkají „Roll Tide“ tak často, že „už to není tak, jako by to mělo určité využití nebo něco podobného,“ říká, což pouze dále matou ty, kteří nevyrostli při plánování rodinných svateb kolem fotbalových her SEC.

„Roll Tide“ je méně přímočaré než dešifrovat než klasické „Go!“ nebo „Jdi!“ to je obecná fráze podpory školního sportovního týmu. Pokud by tomu tak bylo, příznivci Crimson Tide by křičeli „Go Elephants!“ což je maskot, který fotbalový tým přijal po utkání proti víkendové konkurenci Ole Miss v roce 1930.

Méně než 50 procent studentské populace pochází ze státu Alabama, někteří neznámí nováčci a nová fakulta potřebuje čas na přizpůsobení se novému kolokvialismu, zvláště když se nachází mimo sportovní situace.

Asi za den prostý příspěvek na Facebooku, který se bude zabývat kontextem toho, co všichni nedávno vyslovili “ Roll Tide ”vyvolalo téměř 40 odpovědí studentů a absolventů UA a popisovalo všechny typy situací: hrubé, vzrušující, divné a podporující fotbal, abychom jmenovali alespoň několik kategorií. Fráze obsahuje název atletického webu (RollTide.com) a má vlastní kategorii pod „UA Traditions“ na webu pro studenty prvního ročníku (fye.ua.edu).

Studie a výzkum dosud neurčili, jak a kdy „Roll Tide“ vystoupil ze stadionu Bryant-Denny a pozdravil slunce v typickém závěrečném „Namaste“ ve studiu jógy v oblasti Tuscaloosa. Catherine Evans Davies, profesorka lingvistiky na UA Angličtina od roku 1989 uvádí, že přítomnost výrazu „Roll Tide“ jako takto používaného výrazu ukazuje, že University of Alabama představuje diskurzní komunitu.

„je flexibilní termín, který můžete použít jako způsob mluvit o lidech, kteří sdílejí způsoby mluvení, „řekl Davies.„ Takže lidé, kteří do něj vstupují zvenčí, musí zjistit, jaká jsou pravidla. „

Porozumění sociálním a jazykovým pravidlům používání“ Roll Tide. “Vychází z prostředí, kde se fráze poprvé naučí. Jako nováček to obvykle někde je v průběhu přijímacího řízení, zejména pokud se student rozhodne přijet do školy na prohlídku. Použití „Roll Tide“ se stává stále více zřejmým po sledování hry s ostatními fanoušky Crimson Tide.

Dorothy Worden, odborná asistentka aplikované lingvistiky, je pro Tuscaloosa a anglické ministerstvo letos nová. jako lingvistka a nováčka identifikuje „Roll Tide“ jako klíčové kulturní slovo, které má větší váhu než ostatní slova používané skupinou.

„slova, která jsou používána výlučně konkrétní skupinou nebo častěji konkrétní skupinou, s myšlenkou, že tato slova, pokud je prozkoumáte, vám mohou říci něco více o této kultuře, „řekl Worden.“ Myslím si, že Roll Tide se pravděpodobně kvalifikuje jako klíčové kulturní slovo, protože nese tolik významů a plní tolik funkcí. Myslím, že se to v některých ohledech stává symbolem kultury univerzity a fotbalového týmu a všech těchto věcí. “

Přesný překlad„ Roll Tide “nemusí být v mnoha situacích jasný. uživatelé, ačkoli to naznačuje, že se uživatel ztotožňuje s komunitou obklopující fotbal na univerzitě, uvedl Davies. Asociace k fotbalu je jasnější, protože tato fráze vznikla jako prostředek povzbuzení fotbalového týmu.

Jak se příliv začal valit

Alabamský fotbal začal zápasem v Birminghamu v pátek odpoledne v listopadu 1892. Podle muzea Paula W. Bryanta byl tým původně označován jako „univerzitní“ nebo „Crimson White,“ zve hlavní autory k popularizaci „Thin Red Line“ až do roku 1906.

Alabama svázal Auburn 6-6 v roce 1907 poté, co hrál tvrdou hru v červenohlinovém bahně. narozen. „Proč Crimson Tide?“ V části webu Bryant Museum se uvádí, že tento výraz vytvořil Hugh Roberts, bývalý sportovní redaktor Birmingham Age-Herald.„Crimson Tide“ poté dále popularizoval Zipp Newman, bývalý sportovní redaktor Birmingham News. (V roce 1930 Everett Strupper z Atlanta Journal popsal tým jako „slony“, když šlapali přes Ole Miss, a maskot se zasekl.)

Fotbalový tým nezískal národní uznání až do utkání ve Filadelfii v roce 1922, kdy Alabama porazila University of Pennsylvania 9: 7. V následující sezóně se trenérem stal Wallace Wade.

Poté vydání studentského literárního a humoristického časopisu Rammer Jammer z prosince 1925 mělo sekci pro „Of California and Greetings“, kde odkazovalo na Crimson Tide going “do Kalifornie, aby předvedlo domorodcům několik triků,” a prosila čtenářů, aby byli s týmem v duchu, protože „proč, ve jménu všeho, co je vlastenecké, bychom měli nechat malou záležitost tří tisíc mil, která nám brání být s Crimson Tide v jejich výpade?“ Wades Crimson Tide se vrátil se svým prvním titulem národního mistrovství.

V reakci na to časopis uspořádal soutěž o novou píseň „Ano, Alabama!“ se narodil vítězi Ethelred Lundy (Epp) Sykesovi, tehdejšímu šéfredaktorovi The Crimson White. Sykes vyhrál 50 $ za napsání nahrazení „Swing“, což je rané skóre z Washingtonu & Lee University, kterou mnoho fotbalových týmů používalo jako bojovou píseň. Rammer Jammer uvedl, že nemají žádnou moc přimět studentský sbor k přijetí písně, ale požádal, aby byla hrána při příležitostech nezbytných pro bitevní pochod, a „pokud se jí to líbí, aby ji studenti přijali.“

Partitura k písni a profilu Sykes byla zveřejněna ve vydání Rammer Jammer v květnu 1926. „Ano, Alabama!“ zahrnuje úvodní verš, který se dnes nezpívá, ale to, co Sykes označí jako refrén, platí pro aktuální melodii, až na jednu výjimku: Ačkoli se v řádku „Go!“ objeví „roll“ Přejděte na vic-try! “ a Crimson Tide je to, co je identifikováno jako „Dixieho fotbalová pýcha“, dva zpěvy „Roll Tide!“ které jsou nyní připojeny na konec písně, se v původním skóre Sykes neobjevují.

Web First Year Experience, fye. ua.edu uvádí, že „Roll Tide“ byl použit v určitém neidentifikovaném bodě pro ilustraci týmu běžícího na pole, ale konkrétní přechod od tohoto popisu k běžně používané frázi, která je nyní ochrannou známkou univerzity a licencována a prodávána Společnost Collegiate Licensing Company je nejasná.

Někde mezi tím se však fráze připojila k bojové písni, mezi řádky zpívanými v „Sweet Home Alabama“ a „Dixieland Delight“ a integrovaných do několika fotbalových stadionů na zdraví a každodenní používání.

Jak se příliv valí (mimo jazyk)

V roce 2010 debutovala ESPN reklamou lidí v různých situacích, když si navzájem říkali „Roll Tide“: nadpis do samoobsluhy, potřesení rukou, opuštění vozu, získání jízdenky za překročení rychlosti, předání kečupu, vítězství v soutěži, posezení v horkém t ub, dát si přípitek na svatbě, odhlásit se z ranních zpráv, políbit se na rande a – Latimerův oblíbenec – uzavřít pohřeb.

„Je to daleko za hranicemi fotbalu,“ řekl Latimer. „Znamená to víc než jen„ Go Alabama “nebo„ Go Bama “. Je to tak, že„ jsme rodina a máme se k čemu připojit “.“

Ilustrováním toho, jak pro mnoho situací je „Roll Tide“ vhodný, je zřejmé, jak by mohlo být obtížné poskytnout přesný překlad každému, kdo ještě není členem diskurzní komunity University of Alabama.

„Co to dělá Myslím na tuto myšlenku zvanou pragmatika, která je opravdu důležitou součástí studia toho, jak si jazyky zvykají v kontextech, „řekl Worden.„ Takže myšlenka s pragmatikou je spousta toho, co myslíme tím, co říkáme, není ve slovech sám o sobě, ale je to v rámci sociální komunity a sdíleného porozumění, které nám umožňuje interpretovat to, co se říká. “

Fráze„ Roll Tide! “ lze přeložit do úplnější myšlenky namísto jakési citoslovce přidáním čárky: „Roll, Tide!“ je imperativ, který říká implicitnímu Crimson Tide, aby hodil. Ale když to není řečeno tímto způsobem, s intonací, která zjevně vybízí Tide to roll, Davies navrhuje rozbít frázi podle své funkce.

„Jako sociolingvista bych řekl, že jasně má sociální význam pro skupina, pokud jde o označení identity a věrnosti určité skupině, “řekla.

Davies dospěl k závěru, že entita – říkající„ Roll “a„ Tide “společně – slouží asi pěti funkcím: pozdrav, kontrola členství, závěrečný výrok, gratulační výrok nebo jako způsob, jak označit pokračování nebo pokračování, řekla.

Pozdravy a závěrečné projevy otevírají a uzavírají konverzace a události, zatímco kontrola členství dalo by se říci, například kdyby někdo jiný měl na sobě alabamské oblečení a jedna osoba chtěla identifikovat druhou, že patří do skupiny.Příkladem gratulačního výroku by bylo jeho vyslovení jako způsobu oslavy dobré známky ze zkoušky. A konečně, když se vyjádří jako způsob, jak pokračovat dál (myslíte si, že pes čůrá na podlaze nebo ten lístek za překročení rychlosti), výraz „Roll Tide“ by se promítl do výrazu „carry on“ nebo „keep rolling“.

Jak Roll with the Tide

Vstup do této diskurzní komunity z jiné oblasti může nějakou dobu trvat. Meaghan Baril, juniorka se specializací na angličtinu a psychologii, pochází ze San Diega, kde věnovala pozornost několika národním Týmy fotbalové ligy, ale nikdy ne vysokoškolský fotbal. Získala stipendium k účasti na UA a rozhodla se zúčastnit po prohlídce kampusu. Před přestěhováním slyšela o „Roll Tide“, ale nechápala, co to je míněno až později do jejího prvního ročníku.

„Když jsem se přestěhoval sem dolů, abych skutečně přišel do školy, zůstali jsme v hotelu v Birminghamu a jeden z mužů, kteří pomáhali s mým kufrem, se zeptal:„ Ach „Jsi tady ve škole?“ a já jsem řekl: „Ano,“ a pak řekl: „Příliv a odliv!“ vzpomněl si Baril. „Pak jsem byl jako:„ Hm, díky. “Nevěděl jsem, co ty měl jsem to udělat. Pak jsem se začal docela rychle uchytit, ale prvních párkrát to bylo rozhodně trapné. “

Baril řekl, že její dědeček si pamatuje frázi, když jde domů na návštěvu, ale že její přátelé se seznámili s tím, co to znamená prostřednictvím jejích příspěvků na sociálních médiích. Už si zvykla říkat to sama, zejména o fotbalových víkendech.

„Pro mě jako jakési outsidera věci„ Roll Tide “, nebo jako někoho, kdo si to právě uvědomuje, vím, co slova znamenají, ale stále se učím sociální kontext, který mi umožňuje interpretovat ta slova a všechny ty různé věci, které mohou znamenat, když je to někdy fandění a jindy ekvivalent ekvivalentu: „Hodně štěstí“ nebo některý z těchto věci, “řekl Worden.„ To vše závisí jen na kontextu, ve kterém se používá. “

Jakmile je pochopen kontext„ Roll Tide “, diskurzní komunita není zcela zdokonalena zeměpisná poloha Tuscaloosy nebo dokonce na jihu. Na cestě do Evropy si Latimer vyměnil „Roll Tide“ s někým, kdo si všiml své alabamské mikiny mimo hospodu v irském Dublinu. Začátkem srpna představil Yellowhammer News Hani Imam, bývalý student UA, který se vrátil do svého rodného města v Jeruzalémě a otevřel obchod s tématikou Alabamy. Na přední straně je cedule s nápisem „Vítejte v Bama Country“ a Imám řekl, že zákazníky vítá „Roll Tide!“ téměř 50krát denně.

Davies uvedl, že legendární historie a tradice spojené s alabamským fotbalem by mohly přispět k síle výrazu „Roll Tide“, stejně jako k výběru nováčků, kteří tuto frázi použijí. nebo je nadále používat, když opustí oblast a vrátí se domů.

„Předpokládám, že signály jsou takové, že tato osoba, která se rozhodla to udělat, signalizuje jazykem, že tato osoba, ona nebo ona, je součástí komunity spojené s fotbalem ve vztahu k University of Alabama, “řekl Davies. „Ale zase nevíme přesně, co to znamená být používán. Pro některé lidi to asi nikdy nenapadne. Je to jen něco, co se naučí říkat, což je součástí bytí v této diskurzní komunitě.“

Roll Tide.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *