If– (Norsk)

Som en fremkalling av stoicisme fra viktoriansk tid – den «stive overleppen» selvdisiplin, som populærkulturen gjengivte til en britisk nasjonal dyd og karaktertrekk, forblir «Hvis -» en kulturell prøvestein. Den britiske kulturartefaktstatusen til diktet fremgår av parodiene i diktet, og av dets popularitet blant briter.

T. S. Eliot inkluderte diktet i 1941-samlingen A Choice of Kiplings Verse.

I India ble en innrammet kopi av diktet festet på veggen før skrivebordet i hyttene til offiserkadettene. på National Defense Academy i Pune, og Indian Naval Academy i Ezhimala.

I Storbritannia, tredje og fjerde linje i diktets andre strofe: «Hvis du kan møte Triumph and Disaster / og behandle disse to bedragerne akkurat det samme «er skrevet på veggen til spillerne» inngangen til Centre Court på All England Lawn Tennis and Croquet Club, der Wimbledon-mesterskapet holdes. (Disse samme linjene vises på West Side Tennis Club i Forest Hills, New York, hvor US Open ble spilt.) Det første verset er satt i granitt-sett, inn på fortauet til promenaden i Westward Ho! i Devon.

Den indiske forfatteren Khushwant Singh betraktet diktet som «essensen av budskapet til The Gita på engelsk.»

Charles McGrath, en tidligere assisterende redaktør for The New Yorker og en tidligere redaktør av New York Times Book Review, skrev at når de var på skolen, «måtte de resitere Kipling» s «If» hver dag, rett etter løftet om troskap: «Hvis du kan fylle det utilgivelige minutt / With seksti sekunder «verdt avstandskjøring, / Din er jorden og alt som er i den, / Og – og det som er mer – du vil være en mann, min sønn!»

I BBC «S landsdekkende avstemning fra 1996,» Hvis … «ble kåret til Storbritannias favorittdikt, og fikk dobbelt så mange stemmer som andreplassen.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *