인도 언어

“인도 언어”가 여기로 리디렉션됩니다.

남아시아지도 (모국어)

인도의 언어는 주로 두 개의 주요 언어 가정 인 Indo-European (인도-아리안 지부가 인구의 약 75 %를 사용함)과 Dravidian (약 25 %가 사용함)이 있습니다. 인도에서 사용되는 다른 언어는 주로 Austro-Asiatic 및 Tibeto-Burman 언어 계열뿐만 아니라 일부 언어 분리 자에서 나옵니다. 인도의 개별 모국어는 수백 개에 달하며 주요 방언이 포함 된 경우 천 개 이상입니다. SIL Ethnologue는 인도의 400 개 이상의 언어를 나열합니다. 이러한 언어 중 24 개는 백만 명 이상의 원어민이 사용하고 114 개는 10,000 명 이상이 사용합니다. 3 천년에 걸친 정치적, 사회적 접촉은 인도와 남아시아의 4 개 언어 가족 사이에 상호 영향을 미쳤습니다. 인도 역사에서 페르시아어와 영어라는 두 가지 연락 언어가 중요한 역할을했습니다.

힌디어는 인도 중앙 정부의 공식 언어이며 영어는 임시 공식 하위 언어로 개별 국가입니다. 입법부는 모든 지역 언어를 해당주의 공식 언어로 채택 할 수 있습니다. 인도 헌법은 국가의 다른 지역에서 사용되는 23 개의 공식 언어와 산스크리트어와 타밀어의 두 가지 공식 고전 언어를 인정합니다.

공식 언어

인도는 다음 위치에서 “공식 언어”를 사용합니다. 힌디어는 인도 중앙 정부의 공식 언어이며 영어는 임시 공식 하위 언어입니다. 개별 주 입법부는 모든 지역 언어를 공식 언어로 채택 할 수 있습니다.

인도 헌법 346 조는 데바 나가리 문자로 된 힌디어를 중앙 정부 인도의 공식 언어로 인정합니다. 헌법은 또한 공식적인 목적으로 영어를 계속 사용할 수 있도록 허용합니다. 주 입법부가 해당주의 공식 언어로 채택한 모든 언어에 대한 연합의 “공식 언어”로 헌법 상 인정됨. 1967 년 헌법 제 21 차 개정 전까지 국가는 14 개의 공식 지역 언어를 인정했습니다. 신 디어, 콘 카니 어, 마니 푸리 어, 네팔어를 포함하여 인도의 공식 지역 언어 수를 18 개로 늘리기 위해 제 8 차 일정 및 수정 헌법 제 70 조가 제공되었습니다. 국경이 대부분 사회 언어 라인에 그려져있는 개별 국가는 무료입니다. 내부 관리 및 교육을 위해 자신의 언어를 결정합니다. 2004 년에 정부는 타밀을 승격했습니다. 2005 년에 산스크리트어가 뒤 따르는 새로 만들어진 “고전 언어”의 공식 지위로 전환되었습니다.

알고 계십니까?
인도 헌법은 국가의 여러 지역에서 사용되는 23 개의 공식 언어를 인정합니다.

인도 헌법은 이제 23 개를 인정합니다. 국가의 다른 지역에서 사용되는 언어. 이들은 영어와 22 개의 인도 언어로 구성됩니다 : 아삼 어, 벵골어, 보도, 도그 리, 구자라트 어, 힌디어, 칸나다어, 카슈미르 어, 콘 카니, 마이 틸리, 말라 얄 람어, 메이 테 이어, 마라 티어, 네팔어, 오리 야어, 펀자 브어, 산스크리트어, 산탈 리어, 신 디어, 타밀어, 텔루구 어 그리고 우르두어. 힌디어는 Uttar Pradesh, Bihar, Jharkhand, Uttaranchal, Madhya Pradesh, Rajasthan, Chattisgarh, Himachal Pradesh, Haryana 및 Delhi의 National Capital Territory의 공식 언어입니다. 타밀어는 타밀 나두, 푸두 체리 및 안다 몬 니코 바르 제도의 공식 언어입니다. 영어는 인도 연합의 공동 공식 언어이며 위에 언급 된 여러 주에는 각각 다른 공동 공식 언어가있을 수 있습니다.

다음 표에는 8 번째 일정에 명시된 22 개의 인도 언어가 나열되어 있습니다. 사용 지역과 함께 2007 년 5 월 기준 :

오리야어

오리

아니요. 언어 장소 / 커뮤니티
아삼 어 / 아소 미야 Assam
벵골 / 방글라 안다만 & 니코 바르 제도, Tripura, West Bengal,
Bodo Assam
Dogri 잠무와 카슈미르
구자라트 다 드라와 나가르 하 벨리 , Daman and Diu, Gujarat
힌디어 Andaman and Nicobar Islands, Arunachal Pradesh, Bihar, Chandigarh, Chhattisgarh, the 델리, 하리 아나, 히 마찰의 국가 수도 영토 Pradesh, Jharkhand, Madhya Pradesh, Rajasthan, Uttar Pradesh 및 Uttarakhand.
칸나다어

타카

카슈미르어

카슈미르

콩 카니

고아 타카

마이 틸리

비하

말라얄람어

케, 안다만 니코 바르 제도, 락 샤드 윕

마니 (도 메이 테이나 Meithei)

마니

브라우저

다 드라 & 나가르 벨리, 다만 디우 고아, 마하

네팔어

시킴 웨스트 벵갈

펀잡

가르 델리 포스 코 자브

산스크리트어

/ p>

Santhali

Santhal tribals 코트 푸르 고원 (비하, 차 티스 가르 주, 칸드, 오리의 상태를 포함하는)의

신드어

신드어 커뮤니티

타밀어

타밀 안다만

니코 군도 랄라, 푸두 체리. 인도의 고전 언어에 상장.

텔루구어

안다만 & 니코 바르 제도, 안드라 프라데시

우르두어

안드라 프라데시, 인도, 카슈미르, 우타르 프라데시, 타밀 나두

디어와 영어가

는 헌법의 인도 검토 힌디어>를 선언 H4 데바 나가리 스크립트의 연합의 공식 언어가 될 수 있습니다. 의회가 달리 결정하지 않는 한 헌법의 검토 인도의 비 힌디어 말하기 영역에서 많은 알람 월 26 일, 1965 년 전환의 전망에서, 발효 된 후, 공식 목적을위한 영어의 사용은 공식적으로 중단하는 것이 었습니다 의회가 명시 적으로 끝을 제공하기조차 시도가 늦게 1964 년에 만들어진 1965 년 이후, 힌디어와 함께 공식 목적을위한 영어의 지속적인 사용을 위해 제공하는 공식 언어 법, 1963 년 제정있는 결과 대부분의 영어를 사용하지만, 그것은 폭력 켜지고 일부 국가, 전역에서 시위와 만났다. 대부분의 주에서 발생한 광범위한 시위는 타밀 나두, 케 랄라, 웨스트 벵갈, 카르 나 타카, 안드라 프라데시 및 폰디 체리 등장. 이 시위의 결과에서, 제안이 삭제되고, 법 자체가 영어겠습니까의 사용이 종료되지 않도록 제공하기 위해 1967 년에 개정 된 해상도까지에 효과 힌디어 대부분을 채택하지 않은 모든 국가의 의회에 의해 통과되었다 인도 의회의 공식 언어, 말에 의해 집.

언어 가족

인도의 언어를 주요 언어 가족별로 그룹화 할 수있다. 스피커의 측면에서 이러한 가족 및 인도 – 유럽 가족의 가장은 주로 자사의 인도 – 아리안 지점으로 표현 또한 페르시아어, 포르투갈어 또는 프랑스어, 영어에 출연 소수 민족 언어를 포함 (일부 7 억 스피커의 회계 처리), 그러나 말 대부분의 프란카 학생. 두 번째로 큰 몇 억 스피커 회계, 드라비다 가족입니다. 마이너 언어의 가족은 약 900 만 스피커와 함께 마운드를 포함하고, 약 6 만 스피커와 티벳 – 버마 가족. 또한 언어 분리의 Nihali 언어가있다.

인도 언어의 역사

우르두어, 힌디어, 아랍어, 영어로, 왼쪽에서 오른쪽으로 표시와 안드라 프라데시에있는 바자.

남아시아 언어 가족

올드 인도 – 아리안에서 진화 Calestini 제품군에서 북부 인도의 언어 중동 인도 – 아리안 Prakrit 언어의 방식과 중세의 Apabhramsha에 의해, 산스크리트어 나타났다. C.E.이 현대 북쪽으로 인도의 언어는 힌디어, 마라타어, 펀잡 등장하고, 벵골어 등장 시간 세부 사항에 대한 합의는 없지만, 1000 일반적 받아 들였다. 말 언어의 개발은 외국 침략자와 다른 언어의 스피커와 사회적, 정치적 접촉에 의해 영향을 받았다; 힌디어 / 우르두어와 밀접하게 관련 언어를 강하게 페르시아어와 아랍어에 의해 영향을 받았다.

남부 인도 (드라비다) 언어는 산스크리트어의 오랜 역사를 독립적. 드라비다 언어의 기원은 가장 잘 드라비다 언어와 부족으로 이후의 개발 및 전화 차별화의 시대, 불분명, 적절한 비교 언어 연구를 말한다. 결정적 시도도 일본 어족, 바스크어, 한국어, 수메르, 호주 원주민 언어와 인더스 계곡 문명의 알 수없는 언어와 가족을 연결되었습니다. 그러나 나중 단계에서 모든 드라비다어 족은 크게 산스크리트어에 의해 영향을 받았다.드라 비 디아의 주요 언어는 텔루구 어, 타밀어, 칸나다어 및 말라 얄 람어입니다.

벵골어는 인도 아대륙의 동부 중동 언어에서 유래했습니다. 이 지역에서 가장 초기에 녹음 된 구어 인 마가 디 프라 크리트는 기원 1 천년 초반에 아르 다마 가디 ( “하프 마가 디”)로 발전했습니다. 북인도의 모든 프라 크리트와 마찬가지로 아르 다마 가디는 무엇에 영향을 미치기 시작했습니다. 첫 번째 천년이 시작되기 직전에 Apabhramsa 언어라고 불립니다. 동부 아대륙의 현지 아 파브 람사 언어 인 Purvi Apabhramsa 또는 Apabhramsa Abahatta는 결국 지역 방언으로 발전하여 비하 리어, 오리 야어, 벵골어-아삼 어의 세 그룹을 형성했습니다. 어떤 사람들은 일찍이 기원 500 년으로 거슬러 올라가는 훨씬 더 이른 분기점을 주장하지만 언어는 정적 인 것이 아니 었습니다. 다양한 종류가 공존했으며 저자들은 종종 여러 방언으로 썼습니다.

오스트로 아시아 언어 계열에는 인도 동부, 네팔, 방글라데시의 Santal 및 Munda 언어와 Khasi가 사용하는 Mon-Khmer 언어가 포함됩니다. 인도와 미얀마, 태국, 라오스, 캄보디아, 베트남 및 중국 남부의 니코 바레인. 오스트로 아시아 언어는 인도 아대륙 전역에서 수렵 채집가들이 처음에는 농업 가인 드라 비디 안 정착민들과 나중에는 중앙 아시아의 인도-유럽인들에 의해 동화 된 것으로 생각됩니다. Austroasiatic 가족은 고대 인도에서 처음으로 언급 된 것으로 생각됩니다. 어떤 사람들은이 가족이 오스트로 네시아 어족과 함께 오스트로 네시아 어족과 함께 오스트로 네시아 어족의 일부라고 믿습니다.

Joseph Greenberg에 따르면 안다만 제도의 안다 마 어어와 중부 인도의 니할 리어가 생각됩니다. 뉴기니, 티모르, 할마 헤라, 뉴 브리튼의 파푸아 어와 관련된 인도-태평양 언어. 니 할리는 네팔 중부의 쿠 순다와 관련이있는 것으로 나타났습니다. 그러나 제안 된 인도-태평양 관계는 비교 방법을 통해 확립되지 않았으며 대부분의 비교 언어 학자에 의해 추측으로 일축되었습니다. Nihali와 Kusunda는 숲에 사는 사람들을 사냥하면서 이야기합니다. 두 언어 모두 다른 언어에서 많은 대출 단어를 받아 들였으며 Nihali는 Munda (Korku), Dravidian 및 Indic 언어에서 대출을 받았습니다.

인도의 고전 언어

2004 년, 새로운 언어 범주 특정 요건을 충족하는 언어가 인도에서 “고전 언어”의 지위를 부여받을 수있는 헌 법령에 의해 만들어졌습니다. 이 범주를 만들자 1 년 후 타밀어와 산스크리트어가 지위를 부여 받았으며이 분류를 위해 더 많은 언어를 고려 중입니다. 정부와 문학 기관인 인도 사히 티야 아카데미의 자문을 받아 모든 언어에 “고전적”등급을 공식적으로 부여하지 말라고 권고했습니다.

The 정부는 전문가의 반대에도 불구하고 타밀어를 고전 언어로 선언했으며위원회가 임명 한 후 추천을 거부했습니다…. Sahitya Akademi 사무실 보유자는 두 번째로 썼습니다. 본질적으로 그들은 고전적인 언어를 선언하는 것이 정부의 사업이 아니라는 것을 반복했습니다. 이것은 고전적으로 어리석은 행동이라고 소식통은 말했습니다.

19 세기 중반 Indologists는 파니 니아 산스크리트어를 “고전적인 산스크리트어”라고 불렀으며, 이는 이전 베다 어와 구별됩니다. 드라비다어를 가족으로 체계적으로 연구 한 최초의 언어학자인 Robert Caldwell은 “고전적”이라는 용어를 사용하여 구별했습니다. 구어체 형식의 칸나다어, 타밀어, 텔루구 어 및 말라 얄 람어의 문학적 형식. 20 세기 후반에 학자들은 상암 선집의 올드 타밀 시가 공유한다는 의미에서 “고전적”이라고 제안하기 시작했습니다. 1970 년대에 카밀 즈 벨레 빌이 처음으로 만든이 점은 다른 많은 학자들의지지를 받아 왔으며 “고전적인 타밀어”라는 용어는 일반적으로 역사 문학에서 고전으로 받아 들여졌습니다. 그 시대의 텍스트에 어. Martha Ann Selby는 만약 고전 성이 나이와 문학이 나타내는 전통 내에서 가지는 가치를 기준으로 정의된다면, 상암 선집의 타밀시와 Sattisai의 Maharashtri시는 산스크리트 문학에 더하여 “고전적”이라고 주장합니다.

쓰기 시스템

인도 언어에는 해당하는 고유 한 알파벳이 있습니다. 두 가지 주요 가족은 드라 비디 아어와 인도-아리안 언어로, 전자는 주로 남쪽에 국한되고 후자는 북쪽에 국한됩니다. 우르두어와 때로는 Kashmiri, Sindhi 및 Panjabi는 아랍어 스크립트의 수정 된 버전으로 작성됩니다. 이 언어를 제외하고 인도어의 알파벳은 인도에서 유래되었습니다.대부분의 학자들은 이러한 인도 문자를 아람어 알파벳의 먼 파생물이라고 생각하지만 의견은 다릅니다.

브라마 문자

브라마 문자는 고대 인도의 브라 흐미 문자에서 유래 한 것입니다. 유럽 문자와 공통 조상이 있습니다. 그러나 일부 학자 (Rastogi 1980 : 88-98의 참고 문헌 참조)는 Vikramkhol 비문이 Brahmi가 아마도 Indus Valley (Harappan) 대본에서 유래 한 토착 출신이라는 결정적인 증거라고 믿습니다.

가장 저명한 회원 가족 중에는 힌디어, 콘 카니, 마라 티어, 네팔어, 네팔 바사 어, 산스크리트어를 포함하여 인도와 네팔의 여러 언어를 쓰는 데 사용되는 Devanagari가 있습니다. 다른 북부 Brahmic 스크립트에는 벵골어, Assamese, Bishnupriya Manipuri 및 기타 동부 인도 언어를 쓰는 데 사용되는 동부 Nagari 스크립트, Oriya 스크립트, Gujarāti 스크립트, Ranjana 스크립트, Prachalit 스크립트, Bhujimol 스크립트 및 Gurmukhi가 포함됩니다. 스크립트. 인도 남부의 드라 비디 아어에는 남부의 필요에 적합하도록 진화 한 브라흐마 문자가 있습니다. 인도 남부의 브라 흐미 문자에 대한 최초의 증거는 안드라 프라데시의 군 투르 지역에있는 바티 프 롤루에서 나왔습니다. 바티 프 롤루는 기원 3 세기에 불교의 위대한 중심지였으며 불교가 동아시아로 퍼진 곳이었습니다. 현재 텔루구 어 스크립트는 “구 칸나다어 스크립트”라고도 알려진 “텔루구 어-칸나다어 스크립트”에서 파생 된 것입니다. 처음에는 타밀 브라 미 (Tamil brahmi)라고하는 약간의 변경이 이루어 졌는데, 이는 별도의 발음 또는 유성 자음이 없기 때문에 다른 인도 문자보다 훨씬 적은 글자를 가지고 있습니다. 나중에 Granta vetteluthu의 영향으로 오늘날의 말라 얄 람어 스크립트와 유사한 모습으로 진화했습니다. 19 세기와 20 세기에는 현재 대본이 나오기 전에 인쇄 및 타이프 라이팅 요구 사항을 활용하기 위해 추가 변경이 이루어졌습니다.

버마어, 캄보디아어, 라오스 어, 태국어, 자바어, 발리어 및 티베트어도 브라흐마 어로 작성되었습니다. 음운에 맞게 상당한 수정을가했지만 스크립트. Siddham (한자 : 悉 曇, 현대 일본어 발음 : shittan) 문자는 불교에서 특히 중요한데, 그 이유는 많은 경전이 쓰여졌 기 때문이며, Siddham 서예의 예술은 오늘날 일본에서 살아 남았습니다.

Nastaʿlīq

Chalipa 패널, Mir Emad.

이슬람 서예의 주요 장르 중 하나 인 Nasta`līq (Nastaleeq; نستعلیق nastaʿlīq)는 14 세기와 15 세기에이란에서 개발되었습니다. 덜 정교한 버전의 Nastaʿlīq는 페르시아어, 파슈토어 및 우르두어를 쓰는 데 선호되는 스타일로 사용됩니다. Nastaʿlīq은 아랍어 알파벳에서 가장 유동적 인 서체 스타일 중 하나입니다. 세리프가없는 짧은 세로와 긴 가로 스트로크가 있습니다. 이 책은 “qalam”(아랍어로 “pen”)이라고하는 끝이 5-10mm 인 다듬어 진 갈대 조각과 “davat”라는 탄소 잉크를 사용하여 작성되었습니다. 칼람의 펜촉은 일반적으로 잉크 흡수를 용이하게하기 위해 중간에서 분할됩니다.

Nastaʿlīq의 비율 규칙을 보여주는 예

이슬람이 페르시아를 정복 한 후이란 인은 페르 소-아랍 문자와 아랍어 서예를 채택했습니다. 무갈 제국은 인도 아대륙을 통치하는 동안 페르시아어를 법정 언어로 사용했습니다.이 기간 동안 나 스타 릭은 파키스탄, 인도, 방글라데시를 포함한 남아시아에서 널리 사용되었습니다. 파키스탄에서는 거의 우르두어의 모든 것은 대본에 기록되어 있으며, 그곳에서 Nastalīq의 전 세계 사용 대부분이 집중되어 있습니다. Hyderābād, Lakhnau 및 우르두어를 사용하는 인구가 많은 인도의 다른 도시에서는 많은 거리 표지판이 Nastalīq로 작성되었습니다. 방글라데시의 Nastaʿlīq는 우르두어가 공식적으로 남아있는 1971 년까지 파키스탄에서와 동일했습니다. 나라의 고뇌. 오늘날 다카와 치타 공의 소수 지역 (대부분 Bihāris가 거주)만이 페르시아와 나 스타리크의 영향을 받고 있습니다.

로마 이징

콜카타 로마자 표기의 국립 도서관이 가장 널리 사용됩니다. 인도어 사전과 문법에서 음역 체계를 사용했습니다. 이 음역 체계는 의회 도서관으로도 알려져 있으며 가능한 ISO 15919 변형 중 하나와 거의 동일합니다. 아래 표는 대부분 데바 나가 리어를 사용하지만 데바 나가 리어가 아닌 문자의 음역을 설명하기 위해 칸나다어, 타밀어, 말라 얄 람어 및 벵골어의 문자를 포함합니다. 이 체계는 산스크리트어 음역에 사용되는 IAST 체계의 확장입니다.

간격 अः
a ā i ī u ū e ē ai o ō au aṃ aḥ
ka kha ga gha aa ca cha ja jha ña
div>

ṭa ha a ha a ta tha da dha na
pa pha ba bha ma ẏa a ḷa a a
ya ra la va śa a sa ha

무성 포위 스 유성 화보 비강
비 흡기 흡기 비 흡기 흡기
벨라 파열음 k kh g gh
구개 염 c ch j jh ñ
역방향 파열음 ṭh ḍh
치과 파열음 t th d dh n
양순 파열음 p ph b bh m
글라이드 및 근사값 y r l v
>

마찰음 ś s h

인벤토리

1961 년 인도 인구 조사는 인도에서 1,652 개의 다른 언어를 인식했습니다 (언어 포함 원산지 아님) 아대륙). 1991 년 인구 조사에서는 1,576 개의 “모국어”로 분류 된 SIL Ethnologue에 415 개의 살아있는 “인도 언어”(전 세계 6,912 개 중)가 나열되어 있습니다.

1991 년 인구 조사에 따르면 22 개 언어는 100 만 명의 원어민, 50 명은 100,000 명 이상, 114 명은 10,000 명 이상의 원어민이 있습니다. 나머지 언어는 총 566,000 명의 원어민 (1991 년 총 8 억 8,300 만 명의 인도인 중)을 차지합니다.

8 번째 언어 중 22 개 “언어 중 하나가 아닌 가장 큰 언어” 일정 “은 Bhili 언어로 약 550 만 명의 원어민 (사용자 수 기준 13 위), Gondi (15 위), Tulu (19 위) 및 Kurukh (20 위)가 그 뒤를이었습니다. 한편, 문화적 또는 정치적 이유로 영어 (40 위), Dogri (54 위) 및 Sanskrit (67 위)의 3 개 언어가 원어민 100 만 명 미만인 8 차 일정에 포함됩니다.

참고

  1. 주요 방언을 포함하여 천 개 이상. 1991 년 인구 조사는 “1576 개의 합리화 된 모국어”를 인정했으며 이는 언어 범주로 더 분류되었습니다. 1961 년 인구 조사는 1961 년 인구 조사, 인도 언어에 따라 인도의 모국어 1,652 개를 인정했습니다. 2020 년 3 월 25 일에 확인 함.
  2. Tej K. Bhatia 및 William C. Ritchie, (eds.) “남아시아의 이중 언어”. 780-807. In : 이중 언어 핸드북. (옥스포드 : Blackwell Publishing, 2006, ISBN 0631227350).
  3. 3.0 3.1 인도는 고전 언어를 설정합니다. BBC 뉴스, 2004 년 9 월 17 일. 2020 년 3 월 25 일에 확인 함.
  4. 산스크리트어, 고전 언어로 선언 됨 The Hindu, 2005 년 10 월 28 일 . 2020 년 3 월 25 일 확인.
  5. 제 343 조. 연합의 공식 언어. 2020 년 3 월 25 일에 확인 함.
  6. Duncan B.Forrester, “The Madras Anti-Hindi 동요, 1965 : 정치적 항의와 인도의 언어 정책에 미치는 영향.” Pacific Affairs 39 (1/2) (1966 년 봄-여름) : 19-36.
  7. Sujan Dutta, 고전적인 언어 정치 사례 The Telegraph, 2004 년 9 월 28 일. 검색 : 2020 년 3 월 25 일
  8. William D. Whitney, “On the History of the Vedic Texts . ” 미국 동양 학회지 4 (1854) : 245-261. JSTOR를 통해. 2020 년 3 월 25 일에 확인 함.
  9. William D. Whitney, “On the Main Results of the Later Vedic Researches in Germany”Journal of the American Oriental Society 3 (1853) : 289-328. JSTOR를 통해. 2020 년 3 월 25 일에 확인 함.
  10. James Cowles Prichard, “Anniversary Address for 1848, to the Ethnological Society of London on the Recent Progress of Ethnology”Journal of the Ethnological Society of London 2 (1850) : 119- 149. JSTOR를 통해. 2020 년 3 월 25 일에 확인 함.
  11. Robert Caldwell, Dravidian 또는 South-Indian Family of Languages의 비교 문법. (원본 1913) (New Delhi : Asian Educational Services, Second AES reprint 1998, ISBN 8120601173), 30, 78-81.
  12. Kamil Zvelebil, Tamil Literature (Leiden : E.J. Brill, 1975, ISBN 9004041907), 5-21, 50-53.
  13. Takanobu Takahashi, Tamil Love Poetry and Poetics (Brill “s Indological Library) (Leiden : EJ Brill, 1995, ISBN 9004100423), 2.
  14. AK Ramanujan, Poems of Love 8 선집과 타밀 고전의 10 장의시 (UNESCO 대표 작품집) 뉴욕 : Columbia University Press, 1985, ISBN 0231051069), ix.
  15. E. Annamalai 및 Sanford B. Steever, (eds.) The Dravidian Languages의 “Modern Tamil”(런던 : Routledge, 1998, ISBN 0415100232), 100-128.
  16. Burton Stein, “타밀 국가의 순환과 역사 지리”. The Journal of Asian Studies 37 (1977) : 7-261. via JSTOR. 검색 일 : 2020 년 3 월 25 일
  17. Clarence Maloney, “The Beginnings of Civilization in South India.”The Journal of Asian Studies 29 ( 3) (1970) : 603-616. via JSTOR 2020 년 3 월 25 일 검색.
  18. Martha Ann Selby, Grow long, Blessed Night : Love Poems from Classical India (New York : Oxford University Press, 2000, ISBN 019512734X), 3-4.
  19. Vikramkhol, Angelfire. 2020 년 3 월 25 일에 확인 함.
  20. Naresh Prasad Rastogi, Origin of Brāhmī Script : The Beginning of Alphabet in India (Varanasi : Chowkhamba Saraswatibhawan, 1980).
  21. S. M. R. Adluri, 텔루구 어 언어 및 문학, 그림 T1a 및 T1b. 2020 년 3 월 25 일에 확인 함.

  • Alam, Muzaffar. 정치 이슬람 인도의 언어, 1200-1800. Muzaffar Alam. 시카고 : University of Chicago Press, 2004. ISBN 0226011003
  • Annamalai, E. 및 Sanford B. Steever (eds.). “현대 타밀어.” Dravidian 언어에서. 런던 : Routledge, 1998, 100-128. ISBN 0415100232
  • Beames, John. wit, Hindi, Panjabi, Sindhi, Gujarati, Marathi, Oriya 및 Bangali에 대한 인도의 현대 아리아 언어의 비교 문법. 델리 : Munshiram Manoharlal, 1966.
  • Bhatia, Tej K., William C. Ritchie (eds.). “남아시아의 이중 언어.” 780-807. In : 이중 언어 핸드북. Oxford : Blackwell Publishing, 2006. ISBN 0631227350
  • Caktivēl, Cu. 인도의 부족 언어. Kothaloothu, Madurai 지구 : Meena Pathippakam, 1976.
  • Caldwell, Robert. Dravidian 또는 남인도 언어 계열의 비교 문법. (원본 1913) 재판 판. 뉴 델리 : 아시아 교육 서비스, 두 번째 AES 재판 1998. ISBN 8120601173
  • Campbell, George. 인도 언어 표본. 뉴 델리 : 아시아 교육 서비스, 1986.
  • Farmer, Steve, Richard Sproat 및 Michael Witzel. “인더스 스크립트 논문의 붕괴 : 문맹의하라 판 문명의 신화.” EVJS 11 (2) (2004 년 12 월)
  • Haldar, Gopal 및 Tista Bagchi. 인도의 언어. 뉴 델리 : National Book Trust, 인도, 2000. ISBN 8123729367
  • Ramanujan, A.K. 여덟 선집의 사랑과 전쟁의시와 고전 타밀의 10 개의 긴시. 유네스코 대표 작품 컬렉션. 뉴욕 : Columbia University Press, 1985. ISBN 0231051069
  • Rastogi, Naresh Prasad. Brāhmī 문자의 기원 : 인도에서 알파벳의 시작. 바라나시 : Chowkhamba Saraswatibhawan, 1980.
  • Selby, Martha Ann. 길고 축복받은 밤 성장 : 고전 인도의 사랑시. 뉴욕 : Oxford University Press, 2000. ISBN 019512734X
  • Scharfe, Harmut. “Kharoṣṭhī 및 Brāhmī.” 미국 동양 학회지. 122 (2) (2002) : 391-393.
  • Stevens, John. 동쪽의 성스러운 서예, 3 판. 보스턴 목사 : Shambala, 1995. ISBN 1570621225.
  • Takahashi, Takanobu. 타밀어 사랑의시와 시학. Brill s Indological Library. (Leiden : EJ Brill, 1995. ISBN 9004100423
  • Trail, Ronald L. Patterns in 절, 문장 및 담화에서 선택한 언어로 인도 및 네팔. Summer Institute of Linguistics 간행물 : 언어학 및 관련 분야, 간행물 번호 41.카트만두 : University Press, Tribhuvan University, 1973. ISBN 088312047X
  • Zvelebil, Kamil. 타밀 문학. 라이덴 : E.J. Brill, 1975. ISBN 9004041907

모든 링크는 2020 년 3 월 17 일에 검색되었습니다.

  • 인도 언어
  • 인도 언어 Ethnologue .
  • 인도의 언어 및 스크립트
  • Titus-인도의 언어
  • {Infographic} 인도의 언어 자세히 살펴보기

아프가니스탄 · 아르메니아 4 · 아제르바이잔 1 · 바레인 · 방글라데시 · 부탄 · 브루나이 · 버마 · 캄보디아 · 중국 · 키프로스 1 · 동 티모르 / 티모르 1 · 이집트 1 · 조지아 1 · 인도 · 인도네시아 1 ·이란 · 이라크 · 이스라엘 4 · 일본 · 요르단 · 카자흐스탄 1 · 한국 (북한 · 한국) · 쿠웨이트 · 키르기스스탄 · 라오스 · 레바논 · 말레이시아 · 몰디브 · 몽골 · 네팔 · 북 키프로스 2 · 오만 · 파키스탄 · 팔레스타인 영토 3 · 필리핀 · 카타르 · 러시아 1 · 사우디 아르 abia · 싱가포르 · 스리랑카 · 시리아 · 타지키스탄 · 태국 · 터키 1 · 투르크 메니스탄 · 아랍 에미리트 · 우즈베키스탄 · 베트남 · 예멘 1

1 대륙 횡단 국가. 2 터키에서만 인정됩니다. 3 완전히 독립적이지 않습니다. 4 또한 역사적인 이유로 유럽의 일부로 간주됩니다.

아시아 언어

인도 생활

예술과 오락 · 영화 · 시민 의식 · 기후 · 요리 · 문화 · 인구 통계학 · 경제 · 교육 · 국기 · 외교 · 지리학 · 정부 · 역사 · 휴일 · 언어 · 법률 · 문해 · 군사 · 정치 · 종교 · 스포츠 · 교통

크레딧

뉴 월드 백과 사전 작가와 편집자들은 New에 따라 Wikipedia 기사를 다시 작성하고 완성했습니다. 세계 백과 사전 표준. 이 기사는 크리에이티브 커먼즈 CC-by-sa 3.0 라이선스 (CC-by-sa)의 조건을 준수하며, 적절한 저작자 표시로 사용되고 배포 될 수 있습니다. 신세계 백과 사전 기고자와 위키 미디어 재단의 사심없는 자원 봉사 기고자들을 모두 참조 할 수있는이 라이선스의 조건에 따라 크레딧이 필요합니다. 이 기사를 인용하려면 허용되는 인용 형식 목록을 보려면 여기를 클릭하십시오. 위키피디아의 이전 기고 기록은 여기에서 연구원이 액세스 할 수 있습니다.

  • Languages_of_India 역사
  • National_Library_at_Kolkata_romanization history
  • Brahmic_ 가족 사
  • Nastaliq_script 역사
  • Official_languages_of_India 역사
  • Linguistic_history_of_India 역사

이 기사의 역사 New World Encyclopedia로 가져온 이후 :

  • “Languages of India”의 역사

참고 : 다음과 같은 개별 이미지 사용에는 일부 제한이 적용될 수 있습니다. 별도로 라이센스가 부여됩니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다