Ik ben Ik studeerde meer dan twintig jaar Frans, maar het enige dat geen van mijn leraren ooit deelde, waren geweldige Franse scheldwoorden. Of je het nu leuk vindt of niet, slechte woorden of scheldwoorden zijn een belangrijk onderdeel van het dagelijkse gesprek en met dat in gedachten wil ik je mijn tien favoriete Franse scheldwoorden en -zinnen delen.
Merde (Maird)
Dit is de kern van de meeste Franse vloeken en betekent Shit in het Engels. Het kan op vrijwel elke manier worden gebruikt, de enige beperking is je eigen fantasie.
Va te faire foutre ((Va-teh Fair Foo-trah)
Vulgair maar effectief, dit betekent letterlijk Go Fuck Yourself. Je kunt het werkwoord foutre echter op andere manieren gebruiken, net als in het Engels, zoals Fous-toi of Fuck You.
3. Fils de pute (Feece deh Poot)
Een oude schoolterm, maar het steekt nog steeds, dit vertaalt zich naar Son of a Slut of Whore, maar de connotaties kunnen veel erger zijn.
Putain (Pooh-tahn)
Dit is een zeer onbeleefde en onbeleefde manier om iemand een hoer te noemen, hoewel ik niet zeker weet of er een echt leuke manier is om dat te zeggen.
Salaud (Sa-lowd)
Tenzij je denkt dat de Fransen alleen manieren hebben om vrouwen te beledigen, deze is voor de heren: klootzak.
Zut (Zoot)
Ik heb deze erin gegooid voor degenen die willen vloeken maar wil misschien niet in elkaar geslagen worden. Deze bijna kinderachtige term vertaalt zich grofweg met verdomme of kaf.
7. Salope (Sa-lope)
De Fransen hebben veel w ays om dit woord te zeggen, iets dat verder onderzoek vereist, denk ik. Je raadt het al, dit is nog een andere zin om teef of hoer te zeggen.
Ta Gueule (Ta Goul)
Geen harde term, maar zeker een onbeleefde, dit vertaalt zich naar Zwijg .
Brûle en lenfer (Brool-ohn-gazonfer)
Zeker niet het ergste scheldwoord dat er is, maar waarschijnlijk een dat al eeuwenlang wordt gebruikt. Brûle en l’enfer betekent Burn in Hell.