Mapa Nového světa publikovaná v roce 1540, zobrazující Japonsko a Čínu velmi blízko Severní Ameriky a Aniánského průlivu.
Nástěnná malba královny Calafia and her Amazonons at the Mark Hopkins Hotel in San Francisco
V románu z počátku 16. století Las sergas de Esplandián (The Adventures of Esplandián), Kalifornie bylo jméno bájného ostrova osídleného pouze černými válečníky. Populární španělský román byl vytištěn v několika vydáních, přičemž nejstarší dochované vydání vyšlo kolem roku 1510. Autorem byl Garci Rodríguez de Montalvo, známý také jako Ordóñez de Montalvo. Román popisoval ostrov Kalifornie jako východně od Indie, poblíž pozemského ráje a ovládaný královnou Calafií.
Po mnoho let román de Montalvo strádal v neznámém stavu, aniž by mezi ním a pojmenování Kalifornie. To se změnilo v roce 1862, kdy Edward Everett Hale vytvořil takové spojení. V uvedeném roce představil svá zjištění Antikvariátní společnosti a poté svá zjištění spolu s částí původního románu zveřejnil v březnu 1864 v Atlantickém měsíčníku. Hale dospěl k závěru, že když španělští průzkumníci narazili na poloostrov Baja California, pojmenovali jej podle fiktivního ostrova v knize de Montalvo, Kalifornie, protože průzkumníci si mysleli, že poloostrov je ostrov na východ od Indie, podobný ostrovu popsanému v de Montalvos román.
Výňatek z románu, kde je Kalifornie poprvé zmíněna, s použitím současného španělského překladu:
Sabed que a la diestra mano de Las Indias existe una isla llamada California muy cerca de un costado del Paraíso Terrenal; y estaba poblada por mujeres negras, sin que existiera allí un hombre, pues vivían a la manera de las amazonas. Eran de bellos y robustos cuerpos, fogoso valor y gran fuerza. Su isla era la más fuerte de todo el mundo, con sus escarpados farallones y sus pétreas costas. Sus armas eran todas de oro y del mismo metal eran los arneses de las bestias salvajes que ellas acostumbraban domar para montarlas, porque en toda la isla no había otro metal que el oro.
Anglický překlad, jak se objevil v The Atlantic Monthly v březnu 1864:
Víte tedy, že na pravé straně Indie existuje ostrov zvaný Kalifornie, velmi blízko boku Pozemského ráje, a byl obýván černými ženami, mezi nimiž nebyl žádný muž, protože žili způsobem Amazonek. Byli silných a odolných těl, žhavé odvahy a velké síly. Jejich ostrov byl se svými strmými útesy a skalnatými břehy nejsilnější na světě. Jejich paže byly celé ze zlata, stejně jako postroj divokých zvířat, která zkrotili a jeli na nich. Neboť na celém ostrově nebyl jen kov, ale jen zlato.
–Las Sergas de Esplandián (novela de caballería) od Garci Rodríguez de Montalvo. Publikováno v Seville v roce 1510.
Hale předpokládal, že při vymýšlení jmen měl de Montalvo ve své mysli španělské slovo calif, což je výraz pro vůdce islámské komunity. Haleův společný původ Calafie a Kalifornie byl přijat mnoha, poté zpochybňován několika vědci, kteří hledali další důkaz a nabídli své vlastní interpretace. George Davidson napsal v roce 1910, že Haleova teorie byla dosud nejlepší, ale nabídl svou vlastní doplnění. V roce 1917 Ruth Putnam vytiskla vyčerpávající zprávu o práci provedené do té doby. Napsala, že jak Calafia, tak Kalifornie pocházejí s největší pravděpodobností z arabského slova khalifa, což znamená stevard nebo vůdce. Stejným slovem ve španělštině byla kalifa, kterou lze snadno vytvořit v Kalifornii, což znamená „země kalifa“ خلیف, nebo Calafia znamená „ženský kalif“ خلیفه. Putnam diskutoval o Davidsonově teorii z roku 1910 založené na řeckém slově kalli (což znamená krásná), ale považoval ji za mimořádně nepravděpodobnou, což je závěr, s nímž souhlasila Dora Beale Polk v roce 1995, a tuto teorii nazvala „přitažlivou“. Putnam také napsal, že The Song Rolanda držel pomíjivou zmínku o místě zvaném Califerne, pravděpodobně takto pojmenovaném, protože to byla doména kalifa, místo nevěřících vzpour. Chapman tuto souvislost rozpracoval v roce 1921: „Nemůže být pochyb, ale že učený muž jako Ordóñez de Montalvo byl obeznámen s Chanson de Roland … Tento původ slova„ Kalifornie “snad nikdy nelze dokázat, ale je také věrohodné – a může být přidáno příliš zajímavé – na to, aby se přehlédlo. “ Polk charakterizoval tuto teorii jako „imaginativní spekulace“ a dodal, že další vědec nabídl „zajímavě věrohodný“ návrh, že Rolandova Califerne je korupcí perské Kar-i-farn, mytologické „hory ráje“, kde žili griffinové.