Katten in het oude Egypte zagen er niet uit zoals je denkt

Kat, Egyptisch, Late Periode – Ptolemeïsche Periode, The Metropolitan Museum of Art, New York (66.99.145)

Metropolitan Museum of Art

“In de oudheid werden katten aanbeden als goden. Dit zijn ze niet vergeten. ” –Terry Pratchett *

Onze perceptie van de antieke wereld wordt gevormd door de manier waarop overgebleven relikwieën in de huidige tijd verschijnen. De koele witmarmeren schoonheid die we aan klassieke Griekse en Romeinse beelden toeschrijven, komt voort uit de lang vervaagde levensechte verf die deze beelden ooit droegen. De heldere kalksteen van Maya-piramides schijnt tegenwoordig tegen de omringende achtergrond van diep junglegroen, maar deze gebouwen werden ooit van boven naar beneden geschilderd in dieprode, blauwe en groene tinten. Wat betreft de imposante en koninklijke zwarte kat van het oude Egypte, die katten zagen er ook niet uit zoals je denkt.

De objecten van de oude wereld die tot op heden overleven, zijn onvermijdelijk de meest duurzame objecten . Duurzaamheid is echter geen garantie dat deze objecten een goede weergave zijn van het gedrag of de interesses van onze voorouders in het verleden. Indirecte bewijzen suggereren bijvoorbeeld dat de heersers van de oude Mayasteden talrijke boeken van schorspapier bijhielden. De vochtige jungleomgeving van deze steden zorgde er echter voor dat die boeken niet konden overleven in een leesbare vorm. Op dezelfde manier hebben de duurzame stenen en metalen sculpturen van oude Egyptische katten onze veronderstellingen gevormd over hoe die katten eruit zagen.

Het iconische beeld van een Egyptische kat komt voort uit objecten zoals het bronzen beeldje uit het Metropolitan Museum. of Art, hieronder afgebeeld. Talrijke beeldjes zoals deze werden gemaakt tijdens de Ptolemeïsche en late periodes van het oude Egypte als vaartuigen om de gemummificeerde overblijfselen van gedomesticeerde katten vast te houden. De gemeenschappelijkheid van deze vorm, en de donkere kleur van het metaal, geeft de populaire indruk van oude Egyptische katten als zwart bont.

Als we ons echter richten op het minder bekende record van Egyptische grafschilderijen. vinden we katten met een duidelijk ander uiterlijk. De onderstaande facsimile-afbeelding toont een kat met een kenmerkende gestreepte vacht van de muren van de tombe van Sennedjem op de site van Deir el-Medina in Opper-Egypte. De fantastische aard van de afbeelding met de kat die een slang onthoofdt met een mes, is een vaak herhaalde visuele verwijzing naar The Egyptian Book of the Dead; waarin een kat wordt afgebeeld die de goddelijke vijand van de zonnegod verslaat.

Een afbeelding uit het graf van Nakht, Thebe, Boven-Egypte, presenteert ons een beslist meer huiselijk tafereel van een andere Cyperse kat. Deze kat smult van een vis terwijl hij onder de stoelen van zijn menselijke metgezellen zit. Dit patroon van katten met tabby-jassen zet zich door in de Egyptische muurschilderingen, waardoor het een heel ander beeld presenteert dan de sobere zwarte kat die door beeldhouwwerken wordt gesuggereerd.

De aanwezigheid van tabby-katten in het oude Egypte wordt verder ondersteund door een recente genetische studie gepubliceerd in Nature Ecology & Evolution. In deze studie bevestigden de auteurs dat genetisch bewijs suggereert dat de vlekkerige vachtpatronen die veel gedomesticeerde katten tegenwoordig gemeen hebben, pas in de 18e eeuw opdoken. De wetenschappelijke bevindingen werden ondersteund door een studie van niet alleen Egyptische schilderijen, maar ook afbeeldingen van katten uit veel verschillende culturen. Uit dit werk bleek dat in de oudheid kattenjassen voornamelijk gestreept werden afgebeeld, wat overeenkomt met het makreel-tabby-patroon van de wilde Felis silvestris lybica.

Afbeeldingen hebben een krachtig vermogen om vorm te geven aan de manier waarop we denken, dus het betaamt ons om te overwegen waar die afbeeldingen vandaan komen. Dit is dubbel belangrijk als we te maken hebben met de weinige afbeeldingen die uit de antieke wereld zijn overgebleven. Het is tenslotte onwaarschijnlijk dat onze katachtige meesters tevreden zullen zijn met bedienden die hun goden!

* De toeschrijving van dit citaat aan Terry Pratchett wordt beweerd maar niet volledig gedocumenteerd, niettemin lijkt het gepast om de auteur van de Discworld-serie te koppelen aan een verklaring van zulke grappige humor.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *