Il significato e lorigine dellespressione: Beck e chiama


Beck e chiama

Altro:

  • Frasi che le persone sbagliano

Qual è il significato della frase “Beck and call”?

Essere a completa disposizione di qualcuno significa essere completamente sottomesso a loro; per rispondere alla loro minima richiesta.

Qual è lorigine della frase “Beck and call”?

“Chiama “è usato qui con il suo significato abituale.” Beck “è più interessante. La parola, sebbene sia stata usata in inglese dal XIV secolo, non è quella che si trova al di fuori della frase” beck and call “in questi giorni. È semplicemente una forma abbreviata di “cenno”, che sappiamo ancora bene e capiamo come “segnalare silenziosamente, con un cenno o un movimento della mano o del dito, indicando una richiesta o un comando”.

Se il termine “chiama e chiama” avesse avuto origine prima del XIV secolo, probabilmente ora diremmo “chiama e chiama”. Tuttavia, il primo uso registrato di “beck and call” che posso trovare in stampa è nella serie di poesie di Aemilia Lanyer Salve Deus Rex Judaeorum, 1611:

Le Muse sono presenti sul tuo trono,
con tutti gli artisti a tua disposizione e chiama;

Questo è semplice abbastanza. Ciò che porta la frase allattenzione degli etimologi è la confusione che alcune persone hanno tra essa e “beckon call”. Questa presunta frase è un semplice miscuglio di “beck and call”. Lerrore è dovuto al fatto che nessuno usa più “beck”, mentre “beckon” è un luogo comune.

“Beckon call” potrebbe non essere affatto una frase in inglese, ma sta guadagnando qualcosa terreno comunque. Attualmente (gennaio 2007) Google trova 28.000 risultati per “beckon call” e 474.000 per “beck and call”.

Lerrore di ortografia è iniziato negli Stati Uniti allinizio del XX secolo; ad esempio, questa prima citazione dal Modesto News-Herald, maggio 1929:

Una folla di diverse centinaia di persone ha ascoltato un discorso emozionante di BW Gearhart, Fresno avvocato e funzionario della Legione americana. “Lungo la storia delle guerre americane, dal rivoluzionario al recente conflitto mondiale”, ha dichiarato loratore, “lAmerica ha sempre avuto a disposizione uomini che avrebbero dato il massimo per il loro paese affinché le persone potessero godere della pace e della libertà.

La frase canaglia appare ancora sui giornali. Ecco “un esempio recente dal London Daily Mirror, di Phil Differ e Jonathan Watson:

Mi ha detto cosa non vedeva lora di fare quando viene in Scozia e che “ha tutta la stampa scozzese a sua disposizione e gli ho promesso che non lo farà” t essere deluso.

Solo perché “beckon call” è basato su un malinteso non “non significa che un giorno” non sarà accettato come inglese corretto. Altre frasi, come “chiedi la domanda” per esempio, sono usate abitualmente in modo errato da così tante persone che luso scorretto è diventato lo standard. Speriamo che “s hope” beckon call “muoia di morte naturale, non solo perché è essenzialmente solo un errore di ortografia ma perché la sua adozione segnalerebbe lultimo sussulto della divertente parolina” beck “.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *