Az ételt Zuo Zongtang (Tso Tsung-t “ang) (1812–1885) Qing-dinasztia államférfijával és Hunan tartománybeli katonai vezetővel társították, de Zuo nem ehette volna meg az ételt, vagy nem tudott róla. Az étel nem található sem Changshában, Hunan tartomány fővárosában, sem Xiangyin megyében, ahol Zuo született. Sőt, Zuo leszármazottai, akik interjújuk során még mindig Xiangyin megyében élnek, azt mondják, hogy még soha nem hallottak ilyen ételről.
Az étel eredetéről több történet is szól. Eileen Yin- Fei Lo A kínai konyha című könyvében kijelenti, hogy az étel egy egyszerű hunani csirkés ételből származik, és hogy a “Zongtang” -ra való hivatkozás nem Zuo Zongtang “keresztnevére, hanem inkább a” zongtang () homonimára való hivatkozás volt.堂) “, jelentése” ősgyűlési terem “. Ennek az értelmezésnek megfelelően az étel neve néha (de jóval ritkábban) a kínai nyelvben as 雞 néven található meg (a Chung tong gai-t Jyutpingből írják át; Zuǒ Zōngtáng jī-t Hanyu Pinyin-ről írják).
Az ételt vagy annak változatait számos változatnév ismeri, köztük:
Peng Chang-kuei pretenzióSzerkesztés
Fuchsia Dunlop szerint a receptet tajvani székhelyű Hunan konyha szakács találta ki. Peng Chang-kuei, aki tanítványa volt Cao Jingchennek (曹 藎 臣), a 20. század elejének vezető kínai szakácsának. Peng a nacionalista kormány bankett szakácsa volt, és a kínai polgárháború idején Kuomintang csapataival együtt Tajvanra menekült. Ott hivatalos szakácsként folytatta karrierjét 1973-ig, amikor New Yorkba költözött, hogy éttermet nyisson. Egy új étel, Tso tábornok. “csirkét eredetileg cukor nélkül készítették el, és később a” nem hunan emberek “ízlésének megfelelően módosították. Az étel népszerűsége oda vezetett, hogy helyi hunan szakácsok és ételírók elfogadták. Amikor Peng az 1990-es években Hunanban nyitott egy éttermet, ahol Tso tábornok csirkéjét mutatták be, az étterem sikertelenül bezárt, mivel a helyiek túl édesnek találták az ételt.
Peng étterme New York keleti 44. utcájában. A City azt állítja, hogy ez volt az első étterem a városban, ahol Tso tábornok csirkéjét kínálták. Mivel az étel (és a konyha) új volt, Peng házi különlegességgé tette az étel közönséges összetevői ellenére. Peng 1977-es áttekintése megemlíti, hogy “General Tso” csirkéjük sült remekmű volt, ízében és hőmérsékletében is forrón sütött “.
Peng 2016 novemberében, 98 évesen halt meg tüdőgyulladásban régi.
Wang pretEdit
A New York-i Shun Lee paloták, amelyek keleten (E. E. 55. utca 155. és Nyugaton (W. W. 65. utca 43.)) is állítanak hogy ez volt az első étterem, ahol Tso tábornok csirkéjét szolgálják fel, és hogy azt egy TT Wang nevű kínai bevándorló szakács találta ki 1972-ben. Michael Tong, a New York-i Shun Lee Palaces tulajdonosa azt mondja: “Megnyitottuk az első hunan éttermet az egész országban, és az a négy étel, amelyet kínálunk, ma Amerika gyakorlatilag minden hunan étterme étlapján megtalálható. Mindannyian tőlünk másoltak. “
Az is érvelt, hogy a két történet némiképp összeegyeztethető abban, hogy a jelenlegi Tso tábornok csirke receptjét – ahol a hús ropogósra sült – Wang séf vezette be. de mint “General Ching” csirke “név, az internetes menükben még mindig nyomokban megjelenő név (a” General Ching “névrokona személyazonossága azonban nem világos); mivel a” Tso tábornok “csirke neve Peng szakácsra vezethető vissza, aki másképp főzte.
Ezeket a versengő állításokat a The Tso tábornok keresése című 2014-es dokumentumfilm tárgyalja, amely azt is nyomon követi, hogy a kínai bevándorlás története párhuzamosan áll egyedülálló kínai-amerikai vagy amerikai kínai konyha kifejlesztése.