régi norvég fordítási szolgáltatások


Szakmai emberi fordítás

Fordítói csapatunk áll sok szakértő és tapasztalt ó-norvég fordító. Minden fordító különféle szakterületekre szakosodott, például jogi, pénzügyi, orvosi és egyéb témákra.

Árbecslés beszerzése

Akár a régi norvég fordítás igény kicsi vagy nagy, az USA Fordítószolgálata mindig ott van, hogy segítsen a fordítási igényeinek kielégítésében. Ókori norvég fordítócsoportunk sok tapasztalt dokumentumfordítóval rendelkezik, akik különféle típusú dokumentumok fordítására specializálódtak, ideértve a születési és halotti anyakönyvi kivonatokat, a házassági anyakönyvi kivonatokat és a válópereket, az okleveleket és az átiratokat, valamint minden más ónorszagi dokumentum fordítását, amire szüksége lehet.

Kiváló ó-skandináv szoftvermérnökökkel és minőségbiztosítási szerkesztőkkel rendelkezünk, akik bármilyen szoftverterméket vagy weboldalt lokalizálni tudnak. Szakmailag lefordíthatunk bármely óskandai weboldalt, függetlenül attól, hogy statikus HTML webhelyről vagy fejlett Java / PHP / Perl vezérelt webhelyről van-e szó. A globalizáció korában mindenképpen szeretné lokalizálni webhelyét az ó-norvég nyelvre! Ez egy rendkívül költséghatékony befektetés, és egyszerű módja az üzleti tevékenység bővítésének!

Kínálunk szolgáltatásokat az ó-skandináv tolmácsoláshoz, hangátadásokhoz, átírásokhoz és többnyelvű keresőmotorok optimalizálásához is. Nem számít, milyen igényei vannak az ó-norvég fordításra, az USA Fordítószolgálata gondoskodhat róluk.

Ókori norvég nyelv tények:

Az ónorvég az a germán nyelv, amelyet a németek lakói egyszer beszéltek. Skandináv országokban (például a viking korban). Formálisan két hasonló dialektusra osztható: nyugat-norvég (ó-izlandi és ó-norvég) és kelet-norvég (ó-dán és ó-svéd).

Kr. U. 1000 körül ez volt a legszélesebb körben beszélt európai nyelv, kezdve a vinlandi és grönlandi norvég településtől a keleti oroszországi svéd településeken át a déli angliai és normandiai déli településekig.

Modern utódai a nyugat-skandináv nyelvek. Izlandi, norvég, feröeri és az Orkney és a Shetland-szigetek kihalt norn nyelve, valamint a svéd és a dán keleti skandináv nyelvek. A norvég nyelvet később erősen befolyásolta a kelet-skandináv.

Ezek közül az izlandi és a vele szoros rokonságban álló feröeri szigetek az elmúlt ezer évben a legkevésbé változtak az ó-norvégoktól. A régi norvég nyelv az angol nyelvjárásokra és különösen a skótokra is hatással volt, amely sok ó-norvég kölcsönszót tartalmaz. Hatással volt a normann nyelv fejlődésére is.

A legkorábbi feliratok rovásírást jelentek, az első évszázadok óta, és a rúnákat ezer évig használták. A fő irodalmi szövegek a latin ábécében találhatók, a középkori Izland nagy sagáiban.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük