Chanuka czy Chanuka?

ROBERT SIEGEL, gospodarz:

To WSZYSTKIE RZECZY UWZGLĘDNIONE w NPR News. Jestem Robert Siegel.

Wczoraj w nocy Żydzi zapalili świecę, aby uczcić pierwszą z ośmiu nocy Chanuki. Chanuka to święto, Święto Świateł. To nie jest jeden z żydowskich wielkich świętych dni. A otaczająca go muzyka jest typowo wesoła.

(Soundbite of music)

SIEGEL: To jest z nowej płyty CD, która jest najnowszym wkładem w muzykę Chanuki. Nazywa się „Chanuka Skały” przez grupę o nazwie Leevees. I ta piosenka dotyczy pytania o Chanukę, które intryguje zarówno Żydów, jak i Gojów.

(Soundbite z „Hanukkah Rocks”)

Niezidentyfikowany mężczyzna: (śpiewa) Czy to z literą C czy H? Jestem zdezorientowany. A co z tymi N „i K”? Używasz jednego czy dwóch? Pamiętam, że gdy wróciłem do podstawówki, hiszpański dzieciak powiedział mi, że zaczyna się od cichego J. Ale Julio się mylił …

SIEGEL: Jest tak wiele różnych sposobów zapisywania Chanuki Angielski. Sprawdziłem w Google kilka różnych pisowni i stwierdziłem, że zdecydowanie najpopularniejsza pisownia to CHANUKAH. Ta pisownia przyniosła 2,8 miliona trafień. Po drugie, ta sama pisownia bez początkowego C: HANUKAH. To daje 691 000 odwiedzin w Google .

(Soundbite z „Hanukkah Rocks”)

Niezidentyfikowany mężczyzna: (śpiewa) Jak się pisze Hannukah?

SIEGEL: Witryna z elektronicznymi życzeniami, BlueMountain.com i inni, idź z HANUKKAH. Ta pisownia zabiera brąz Google z 650 000 trafień. I jest kilka innych. Witryna internetowa o nazwie Judaism 101 ma C-H-A-N-U-K-K-A-H. Woody Guthrie napisał kilka piosenek na święta i na woodyguthrie.org używają pisowni: H-A-N-U-K-A. Ta pisownia generuje 143 000 wejść w Google. Ale w tej liczbie jest ewidentnie bardzo utalentowany ilustrator Tomer Hanuka, a także kilka wzmianek o żydowskich świętach w języku węgierskim. I wreszcie pisownia używana przez Jewish Learning Initiative na University of Pennsylvania i na jewishmag.com, wśród około 110 000 innych w Google. Ta pisownia: C-H-A-N-N-U-K-A.

(Soundbite z „Chanuki Rocks”)

Niezidentyfikowany mężczyzna: (śpiewa) … proszę, powiedz mi, jak się pisze. Zapytaj nauczycieli, zapytaj rodzinę, nikt nigdy nie zna odpowiedzi …

SIEGEL: Cóż, aby odpowiedzieć na pytania: „Co oznacza Hannukah i jak to przeliterujesz?” Zwróciliśmy się do rabina Daniela Zemela Temple Micah w Waszyngtonie. Witaj Rabbi Zemel.

Rabin DANIEL ZEMEL (Temple Micah): Miło tu być.

SIEGEL: Po pierwsze, co oznacza Chanuka? jak to przeliterujesz?

Rabin ZEMEL: Słowo Chanuka oznacza poświęcenie i staram się je przeliterować po hebrajsku (mówione po hebrajsku).

SIEGEL: To rozstrzygnie wszystkie spory …

Rabin ZEMEL: Tak.

SIEGEL: … właśnie tam. To jest ponowne poświęcenie świątyni w Jerozolimie …

Rabin ZEMEL: To jest poprawne.

SIEGEL: … pod koniec buntu Machabeuszy. Dlaczego mamy – możesz to nazwać „Yum Kippor” lub Yom Kippur, ale każdy pisze to w ten sam sposób. Rosz ha-Szana, może być na końcu literą H, a może nie. Ale Chanukah, jest taka różnorodność sposobów transliteracji.

Rabbi ZEMEL: I nie mam na to żadnego wytłumaczenia.

(Odgłos śmiechu)

Rabin ZEMEL: „Myślałem o tym już 24 godziny.” Ponieważ istnieje kilka różnych trudnych liter w zakresie transliteracji. „Jest (mówione po hebrajsku)”, jest (mówione po hebrajsku) i jest (mówione po hebrajsku), potem jest (mówione po hebrajsku) na końcu. I wszystkie z nich mają słusznie różne warianty, jak poprawnie je transliterować.

SIEGEL: Aby (mówiony po hebrajsku) na początku niektórzy mogli powiedzieć CH, niektórzy mogliby powiedzieć H – niektórzy wymyślni ludzie mówią H z kropką pod nim.

Rabin ZEMEL: Z kropką. Dobrze. Litera H z kropką oznacza …

SIEGEL: Ale …

Rabin ZEMEL: … trochę fantazyjne – akademicki sposób na zrobienie tego. Ludzie z CH chcą dostać …

(Dźwięk huków)

Rabin ZEMEL: … (mówione po hebrajsku) dźwięki , racja.

SIEGEL: Podwójne N. Dlaczego tak? Jest tylko jedna hebrajska litera (mówiona po hebrajsku), dźwięk N. Po co tworzyć podwójne N?

Rabbi ZEMEL: Że nie mam pojęcia.

SIEGEL: Nie mam na to pomysłu.

Rabin ZEMEL: Nie mam pojęcia, dlaczego w ogóle byłoby podwójne N. Bo może ludzie chcą, żeby to była HanNUkah. Ale podwójne K może mieć wytłumaczenie. Hebrajski ma dwa różne sposoby nadawania dźwięku K. OK, więc jest „sa (mówiona po hebrajsku) litera i (mówiona po hebrajsku) z kropką zwana (mówiona po hebrajsku). Więc może dla ludzi, którzy znają hebrajski, idą z podwójnym K, aby pokazać, że to jest ( Hebrajski mówiony) z kropką w przeciwieństwie do innej hebrajskiej litery (mówionej po hebrajsku). To jedyne możliwe wyjaśnienie, jakie mogłem mieć, które wydaje się być wyjaśnieniem.

(Odgłos śmiechu)

SIEGEL: W każdym razie lepszy niż żaden. Teraz na końcu Chanuki, po hebrajsku jest (mówione po hebrajsku). I to nasuwa pytanie, czy na końcu powinieneś mieć literę H.

Rabin ZEMEL: Tak, myślę na końcu powinno być H, ponieważ (mówione po hebrajsku) w języku hebrajskim zamyka słowo. Myślę więc, że H próbuje to uchwycić. Chanuka, z czymś w rodzaju dodatkowego oddechu na końcu słowa. nie ma sensu.

SIEGEL: To naprawdę nie ma sensu, prawda?

Rabin ZEMEL: Nie, to nic nie robi …

SIEGEL: Nie, nie.

Rabin ZEMEL: Ale to pokazuje, że tam ” s …

SIEGEL: Również przez całe moje życie byłem tym zaintrygowany.

Rabbi ZEMEL: Ponieważ nie ma jednolitości w transliteracji. Wspomniałem waszemu producentowi, że w naszej synagodze w tym tygodniu mieliśmy mały komitet sterujący, który zdecydował, jak będziemy to zapisywać we wszystkich naszych publikacjach, ulotkach, materiałach religijnych, biuletynie. Więc myślę, że po raz pierwszy od wielu lat mamy – to jest zgromadzenie – jeden jednolity zapis w tym roku we wszystkim, co wydajemy.

SIEGEL: A więc – ale to był wysiłek.

Rabin ZEMEL: Tak, był to wysiłek, aby to osiągnąć.

SIEGEL: Wysiłek, aby to osiągnąć.

Rabin ZEMEL: Tak, tak, tak, tak.

SIEGEL: A jaka jest pisownia Temple Micah w Waszyngtonie, DC?

Rabbi ZEMEL: C-H-A-N-U-K-K-A-H, jak sądzę.

SIEGEL: C-H-A-N …

Rabin ZEMEL: … U-K-K-A-H.

SIEGEL: I to faktycznie była – według mojego odkrycia, czwarta najczęściej spotykana pisownia w Google, jaką znaleźliśmy. Ten rzeczywiście używany przez judaizm 101.

Rabin ZEMEL: Doskonale. Cóż, jesteśmy przynajmniej kongregacją judaizmu 101.

SIEGEL: OK. Rabbi Daniel Zemel z Temple Micah w Waszyngtonie. Wielkie dzięki za rozmowę z nami dzisiaj.

Rabbi ZEMEL: Och, dziękuję bardzo.

SIEGEL: I (po hebrajsku)

Rabbi ZEMEL: Chciałem ci powiedzieć i szczęśliwą Hannukah.

(Soundbite z „Hannukah Rocks”)

SIEGEL: I znowu, piosenka pochodzi z albumu „Hannukah Rocks” zespołu Leevees. Nawiasem mówiąc, nazwa zespołu to LEEVEES.

(Soundbite z „Hanukkah Rocks”)

Niezidentyfikowany mężczyzna: (śpiewa) Nie chcemy mieszkać. Ale jak się pisze. Próbowałem sprawdzić pisownię i odpowiedzi Webstera. Czy jest odpowiedź na moje pytanie? Czy ktoś może mi powiedzieć, jak się pisze. Zapytaj nauczycieli, zapytaj rodzinę. Ale nikt nigdy nie zna odpowiedzi. Ktoś, ktokolwiek, jak się pisze Hannukah ?

SIEGEL: To jest NPR, National Public Radio.

Copyright © 2005 NPR. Wszelkie prawa zastrzeżone. Odwiedź naszą stronę dotyczącą warunków użytkowania i zezwoleń pod adresem www.npr.org, aby dalsze informacje.

Transkrypcje NPR są tworzone w pilnym terminie przez Verb8tm, Inc., wykonawcę NPR, i produkowane przy użyciu zastrzeżonego procesu transkrypcji opracowanego w NPR. Ten tekst może nie mieć ostatecznej formy i może być aktualizowane lub poprawiane w przyszłości. Dokładność i dostępność mogą się różnić. Autorytatywnym zapisem programu NPR jest nagranie audio.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *