Perché diciamo “Stuzzicato il mio interesse”?

“Se hai bisogno di me, scorrerò Netflix, cercando qualcosa che stuzzichi il mio interesse.” Anche se le ultime tre parole di questa frase potrebbero sembrare un modo di esprimersi in qualche modo formale e stravagante, sono ancora abbastanza comuni che probabilmente le hai viste e ascoltate. Ma … perché? “piccato”, apparentemente solo quando parliamo dellinteresse di qualcuno? Oppure curiosità, come in “stuzzicato la mia curiosità”?

) no-repeat center center; height: 0; padding-bottom: 56.25%; “>

” Stuzzicato il mio interesse “, non” ha raggiunto il picco del mio interesse “

Prima di tutto, la parola in questo contesto è” stuzzicato “, non” raggiunto “.” Questo è un errore comune, sia per quanto sia oscura una parola “piccato”, sia perché suona proprio come “picco”. “Piqued” e “peaked” sono omofoni, nel senso che suonano allo stesso modo ma sono scritti in modo diverso e significano cose diverse. “Peeked” è in realtà un altro omofono di questi due, ma “peaked” è più comunemente confuso con “piccato”. Ciò è probabile perché la parola “picco” può essere usata in altri casi per descrivere le emozioni: “La mia eccitazione ha raggiunto il picco quando Beyoncé è apparsa sul palco”, per esempio. Ma questa frase in particolare è “ha suscitato il mio interesse”, non “ha suscitato il mio interesse”. Inoltre, non è “ravvivato il mio interesse”, lennesima sostituzione comune. Dai unocchiata agli omofoni più comuni che tutti confondono.

Cosa significa “piccato”?

Probabilmente puoi capire cosa significa “piccato” dagli indizi del contesto: lo dici quando qualcosa ha catturato il tuo interesse, incitato, innescato o un numero qualsiasi di sinonimi. Ma cosa significa veramente questa parola, da sola, e da dove viene?

Ebbene, sorprendentemente, cè un altro significato piuttosto diverso di questa parola che si riferisce più direttamente alla sua origine. Sì, “irritare” può significare “eccitare o stimolare”, come in “suscitato il mio interesse”. Ma Dictionary.com elenca prima una definizione diversa di “pique”. La parola può anche significare “turbare, irritare o arrabbiare”. Questo è ben diverso dalla sensazione curiosa ed eccitata che provi quando il tuo interesse è stuzzicato (anche se, come sottolinea dictionary.com, potrebbe ancora essere considerato “eccitazione”, solo una versione più negativa).

Questa definizione di “pique” può anche essere un sostantivo: “Pique”, come nome, significa la sensazione di irritazione che deriva da unazione che ti stuzzica. “Il suo commento sprezzante mi ha messo in imbarazzo”, potresti dire. Dai unocchiata a queste parole che non significano ciò che pensi che facciano.

Un altro significato di “risentimento” è anche un verbo fondamentalmente significa la stessa cosa di “essere orgogliosi”. Ad esempio, “Si è stuzzicata con la sua velocità di abbuffata di Netflix”. Ma questo uso della parola è un po antiquato e Dictionary.com lo etichetta “arcaico”.

Qual è lorigine di “pique”?

La parola risale al 1500s. Se pensavi che forse la parola suonasse o sembrasse francese, a causa della “QU” pronunciata come una “K”, avresti ragione! Deriva dal verbo francese medio piquer, che significava “pungere”. Quindi cè una connessione diretta con danni e lesioni, che porta alla connessione moderna della parola con danno emotivo.

E, come sottolinea Merriam-Webster, il più comune, positivo la definizione, come in “ha suscitato il mio interesse”, è ancora correlata tangenzialmente alla parola piquer (“pungere”). Sebbene possa non essere doloroso, suscitare il tuo interesse o la tua curiosità è comunque una risposta emotiva improvvisa a uno stimolo.

Quindi ora sai esattamente da dove viene questa parola e che cè molto di più di quanto sembri! Speriamo che questa piccola storia linguistica abbia suscitato il tuo interesse! Successivamente, per unaltra espressione da grattacapi, scopri perché dì “chiudi, ma niente sigaro”.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *