Hoe Happy Birthday in het Japans te zeggen

Een andere uitdrukking die we vaak in het Japans moeten vertalen, is “happy birthday”. Op deze pagina wordt alles uitgelegd, of je het nu schrijft of zegt.

In het Japans wordt gelukkige verjaardag geschreven (お) 誕生 日 お め で と う (ご ざ い ま す). Dit wordt uitgesproken als (o) tanjoubi omedetou (gozaimasu) ”.

Als we deze uitdrukking opsplitsen:

  • ” o “is de beleefde vorm
  • ” tanjobi “(た ん じ ょ う び) betekent “verjaardag”
  • “omedeto” betekent “gefeliciteerd”
  • “gozaimasu”, als je dat ook wilt toevoegen, betekent het “veel”

Dus als je een goede Japanse vriend gefeliciteerd wilt zeggen, kun je gewoon “tanjobi omedeto” zeggen. Maar de volledige en meer beleefde versie zou “o tanjobi omedeto gozaimasu” zijn.

Jonge mensen zeggen steeds vaker ハ ッ ピ ー バ ー ス デ ー happy bazde tegen elkaar, wat in het Engels klinkt als happy birthday.

Om te vragen hoe oud iemand is, zeg je 何 歳 で す か nan sai desu ka ?

Voor de duidelijkheid, verjaardagen worden in Japan gevierd sinds ongeveer 1950. Vroeger werden alle Japanse verjaardagen gevierd in het nieuwe jaar!

Nu de tradi Dit is vergelijkbaar met die in het Westen en mensen hebben een cake met een kaars en zingen Happy Birthday (in het Engels). Voor stellen is een verjaardag een romantisch feest, een beetje zoals kerstavond.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *