Nagyszerű spanyol – Szexuális szitokszavak

Ezek a vulgáris nyelvezet néhány példáját tartalmazzák.

mp3 letöltése (1,9 MB fájlméret) – kattintson a jobb gombbal, és válassza a” Cél mentése másként “lehetőséget

Az oldal nyomtatott verziójának letöltése

Coño, carajo
Joder
Puta
Huevos, kojonok, peloták
(* = ismerős, ** = nagyon ismerős, *** = vulgáris, R = durva, írt = szó szerint)

Coño, carajo

vissza a tetejére

Joder

vissza a tetejére

Puta

A Puta a prostituta rövidítése. Időnként a megfelelő értelemben használják, de gyakrabban nagyon erős sértésként, különösen, ha családi kapcsolat jön létre, olyan kifejezésekben, amelyek fordításban “prostituált fiaként” vagy “a prostituált anyádként” fordítanák. “valójában gyakrabban használják a melléknévként a harag kifejezésére.
Puto / a (melléknévként és mindig a főnév előtt)
Tengo que ir al puto médico (**) Lit. El kell mennem a prostituált orvoshoz. El kell mennem a készülő orvoshoz.
… de puta madre (**) Lit. … a prostituált anya
Bár ez ellentmondóan hangozhat, ez egy dicsérő kifejezés, amely “nagyon jó” vagy “kiváló” kifejezést jelent. Alkalmazható emberekre és dolgokra:
Tiene un coche de puta madre (**) Lit. Autója van a prostituált anyának. Fantasztikus autója van.
Figyelem – ne tévessze össze … de puta madre és tu puta madre (***), amely sértésként használt kifejezés, általában durva válasz annak, aki már sértett téged.
Hijo / a de puta (R) Lit. kurva fia / lánya
A kontextustól, a hangvételtől és attól, hogy milyen jól állsz kapcsolatban azzal, akivel beszélsz, nem feltétlenül mondhatjuk sértésnek.

vissza a tetejére

Huevos, cojones, pelotas

vissza a tetejére

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük