To może pomóc – zaczerpnięte z Merriam-Webster. Wygląda na to, że miernik może być bardziej odpowiednim terminem.
Główny wpis: 1gage Wymowa: „gAjFunction: nounEtymology: średnioangielski, z języka średnio-francuskiego, pochodzenia germańskiego; pokrewny staro-wysoko-niemieckiej obietnicy wetti – więcej na WED1: wyraz buntu; konkretnie: rękawica lub czapka rzucona na ziemię, aby przeciwnik podniósł ją jako zastaw do walki2: coś złożonego jako przyrzeczenie wykonania Wpis główny: 2botFunkcja: czasownik przechodni1 archaiczny: PLEDGE2 archaiczny: STAK, RYZYKO
Główny wpis: 3gagevariant of GAUGE
Główny wpis: 1gauge Wymowa: gAjFunction: rzeczownik Etymologia: średniangielski skrajnia, ze staro-północno-francuskiego1 a: pomiar (według wymiaru liniowego) zgodnie z jakimś standardem lub systemem: as (1): odległość między szyny kolejowe (2): rozmiar wewnętrznej średnicy lufy strzelby wyrażony nominalnie jako liczba ołowianych kulek, z których każda pasuje do średnicy wymaganej do wykonania funta (3): grubość cienkiego materiału (jak blacha lub folia z tworzywa sztucznego) (4): średnica smukłego przedmiotu (np. drut lub igła podskórna) (5): grubość dzianiny wyrażona liczbą pętelek na jednostkę szerokości b: WYMIARY, ROZMIAR c: MIAR 1 2 : przyrząd lub środek mierzenia lub testowania: jako: przyrząd do pomiaru wymiarów lub do testowania mechanicznej dokładności b: przyrząd z podziałką lub tarczą do pomiaru lub wskazania ilości 3: względne położenie statku w odniesieniu do innego statku i wiatru 4: funkcja wprowadzona w pole równanie w celu uzyskania wygodnej postaci równania, ale bez obserwowalnego fizycznego następstwa synonimu patrz STANDARD