Érdekes vita indult a Twitteren, amikor @KenSmith megkérdezte, hogy ideje-e eldobni a” leánykori nevet “a nemileg semleges” születési névért ” . A tweet azt mondta: “A leánynak kísérteties mennyiségű viktoriánus szexuális szorongása van.”
Elsöprő egyetértés volt abban, hogy a “leánykori név” legjobbnak tűnik elavultnak, és a legtöbb ember számára szexista. Néhány megjegyzés:
“Melyik házasság előtt nevezik? Házas voltam, megözvegyültem és újra megnősültem, mindig megtartottam a saját nevemet. ” (@Bentonbag)
“Archaikus és pontatlan. Egészen biztosan nem voltam” leányzó “, amikor férjhez mentem. A nevemet sem változtattam meg.” (@JemmaD)
“A’ leánykori névvel kapcsolatos anglofóliás megszállottság ablak a házasság eredetére: a nők árukereskedelmére. ” (@thisisredundant)
“Mindig értetlen vagyok, amikor a bankom megkérdezi tőlem anyám leánykori nevét. Mennyire elbizakodott feltételezni, hogy feleségül vette vagy megváltoztatta a nevét.” (@WilkinsonSamuel)
Mások megkérdőjelezték a házasságon egyáltalán a név megváltoztatásának koncepcióját, mivel az elavult. Manapság a férj néha felveszi a feleség vezetéknevét, vagy duplán hordják. két férj vagy két feleség lehet, ami még régimódiabbá teszi a “leánykori név” fogalmát.
A legkisebb fiam vezetékneve a feleségem vezetéknevét tartalmazza, amelyet az enyém követ. Ha egy bank valaha megkérdezi “anyja leánykori nevét”, az a saját vezetéknevének első fele lesz. Ez számomra nem tűnik túl biztonságos biztonsági kérdésnek.
Nem mindenki volt kényelmesen a “születési név” iránt. Az alternatív javaslatok között szerepelt a “gyermekkori név”, a “bennszülött név”, a “néni” és az “eredeti név” vagy a “korábbi név”, amelyek, mint @JonathanWest rámutatott, “a névváltoztatás minden esetére kiterjednek, nemcsak a házasságra és nemcsak születési névig ”.
A kevés különvélemény között aggódtak, hogy a„ leánykori név ”elleni támadás fenyegetést jelent a leánykori és leánykori (tücsökben), valamint a leányutazás és hasonló ábrás felhasználások között Nem látok okot miért.
Egyetértek azzal, hogy a “leánykori név” dátummal és szexisztikusan szerepeljen. Remélem, hogy a Guardian-ban elkerülhetjük. A Wikipédia a “Jane Smith (született Jane Jones)” stílust támogatja, és ez adott esetben elég korrektnek tűnik.
Szexisztikus, ha egy nőtől (de nem férfitól) megkérdezik a lánykori nevét, vagy bárkitől megkérdeznek anyjuk leánykori neve. Nem az ő dolguk, csak nem az a dolguk, hogy megtudják, hogy egy nő házas-e („Mrs”) vagy sem („Miss”), hacsak nem úgy dönt, hogy elmondja nekik.
A „leánykori név” nem veszi figyelembe az egyenlő házasságot – egy férfi párnak nincs „leánykori neve”, egy nőnek kettője van, valószínűleg ezek a nevek valójában használják, így az egész ugyanolyan idős lesz, mint a “spinster” vagy a “legénylány” – vagy ami azt illeti, a “megerősített legény” – hangzik.
Eltarthat egy ideig, mire mindannyian egyetértünk alternatíva, ha valaha is megtesszük, de valószínűnek tűnik, hogy a “leánykori név” kifejezés éppen kifelé tart. És idővel is.
- Nyelv
- Ne feledje a nyelvét
- blogposts
- Megosztás a Facebookon
- Megosztás a Twitteren
- Megosztás e-mailben
- Megosztás a LinkedIn-en
- megosztás a Pinteresten
- megosztás a WhatsApp-on
- Megosztás a Messengeren