Úředním jazykem České republiky (a samozřejmě jejího hlavního města) je čeština. Nenajdete mnoho cizinců, kteří mluví jazykem, kterým se mluví pouze v Česku a je velmi obtížné se ho naučit. Nemusíte se však bát, že vám během vaší návštěvy Prahy nebude rozumět a nedáte se pochopit, protože tam můžete snadno komunikovat v angličtině.
„Dobrý den“ v češtině znamená „Hello“ nebo doslova „dobrý den“
Češi (samozřejmě včetně Pražanů) jsou národem patřícím k západoslovanské etnické skupině. Úředním jazykem Prahy je tedy čeština („čeština“ v češtině). Jde o západoslovanský jazyk (hodně ovlivněný latinou a němčinou), který se velmi těžko učí a který se oficiálně nepoužívá nikde jinde na světě. velmi podobný slovenskému jazyku (používá se v sousední Slovenské republice). Mnoho slov je převzato z angličtiny do moderního českého jazyka.
Historie českého jazyka
Český jazyk se vyvinul ze společného západoslovanského jazyka na konci 1. tisíciletí. Teprve ve 14. století se jazyk začal používat v literatuře a v úřední komunikaci. Český král a císař Svaté říše římské Karel IV. nechali Bibli přeložit do češtiny času.
Na přelomu 14. a 15. století začal prosazovat reformaci českého jazyka slavný náboženský reformátor Jan Hus , což mělo v budoucnu za následek používání diakritických znamének. Po porážce Čechů nahoru vzestup stavů (historické období 1618-1620, během nichž stavovská společenská třída bojovala proti habsburské vládě), český jazyk upadal až do konce 18. století, kdy začalo české národní obrození, modernizace jazyk a silně podporuje jeho používání.
Moderní český jazyk je velmi bohatý, zajímavý a komplikovaný. Český grammaffur je fúzní: jeho podstatná jména, slovesa a přídavná jména jsou skloňována fonologickými procesy, aby upravila jejich významy a gramatické funkce. Podstatná jména a přídavná jména jsou skloňována v sedmi různých gramatických případech.
Jazyky, kterými se mluví v Praze
Protože Praha je multikulturní a žije zde mnoho krajanů z různých zemí, můžete slyšet spoustu různé jazyky v hlavním městě České republiky. V Praze žije téměř 200 tisíc cizinců. Největší skupina je ukrajinského původu a mnoho lidí (překvapivě) pochází také ze Slovenska, Ruska a Vietnamu.
Turistické značky jsou obvykle v češtině, ale o pomoc můžete v angličtině požádat docela hodně
I když cizí jazyk mluví jen asi pětina všech Čechů na pokročilé úrovni je to v Praze mnohem lepší. Češi nejčastěji umí dobře anglicky, druhým nejpopulárnějším cizím jazykem je němčina a třetím ruština. Místní obyvatelé nehovoří francouzsky, italsky a španělsky.
anglicky v Praze
V Praze mluví velký počet domorodců alespoň trochu anglicky. A v turistických hotspotech, restauracích v centru, v hotelech a obchodech se suvenýry se znalost angličtiny bere za Samozřejmě, všichni návštěvníci turistických míst mluví velmi dobře anglicky a řidiči taxíku, číšníci, hotelové concierges a lidé pracující na letišti také. Rovněž najdete informace, pokyny, pravidla a další texty v angličtině v mnoha Na druhé straně neočekávejte od anglických policistů ani řidičů autobusů příliš mnoho angličtiny.
Znalost anglického jazyka se samozřejmě s vysokoškolským vzděláním zlepšuje, nicméně starší lidé v České republice docela často nemluví vůbec anglicky. Ruština a němčina jsou častější n v jejich případě vzhledem k obdobím českých dějin, kdy Německo a Rusko (bývalý Sovětský svaz) měly velký vliv na Českou republiku.
Learn Some Czech
Nejlepší způsob, jak se naučit česky, je toto 5minutové video od Janka a Honzy od Čestného průvodce.
I když by vám v Praze neměly dělat problémy komunikace v angličtině, můžete se naučit několik frází nebo jen slov v češtině před vaší návštěvou. Je to zábava a místní to ocení. Níže naleznete několik užitečných českých frází a slov. Výslovnost je jednoduchá, protože slova se vyslovují stejným způsobem, jako když jsou psána. Na druhé straně může být diakritika a deklinace velmi matoucí.
Naučte se některá základní česká slova a objednejte si pivo v češtině
Český slovník frází
- Jedno pivo, prosím.– Jedno pivo, prosím.
- Two beers, please. – Dvě piva, prosím.
- Yes – Ano
- No – Ne
- My name is… – Jmenuji se…
- How are you? – Jak se máte?
- Do you speak English? – Mluvíte anglicky?
- I don’t speak Czech. – Nemluvím česky.
- I don’t understand. – Nerozumím.
- Thank you. – Děkuji.
- Hi / Bye – Ahoj
- Excuse me. – S dovolením.
- How much does it cost? – Kolik to stojí?
- Where is…? – Kde je…?
- I love Prague! – Miluji Prahu!
Czech Alphabet
The Czech alphabet has 26 basic letters and 42 in total including diacritics (ˇ, ´, °), but don’t worry about pronouncing the diacritics as you can simply pronounce as you read.
The basic letters in the Czech alphabet are:
- Lowercase – a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z
- Uppercase – A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
Honest Tips For Your Prague Stay
AIRPORT TRANSFER Get a private transfer from/to Prague Airport for a price of regular taxi (€27).
FREE REVOLUT CARD The best way to pay anywhere in the World without worrying about the exchange rates is Revolut. Get your free Revolut card today, and save on the exchange fees and rates.