Jak říkat na zdraví v italštině – správný italský pozdrav!

Itálie je známá svou láskou k vínu. Tuto kulturu přijal zbytek světa a nyní by bylo neobvyklé zúčastnit se večírku, kde se víno nepodávalo. To platí zejména pro formální nastavení. Myšlenka klikání na sklenice před účastí na víně a jiných nápojích je založena na dvou faktorech.

  1. Je to výraz jednoty na oslavě. Ukazuje, že emoce jsou vzájemné a pocity sdílené.
  2. Říkáte na zdraví vám umožní vychutnat si drink všemi smysly. Cvakání brýlí můžete vidět, cítit, ochutnat a slyšet.

Pokud hledáte nové způsoby, jak se efektivně učit italsky, podívejte se na naše jedinečné italské frekvenční slovníky. Vybrali jsme 10 000 nejběžnějších italských slov a přidali jsme překlad, výslovnost a základní gramatické informace. Navíc získáte také 10 000 příkladů vět přeložených do angličtiny, které vám ukážou použití slov v kontextu.

Jak říkat na zdraví v italštině

Existuje mnoho způsobů, jak říkat na zdraví v italštině. Slova, která používáte, jsou určena kontextem. Pojďme se podívat na nejběžnější situace.

Význam „Auguri“

Auguri můžete přeložit jako „Všechno nejlepší“ . “ Vyslovuje se v přepisu IPA.

To lze použít v různých prostředích, zejména v těch, které se vyznačují blahopřejnými zprávami, jako jsou narozeniny, promoce, svatby a výročí. Toto slovo lze také začlenit do písní v takovém nastavení.

Běžné italské svatební toasty

Následující fráze můžete začlenit do svého přípitku nebo řeči na svatební den.

  1. Congratulazioni agli sposi – Gratulujeme novomanželům

To je určeno pro svatby a může být použito na konci přípitku nebo jako samostatný přípitek. Některé běžné fráze, které se používají zahrnuje „Přeji ti to nejlepší“ – vi auguro il meglio a possa il vostro amore vivere per semper, což znamená „ať vaše láska bude žít navždy.“

  1. Possa la vostra gioia durare cento anni – Ať vaše radost trvá sto let.

Nejvhodnější místo pro použití této fráze je během svatebních oslav a narozenin.

  1. Procentanni. – Už sto let.

Nejlepší muž obvykle zahajuje svatební hostinu večeří vyslovením Procentanni. Všichni svatební hosté opakují jásot. (Mimochodem, centanni je kontrakce cento anni.)

  1. Viva lamore – Ať žije láska

Tato fráze není vyhrazeno pouze pro svatby. Můžete to říci, kdykoli chcete oslavit sílu lásky.

Jak přeložit jiné běžné italské na zdraví

Cincin – na zdraví

Být jedním z nejvíce běžně používané překlady na zdraví do italštiny, zjistíte, že je používá mnoho lidí, aniž by pochopili, o co ve skutečnosti jde. Tato fráze byla vytvořena na základě čínské a původně se používala k označení, že jste vítáni.

Získal si však popularitu a protože napodoboval zvuk, který brýle vydávaly při cinkání, stal se široce znamená „na zdraví“.

Vyslovuje se v přepisu IPA. Pokud vypadá přepis příliš komplikovaně, mějte na paměti, že se vyslovuje stejně jako „chin chin“ v angličtině.

Alla Nostra – pro nás

Lze ji použít pro formální i neformální nastavení. Například je ideální pro kancelářské večírky, když se slaví kombinovaná vítězství, promoce a sportovní události po velké hře. Můžete přidat Beviamo alla nostra ve smyslu „Pojďme se napít“.

Alla vostra znamená „tady pro vás“, když oslovujete skupinu. Pokud mluvíte s jednou osobou, kterou dobře znáte, použijte Alla tua. Tua je neformální.

Pozdrav – na zdraví

Toto je formální, a proto je velmi rozšířené. Znamená to „pro zdraví“. Zjistíte, že v nastavení, kde není nutné řinčení brýlí, a není to ani oční kontakt.

Nezaměňujte pozdrav se saluti, což znamená „pozdravy“.

Facciamo un brindisi – Pojďme si udělat přípitek

Toto prohlášení vzbuzuje pozornost a lze ho použít k přilákání lidí k řečníkovi dříve, než vystoupí nebo přednesou přípitek. Je to formální i neformální.

Můžete také říci Propongo un brindisi. Nebo Vorrei fare un brindisi. – „Chtěl bych si připít.“

Naše revoluční italská frekvence Slovníky jsou nutností, pokud si chcete rychle rozšířit italskou slovní zásobu a naučit se novou gramatiku v kontextu. Naučíte se 10 000 nejběžnějších italských slov. Kromě jejich překladu, výslovnosti a základních gramatických informací získáte také příklad věty přeložené do Angličtina, která vám ukáže jejich použití v kontextu.

Brindiamo alla vita – připijme si na život

Jednou z běžných praktik během oslav je projev vděčnosti za život. Tato fráze připomíná, že z jakéhokoli důvodu člověk slaví, je to možné jen proto, že všichni přítomní stále mají život.

Některé další společné body, které lidé zmiňují, jsou famiglia pro rodinu, amicizia pro přátelství, successo pro úspěch a prosperita pro prosperitu.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *