Hvordan sier du at du er velkommen på tysk?

De er kanskje ikke bokstavelige magiske ord, men noen vet at litt høflighet kan komme deg langt.

Ingenting gir et bedre førsteinntrykk enn høflige oppførsler, og å innlemme en enkel takk eller takk kan komme langt i å hjelpe deg, uansett situasjon.

Lære hvordan sier du deg Velkommen på tysk, blant annet setninger, er viktig for omtrent enhver riktig kommunikasjon.

Disse korte og enkle ordene og uttrykkene vil sørge for at du blir godt mottatt med tanke på å være høflig.

Bitte schön – Du er velkommen

Når noen sier takk på tysk, er det mest høflige svaret å bare si Bitte schön, noe som gir utvekslingen en fin liten rimekvalitet.

På samme måte som å si takk på tysk, i uformelle situasjoner, kan du forkorte uttrykket til bare Bitte (som ordet for vennligst ovenfor), men det vanligste og mest riktige svaret er Bitte schön å si at du er velkommen på tysk.

I tillegg kan Bitte schön være et uttrykk som brukes som et spørsmål for å tilby noen noe, som å sende retter ved et bord.

P.S. For de som kanskje har glemt, er det deg velkommen (forkortet fra du er velkommen), og ikke din velkomst. Etter noen undersøkelser så vi at rundt 10% av alle tyske elever bruker stavemåten din velkomst i stedet for at du er velkommen.

De tyske frekvensordbøkene er en god kilde, hvis du vil utvide det praktiske. Tysk ordforråd raskt. De gir deg de 10.000 mest brukte tyske ordene. De tyske oppføringene kommer med engelsk oversettelse, riktig tysk uttale, detaljert grammatisk informasjon og en tysk-engelsk eksempel setning som viser ordbruk i sammenheng.

Danke schön – Takk

Som på engelsk er det mange måter å si takk på tysk.

Imidlertid vil Danke schön være alternativet som passer alle sammen, og som vil fungere for å uttrykke takknemlighet i enhver situasjon.

For mer uformelle innstillinger kan det forkortes til ganske enkelt Danke; Imidlertid vil Danke schön være det mest universelt passende alternativet for de fleste situasjoner.

Bitte – Vær snill

For de fleste av oss, kalt det magiske ordet av en grunn, kan du bokstavelig og figurativt åpne dører for deg.

Tysk bruker ordet Bitte på mange måter, men det er vanligst å si takk. Kontekst betyr imidlertid noe. Ordet kan også brukes til å si at du beklager eller at du er velkommen.

Heldigvis er all bruk av Bitte høflig, så du bør kunne si det uten frykt for krenkelse.

Entschuldigung – Unnskyld meg

Et annet nyttig uttrykk, spesielt på overfylte steder som konsertlokaler eller en by, er «unnskyld meg.»

På tysk er denne setningen Entschuldigung , som har en likhet i sammenheng med å si «Unnskyld, beklager,» på engelsk.

For formelle anledninger kan du legge til ordet Sie etter Entschuldigung, men det brukes primært til mer formelle anledninger.

Wie Bitte? – Hva sa du?

Når du snakker på et språk som er fremmed for deg med morsmål, kan det hende at hastigheten er overveldende, men det kan være skremmende å be om at noen gjentar det de har sagt.

På tysk, uttrykket «Wie Bitte?» fungerer som den høflige måten å be noen gjenta eller avklare noe de nylig har sagt. Hvis du sliter på tysk, kan dette være en livredder.

Flere måter å si at du er velkommen på tysk

1. Takk, og du er velkommen.

Vielen Dank und Ihr Willkommen

2. Du er veldig velkommen.

Bitte sehr eller Bitte schön!

3. Vær så snill og du er velkommen.

Bitte und gern geschehen

Hvordan sier du at du er velkommen – Formelle måter

  • Bitte schön.
  • Bitte sehr.
  • Gern geschehen. Det var min glede.
  • Mit Vergnügen. Med

How To Say You are re-Welcome – Informal Ways

Konklusjon

Å være høflig tar vanligvis bare et par ekstra ord, men disse ordene kan ha stor vekt. Ved å innlemme disse enkle og høflige setningene, som hvordan sier du at du er velkommen på tysk, vil du være sikker på at du alltid vil være på ditt mest høflige i en samtale.

Hvis du vil vite mer nyttig praktisk tysk ordforråd, kan du ta en titt på den tyske ordbokserien. Du lærer bare de viktigste tyske ordene, slik at du raskt kan bygge et praktisk tysk ordforråd.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *