Jak się przywitać po grecku: przewodnik po greckich pozdrowieniach

Co jest pierwsze co musisz wiedzieć, ucząc się nowego języka? Oczywiście jak prowadzić prosty dialog! GreekPod101.com jak zawsze zadbało o to.

Grecki jest postrzegany jako trudny język. Jesteśmy jednak pewni, że zmienisz zdanie –
i będziesz zaskoczony pięknem i harmonią języka greckiego – zanim zapoznasz się z tym przewodnikiem po greckich pozdrowieniach.

Niektórzy mogą powiedzieć, że mówienie po grecku podczas wizyty w Grecji nie jest warunkiem koniecznym. I to chyba prawda, ponieważ większość Greków mówi po angielsku na bardzo odpowiednim poziomie. Jednak witanie ludzi w ich ojczystym języku to świetny sposób na nawiązanie kontaktu i nauczenie się nowych rzeczy od mieszkańców. I uwierz nam: nie chciałbyś przegapić wielkiego uśmiechu na ich twarzy, gdy powitasz ich po grecku – tak, naprawdę to doceniają!

Z tego wpisu na blogu dowiemy się, jak powiedzieć „cześć” po grecku, a także inne pozdrowienia z życia codziennego. Od „Cześć” do „Do widzenia” i od „Dzień dobry” do „Dobranoc” , ”Znajdziesz tutaj najczęściej używane wyrażenia używane do witania innych ludzi lub poznawania nowych ludzi. Niezależnie od tego, czy podróżujesz, czy odwiedzasz Grecję w celach zarobkowych, ten przewodnik po greckich pozdrowieniach pomoże Ci nauczyć się wszystkich właściwych wyrażeń. nauka nowego wyrażenia nigdy nie wystarczy. Razem zgłębimy grecką kulturę i poznamy greckie zwyczaje związane z pozdrowieniami.

Czy wolisz doświadczenie audiowizualne? Następnie obejrzyj nasz film Jak witać ludzi po grecku!

Gotowi? Zacznijmy tę podróż! Dowiedz się, jak Grecy witają się wraz z najważniejszą grecką etykietą.

Pozdrowienia

Najczęstszym greckim pozdrowieniem za powiedzenie „Cześć” jest Γεια (Ya). Może być używany na każdą okazję i zwykle towarzyszy mu zaimek odnoszący się do pojedynczej osoby lub grupy osób. Dlatego Γεια σου (Ya su) jest używane podczas powitania jednej osoby, podczas gdy Γεια σας (Ya sas) jest powszechnie używane do powitania więcej niż jednej osoby – lub osoby, z którą należy być grzecznym i rozmawiać z formalną greką. Może to być ktoś, kogo nie znasz, lub ktoś o wyższym statusie, taki jak Twój szef lub ktoś znacznie starszy od Ciebie.

Czy to wydaje się zbyt skomplikowane? Cóż, jesteśmy za twoimi plecami.

Alternatywą, z której można skorzystać niezależnie od liczby witanych osób, jest Χαίρετε (Hérete). Więc jeśli chcesz być po bezpiecznej stronie, możesz tego użyć. Niemniej jednak to powitanie nie jest zbyt popularne wśród młodych ludzi, więc prawdopodobnie powinieneś o tym pamiętać, ponieważ możesz zabrzmieć… trochę staro.

Pożegnanie

Pożegnanie nigdy nie jest łatwe… zwłaszcza gdy musisz pożegnać się z Greckie słońce, wyspy i dobroduszni ludzie. Jak więc powiedzieć „Do widzenia” po grecku? Dobra wiadomość jest taka, że Γεια (Ya) / Γεια σου (Ya su) / Γεια σας (Ya sas) może być również używane do pożegnania. W wielu przypadkach towarzyszy mu też Τα λέμε! (Ta léme!), Co odpowiada „Do zobaczenia!” Spójrzmy więc na właściwe pożegnanie poniżej:

  • Grecki: Γεια! Τα λέμε!
  • Romanizacja: tak! Ta léme!
  • Tłumaczenie: „Tak! Do zobaczenia!”

Należy jednak pamiętać, że Τα λέμε może być również używane bez Γεια , tak jak „See you” należy używać bez mówienia „Do widzenia”.

Innym sposobem powiedzenia „Do widzenia” po grecku jest Αντίο (Adío), co oznacza dokładnie „Do widzenia”. To wyrażenie jest najczęściej używane w przypadkach, gdy separacja jest trwała lub długotrwała. Ponadto jest również używane w celu dodania dramatycznego tonu do powiedzenia „Do widzenia”.

Poczuj się jak coś bardziej wyrafinowanego, a nie proste „Do widzenia?” Εις το επανιδείν (Is to epanidín) jest idealne na tę okazję. To wyrażenie ma swoje korzenie w starożytnej grece, ale jest nadal używane. Oznacza „Żegnaj / Do zobaczenia później”, a jego tłumaczenie słowo w słowo jest pokazane poniżej:

  • Grecki: Εις το επανιδείν!
  • Romanizacja: Is to epanidín!
  • Tłumaczenie słowo w słowo: „Do zobaczenia się ponownie!”

Pozdrowienia według pory dnia

Jak już wspomniano, po grecku Γεια (Ya) można używać niezależnie od pory dnia, zarówno do powitania, jak i do rozstania. Niemniej jednak istnieją inne greckie pozdrowienia, które są zależne od czasu.

  • Grecki: Καλημέρα!
  • Romanizacja: Kaliméra!
  • Znaczenie: „Dzień dobry!”

Podobnie jak w języku angielskim, Καλημέρα składa się z dwóch oddzielnych słów połączonych w jedno: Καλή + μέρα (kalí + méra) = „dobry” + „rano”. Zwykle jest używany podczas witania się z kimś rano, w zasadzie do dwunastej po południu.

  • Grecki: Καλησπέρα!
  • Latynizacja: Kalispéra!
  • Znaczenie: „Dzień dobry!”

Ponownie w tym przypadku Καλησπέρα składa się z dwóch oddzielnych słów połączonych w jeden: Καλή + (ε) σπέρα (kalí + ( e) spéra) = „dobre” + „popołudnie.„Jest to używane do witania się z kimś przez większość dnia, w zasadzie od godziny dwunastej do późnego wieczora.

  • Grecki: Καλό απόγευμα!
  • Romanizacja: Kaló apóyevma!
  • Znaczenie: „Miłego popołudnia!”

Καλό απόγευμα jest powszechnie używane zamiast „Do widzenia”, gdy rozstajesz się z kimś po południu, życząc miłego popołudnia .

Jeśli chodzi o pożegnanie w nocy lub życzenia komuś miłego wieczoru po grecku, istnieją dwie możliwości:

Alternatywa 1

  • Grecki: Καλό βράδυ!
  • Romanizacja: Kaló vrádi!
  • Znaczenie: „Miłego wieczoru!”

Alternatywa 2

  • Grecki: Καληνύχτα!
  • Romanizacja: Kaliníhta!
  • Znaczenie: „Dobranoc!”

Alternatywa 2— Καληνύχτα – jest najczęściej używanym z tych dwóch słów i składa się z dwóch słów połączonych w jedno: Καλή + νύχτα (kalí + níhta) = „dobry” + „noc”.

W przypadku za intymnością między jednostkami, po Καληνύχτα lub Καλό βράδυ często towarzyszy Όνειρα γλυκά (Ónira gliká) oznaczające „słodkie sny”, odpowiadające oczywiście „słodkim snom”.

Formalne greckie pozdrowienia

W przypadku oficjalnych okazji używana jest honorowa liczba mnoga. Rzeczywiście, Γεια σας (Ya sas) służy do formalnego powitania osoby, co zwykle odpowiada powitaniu grupy osób. To jedyna różnica dotycząca formalnych greckich pozdrowień, ponieważ wszystkie inne wyżej wymienione wyrażenia można bez problemu używać.

Greckie pozdrowienia w slangu

Jeśli masz dość typowych greckich pozdrowień, zwłaszcza jeśli jesteś nastolatkiem-rewolucjonistą, a nawet… raperem… oto odpowiednie pozdrowienia dla Ciebie! Używaj ich na własne ryzyko, ponieważ w większości przypadków mogą wydawać się nieco nieodpowiednie.

Wyrażenie 1

  • Grecki: Γεια χαρά!
  • Latynizacja: Ya hará!
  • Znaczenie: „Hej!”

Wyrażenie 2

  • Grecki: Γιο!
  • Latynizacja: Yo !
  • Znaczenie: „Yo!”

Wyrażenie 3

  • Grecki: Χρόνια και ζαμάνια!
  • Latynizacja: Hrónia ke zamánia!
  • Znaczenie: „Dawno się nie widzieliśmy!”

Poznawanie nowych ludzi

Grecy pozdrawiają nowych ludzi, ściskając im ręce. przed uściskiem dłoni użyj również formalnego greckiego pozdrowienia Γεια σας (Ya sas). Ponadto Grecy często przedstawiają się podczas tego uścisku dłoni, po prostu podając swoje imię. Odpowiedni przykład pokazano poniżej:

Alternatywa 1

  • Χαίρω πολύ! (Héro Polí!) – „Miło mi cię poznać!”

Alternatywa 2

  • Χάρηκα! (Ηárika!) – „Miło (mi cię poznać)!”

Alternatywa 3

  • Χαίρομαι για τη γνωριμία! (Hérome ya ti gnorimía!) – „Miło mi cię poznać!”

Można użyć dowolnej z powyższych opcji, bez żadnych ograniczeń, ponieważ są one w równym stopniu używane przez mieszkańców. Oczywiście najprostszym wyrażeniem jest Χάρηκα (Ηárika!), Którego można również użyć jako wyrażenia pożegnalnego, sposobu na powiedzenie „Do widzenia” po grecku.

Odbieranie telefonu

Teraz poznajmy niektóre greckie pozdrowienia podczas odbierania telefonu. Wyrażenia podczas odbierania telefonu w języku greckim są kolejną integralną częścią powitań w życiu codziennym. Najczęstszą odpowiedzią jest Ναι (Ne), co oznacza po prostu „Tak”. Poniżej znajdziesz inne popularne pozdrowienia za odebranie telefonu.

Alternatywa 1

  • Ναι (Ne) – „Tak”

Jest to nieformalne greckie powitanie przez telefon. Zwykle jest używane, gdy osoba dzwoniąca to ktoś, kogo dobrze znasz, na przykład bliski przyjaciel. Jest również używany, gdy faktycznie spodziewasz się tego konkretnego połączenia , więc dalsze wyjaśnienia nie są potrzebne.

Alternatywa 2

  • Παρακαλώ (Parakaló) – „Proszę”

Ta alternatywa może być używane zarówno w sytuacjach formalnych, jak i nieformalnych. Na przykład możesz go używać, gdy dzwoni znajomy lub nawet w środowisku biznesowym.

Alternatywa 3

  • Λέγετε (Légete) – „Mów”

Jest to kolejna opcja, której można użyć w formalnym lub nieformalna sytuacja. Faktycznie motywuje rozmówcę do rozmowy o celu połączenia.

Alternatywa 4

  • Λέγετε, παρακαλώ (Légete, parakaló) – „Mów, proszę ”

Jak widzisz, możesz również użyć kombinacji Alternatywy 2 i Alternatywy 3. Jedyną różnicą jest to, że powitanie jest bardziej uprzejme i można je uznać za bardziej formalne powitanie greckie .

Alternatywa 5

  • Γεια (σας)! (Ya!) – „Hello!”

Podobnie jak w przypadku większości typowych greckich powitań, podczas odbierania telefonu możesz użyć Γεια! (Ya!) Jako nieformalnego powitania. σας (sas), odbierając oficjalne wezwanie i gotowe!

Oczywiście, w zależności od pory dnia, możesz również użyć innych odpowiednich pozdrowień, takich jak Καλημέρα (Kaliméra) oznaczające „dzień dobry” lub Καλησπέρα (Kalispéra) oznaczające „dzień dobry”. Ostatecznie wybór należy do Ciebie!

Inne greckie zwyczaje i spostrzeżenia kulturowe

Grecy są entuzjastyczni, życzliwi i trochę …głośny. Powitanie kogoś, po prostu powiedzenie Γεια (Ya), zrobi to dobrze. Γεια (Ya) zwykle towarzyszy klasycznemu machaniu ręką, zwłaszcza jeśli witasz kogoś z daleka.

W oficjalnych okazjach często podaje się uścisk dłoni wraz z formalnym powitaniem Γεια σας (Ya sas).

Grecy witają kogoś, z kim są przyjaźni, całując w powietrze, czyli dotykając policzka przy policzku. Zwykle najpierw całują się w lewy policzek, przechylając głowę w prawo, a następnie całują w prawy policzek, przechylając głowę w lewo. Kiedy zaangażowani ludzie są bardzo dobrymi przyjaciółmi, często słyszy się dźwięk podobny do „mwah, mwah”. Jest to jednak typowe tylko dla greckich pozdrowień między przyjaciółmi lub krewnymi i nie zalecamy go do szerokiego stosowania.

Jak GreekPod101 może pomóc Ci opanować grecki

Pozdrowienia są integralną częścią częścią codziennego życia. W wielu przypadkach używanie greckich wyrażeń może naprawdę coś zmienić podczas rozmowy lub nawet współpracy z Grekami. Kiedy używasz języka greckiego, zbliżasz się o krok do rozmówcy i tworzysz nową więź. pokaż, że dbasz o greckie zwyczaje, i możesz uzyskać wewnętrzne wskazówki i bezcenne informacje nawet od nieznajomych.

GreekPod101.com ma na celu pomóc Ci w nauce greckiego w prosty, ale skuteczny sposób. skupiając się na praktycznych przykładach, które można wykorzystać bezpośrednio w życiu codziennym, nie pomijając odniesień do odpowiedniej gramatyki i składni. W końcu czym jest teoria bez praktyki?

Przede wszystkim możesz odwiedzić nasze Typowe sposoby Przywitaj się z listą, aby przejrzeć, odświeżyć i poszerzyć swoją wiedzę pozdrowienia greckie. GreekPod101.com oferuje również nagrania każdej frazy, które mogą pomóc w wymowie. Zapraszam do przeglądania większej liczby list i zasobów, aby przenieść swoją znajomość greki na wyższy poziom.

Nasza witryna internetowa zawiera praktyczne wskazówki i porady, których celem jest nauczenie Cię greckiego, tak jak używają go miejscowi. Praktyka czyni mistrza, więc na co czekasz? Rozpocznij dzisiaj od naszej greckiej lekcji powitalnej.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *