Chanuka nebo Chanuka?

ROBERT SIEGEL, hostitel:

Toto je VŠECHNO VĚCI UVEDENÉ ze zpráv NPR. Jsem Robert Siegel.

Včera v noci Židé zapálili svíčku u příležitosti první z osmi nocí Chanuky. Chanuka je festival, Festival světel. Není to jeden z židovských vysokých svatých dnů. A hudba kolem něj je obvykle veselá.

(Soundbite of music)

SIEGEL: Toto je z nového CD, které je nejnovějším příspěvkem k hudbě Chanuka. Jmenuje se „Chanuka Rocks“, skupina s názvem The Leevees. A tato píseň řeší otázku o Chanuce, která si lámou hlavu nad Židem i pohany.

(Soundbite z „Chanukových skal“)

Neznámý muž: (Zpěv) Je to s C nebo H? Jsem zmatený. A co ty N a K? Používáte jeden nebo dva? Vzpomínám si, že když jsem byl zpátky na základní škole, španělské dítě mi řeklo, že to začíná tichým J. Ale Julio se mýlil …

SIEGEL: Existuje tolik různých způsobů, jak se píše v Chanuce. Angličtina. Provedl jsem přes Google různá kouzla a zjistil jsem, že nejběžnějším pravopisem je zdaleka CHANUKAH. Toto hláskování přineslo 2,8 milionu zásahů. Za druhé, stejný pravopis minus původní C: HANUKAH. To způsobí, že 691 000 zásahů Google .

(Soundbite z „Chanukových skal“)

Neznámý muž: (Zpívá) Jak se píše Hannukah?

SIEGEL: Stránka s elektronickými pohlednicemi, BlueMountain.com a další, jděte s HANUKKAH. Tento pravopis bere Google bronz s 650 000 zásahy. A jsou tu i další. Web nazvaný Judaismus 101 obsahuje C-H-A-N-U-K-K-A-H. Woody Guthrie napsal k svátku několik písní a na adrese woodyguthrie.org používají pravopis: H-A-N-U-K-A. Tento pravopis vyprodukuje na Googlu 143 000 požadavků. Toto číslo však zahrnuje evidentně velmi talentovaného ilustrátora Tomera Hanuku, stejně jako některé zmínky o židovských svátcích v maďarštině. A konečně je tu pravopis, který používá Židovská vzdělávací iniciativa na Pensylvánské univerzitě a jewishmag.com, mezi přibližně 110 000 dalšími na Googlu. To pravopis: C-H-A-N-N-U-K-A.

(Soundbite z „Chanukových skal“)

Neznámý muž: (Zpěv) … řekněte mi, jak se kouzlí. Zeptejte se učitelů, zeptejte se rodiny, nikdo nikdy nezná odpověď …

SIEGEL: No, abyste odpověděli na otázky: „Co znamená Hannukah a jak se to píše?“ Vyzvali jsme rabína Daniela Zemela Temple Micah ve Washingtonu, DC. Vítejte, rabi Zemeli.

Rabbi DANIEL ZEMEL (Temple Micah): Jsem rád, že jsem tady.

SIEGEL: Za prvé, co znamená Chanuka? A jak to hláskuješ?

Rabbi ZEMEL: Slovo Chanuka znamená věnování a já se ho snažím hláskovat hebrejsky (hebrejsky).

SIEGEL: Který urovná všechny argumenty …

Rabbi ZEMEL: Správně.

SIEGEL: … právě tam. Je to znovuzasvěcení chrámu v Jeruzalémě …

Rabín ZEMEL: To je správně.

SIEGEL: … na konci vzpoury Makabejců. Proč to máme – můžete to nazvat `Yum Kippor“ nebo Yom Kippur, ale každý to hláskuje stejným způsobem. Rosh Hashana, může být H na konci nebo možná ne. Ale Hannukah, existuje taková rozmanitost způsoby, jak to lidé přepisují.

Rabbi ZEMEL: A já na to nemám vůbec žádné vysvětlení.

(Soundbite of smích)

Rabín ZEMEL: Už 24 hodin o tom přemýšlím. „Protože existuje několik různých obtížných dopisů z hlediska přepisu. Tam „Je (hebrejsky mluvený), tam je (hebrejsky mluvený) a tam je (hebrejsky mluvený), pak je (hebrejsky mluvený) na konci. A všichni mají legitimně různé varianty, jak správně je přepsat.

SIEGEL: Aby na začátku (hebrejsky mluvené), někdo mohl říci CH, někdo mohl říkat H – někteří lidé řekli H s tečkou pod ním.

Rabbi ZEMEL: S tečkou. Správně. H s tečkou je …

SIEGEL: Ale …

Rabbi ZEMEL: … druh fantazie –akademický způsob, jak toho dosáhnout. Lidé CH chtějí získat …

(Soundbite of hucking sound)

Rabbi ZEMEL: … (hebrejsky mluvené) zvuky , správně.

SIEGEL: Double N. Proč tedy tohle? Existuje pouze jedno hebrejské písmeno (hebrejsky mluvené), zvuk N tam. Proč dělat dvojité N?

Rabín ZEMEL: To vůbec netuším.

SIEGEL: Nemám tušení.

Rabín ZEMEL: Nemám ponětí, proč by vůbec existovalo dvojné N. Protože možná lidé chtějí, aby to bylo HanNUkah. Ale dvojité K může mít vysvětlení. Hebrejština má dva různé způsoby, jak vydat zvuk K. Dobře, takže tam je písmeno (hebrejsky mluvené) a písmeno (hebrejsky mluvené) s tečkou nazývanou (hebrejsky mluvené). Takže možná pro lidi, kteří znají hebrejštinu, jdou s dvojitým K ukázat, že toto je ( Hebrejsky mluvený) s tečkou v něm na rozdíl od druhého hebrejského dopisu (mluvený hebrejsky). To je jediné možné vysvětlení, které bych mohl mít, což se zdá být nějakým vysvětlením.

(Soundbite of smích)

SIEGEL: V každém případě lepší než žádný. Nyní na konci Hannukah, v hebrejštině, je (hebrejsky mluvené). A to vyvolává otázku, zda byste měli mít na konci písmeno H.

Rabín ZEMEL: Ano, myslím na konci by mělo být písmeno H., protože (hebrejsky mluvené) v hebrejštině uzavírá slovo. Takže si myslím, že se to H pokusí zachytit. to nedává smysl.

SIEGEL: To opravdu nedává smysl, že?

Rabbi ZEMEL: Ne, nedělá žádné …

SIEGEL: Ne, ne.

Rabín ZEMEL: Ale to ukazuje, že tam je “ s …

SIEGEL: Také mě celý život zmatila.

Rabbi ZEMEL: Protože v přepisu není jednotnost. Zmínil jsem se s vaším producentem, že tento týden jsme měli v naší synagoze malý řídící výbor, který rozhodoval, jak bychom to vysvětlili ve všech našich publikacích, letácích, náboženských školních materiálech, zpravodaji. Takže si myslím, že poprvé po mnoha letech máme – je to sbor – jednu uniformu hláskující tento rok ve všem, co vydáváme.

SIEGEL: Takže – ale to bylo úsilí.

Rabbi ZEMEL: Správně, bylo to snahou toho dosáhnout.

SIEGEL: Bylo toho úsilí dosáhnout.

Rabín ZEMEL: Správně, jo, jo, jo.

SIEGEL: A s jakým hláskováním jde Temple Micah ve Washingtonu, DC?

Rabbi ZEMEL: C-H-A-N-U-K-K-A-H, věřím.

SIEGEL: C-H-A-N …

Rabín ZEMEL: … U-K-K-A-H.

SIEGEL: A to ve skutečnosti bylo – podle mého zjištění to byl čtvrtý nejběžnější pravopis na Googlu, který jsme našli. Ten, který skutečně použil judaismus 101.

Rabín ZEMEL: Perfektní. „Jsme přinejmenším sbor judaismu 101.

SIEGEL: Dobře. Rabín Daniel Zemel z Temple Micah ve Washingtonu, DC. Děkujeme, že jste si s námi dnes povídali.

Rabbi ZEMEL: Ach, moc vám děkuji.

SIEGEL: A (hebrejsky řečeno)

Rabbi ZEMEL: Chtěl jsem vám říct a Happy Hannukah.

(Soundbite od „Hannukah Rocks“)

SIEGEL: A ještě jednou, ta píseň je z alba „Hannukah Rocks“ od Leevees. Mimochodem, kapela je napsána LEEVEES.

(Soundbite od „Chanukových skal“)

Neznámý muž: (Zpěv) Nechceme přebývat. Ale jak kouzlíš? Vyzkoušel jsem kontrolu pravopisu a Webster. Existuje odpověď na moji otázku? Řekne mi někdo prosím, jak kouzlíš. Zeptej se učitelů, zeptej se rodiny. Ale nikdo nikdy nezná odpověď. Někdo, někdo, někdo, jak se píše Hannukah ?

SIEGEL: Toto je NPR, National Public Radio.

Copyright © 2005 NPR. Všechna práva vyhrazena. Navštivte naše webové stránky s podmínkami použití a oprávněními na www.npr.org pro další informace.

Transkripty NPR jsou vytvářeny ve špičkovém termínu společností Verb8tm, Inc., dodavatelem NPR, a jsou vyráběny pomocí proprietárního procesu transkripce vyvinutého s NPR. Tento text nemusí být v konečné podobě a může budou v budoucnu aktualizovány nebo revidovány. Přesnost a dostupnost se mohou lišit. Autoritativním záznamem programování NPR je zvukový záznam.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *