Metonímia (Magyar)

Metonímia meghatározása

A metonímia olyan beszédfigurák, amelyekben az egyik tárgy vagy ötlet egy másik helyét veszi át, amellyel szoros kapcsolatban áll Egyesület. Valójában a metonímia “névváltoztatást” jelent. Mint irodalmi eszköz, ez egy módja annak, hogy egy tárgyat vagy ötletet valami kapcsolódóval helyettesítsen, ahelyett, hogy kimondaná, hogy valójában mit jelent. A metonímia lehetővé teszi az írók számára, hogy egy szót vagy gondolatot más módon fejezzenek ki szorosan kapcsolódó szó vagy gondolat használatával. Ezért ez az módszer az írók számára, hogy megváltoztassák a kifejezésüket, és effektust teremtsenek az olvasó számára.

Az ezüstképernyő kiválóan alkalmazza a metonímiát. Ez a kifejezés egy beszédfigurája, vagyis a hatás helyett a szó szerinti értelemben használatos. Ezenkívül a filmek, mozi stb. helyettesítő fogalma. A “képernyő” a filmek hagyományos színházi bemutatásához (vagy vetítéséhez) kapcsolódik. Ezenkívül az “ezüst” az eredeti fekete-fehér filmekhez és Hollywood csillogásához társul. Metonímiaként átveheti az olyan szavak helyét, mint film, színház, film stb. Ily módon olyan szavak, mint film vagy film nem használják túlzottan.

A metonímia általános példái

Íme néhány példa a metonímiára, amelyek megtalálhatók a mindennapi kifejezésekben:

  • Hollywood (képviseli szövetségek a filmiparral)
  • Turf (a lakóhelyi vagy szakterületű egyesületeket képviseli)
  • Feds (a kormányzati bűnüldözéssel foglalkozó egyesületeket képviseli)
  • Sajtó (képviseli hírszervezetekkel való társulások)
  • Breeze (egyszerű, egyértelmű vagy könnyű valamivel való asszociációkat képvisel)
  • Broadway (a New York-i drámai produkciókkal és a színpadi hírnévvel társulásokat képviseli)
  • Part (a tengerparttal, az óceán területtel, a víz közelében lévő szárazföldi régiókkal való társulást jelöli)
  • Pia (az alkohollal vagy szeszes italokkal való asszociációkat képviseli)
  • Akadémikusok (képviseli az iskolához, főiskolához, egyetemhez, osztályokhoz vagy tanulásokhoz kapcsolódó szövetségeket)
  • Menedzsment (képviseli az adminisztrációval, vezetéssel vagy valamivel felelős személyekkel való egyesületeket)

A metonímia használata a beszédben vagy az írásban

Íme néhány metonímia, amely megtalálható a mindennapi írásban vagy beszélgetésben:

    • El kell döntenem, hogy jövőre megyek-e görögül az egyetemen. (A görög a névsor vagy a testvériség tagneve)
    • A recepción találkoztam vele, amikor egy lassú dal közben pörgetni vitt. (A pörgés a tánc metonímia)
    • Joe új útja drága volt. (A lovaglás az autó metonímia)
    • Amikor meglátogattam, a barátom felajánlott egy csészét. (A csésze egy ital, például tea vagy kávé metonimája)
    • bárcsak tartaná az orrát a tervektől. (Az orr metonímia az érdeklődés vagy a figyelem miatt)
    • Betegség alatt a folyadék gyakran nélkülözhetetlen a gyógyuláshoz. (A folyadék a hidratáló anyagok metonimája)
    • Amíg alszom, a kutyám megpróbálja ellopni a borítókat. (A takaró az ágynemű, takaró, paplan stb. Metonímia.)
    • Ez az osztály intelligensebb és elkötelezettebb, mint az előző. (Az osztály metonímia egy diákcsoport számára)
    • Ma ebédnél ültem a zsokékkal. (A Jocks a metonimia a sportolók számára)
    • Jövő héten a barátommal az oltár felé tartunk. (Az oltár a férjhez menés metonímia)

Híres metonímia

Gondolod, hogy még nem hallottál híres metonímiáról? Íme néhány jól ismert és felismerhető példa erre a beszédfigurára:

Címek

  • “Gazdagságba borul” (amerikai televíziós sorozatok)
  • “A korona” (Netflix televíziós sorozat)
  • “Ő kapta a játékot” (amerikai film)
  • “Hurtin (a palackon)” (dal, Margo Price)
  • “Srácok és babák” (amerikai színpadi musical)

Idézetek

  • “Végül nem az életed évei számítanak. Ez az élet az ön éveiben. ” (Abraham Lincoln)
  • “A cirkusz figyelmeztetés nélkül érkezik.” (Erin Morgenstern)
  • “Tegnap elmúlt a folyón …” (Larry McMurtry)
  • “De én, szegény lévén, csak az álmaim vannak” (WB Yeats)
  • “Légy szivárvány valaki felhőjében.” (Maya Angelou)

A metonímia, a Synecdoche és a metafora közötti különbségek

A metonímiát gyakran összekeverik a synecdoche-val. Ezek az irodalmi eszközök hasonlóak, de megkülönböztethetők. A Synecdoche egy olyan beszédfigura, amelyben valaminek egy részét az egész jelzésére használják. Például a házassági javaslatra jellemző szinokdó az, ha valaki „kezét” kéri a házasságban. Természetesen a „kéz” ebben az esetben csak az a rész, amely az egész személyt jelöli, aki a javaslatot kapja.

A metonímia olyan beszédforma, amelyben az egyik szó helyettesíti a másikat, amelyhez szorosan kapcsolódik.A synecdoche-tól eltérően azonban nem része annak a szónak vagy ötletnek, amelyet képvisel.

A metonímia és a synecdoche is összefügg a metaforával, amely szintén beszédfigurája. Irodalmi eszközként a metafora célja két ellentétes dolog összehasonlítása a „tetszik” vagy „mint” szavak használata nélkül. A metonímia és a synecdoche-n belül vannak összehasonlító szempontok is, így a különbségek e három eszköz között finomak lehetnek. A metafora megkülönböztetésének egyik módja az, hogy két, egymástól függetlennek tűnő dolog közötti hasonlóság megmutatására szolgál.

Összehasonlító példák a metonímia, a Synecdoche és a metafora

Íme néhány példa ezekre az irodalmi eszközökre amelyek szemléltetik a finom különbségeket:

  • “Az élet mászás, de a kilátás nagyszerű.” Ez egy példa a metaforára. Az „életet” összehasonlítják az „emelkedéssel”. Noha ez a két fogalom különbözik, ebben a példában az összehasonlítás miatt felcserélhetőnek tekinthetők.
  • “Az íróasztalomon egy hegynyi munka van.” Ez a metonímia példája. A “hegy” szót itt olyan szóként használják, amely összefügg a “halom” -val. Bár a “hegy” szó különbözik a “halom” -tól, mindkettő összefügg egymással.
  • “Ma elértem a munkám csúcsát.” Ez a Synecdoche példája. A “csúcs” itt használatos a beszélő karrierélményének legmagasabb pontjának jelölésére. A “csúcs” az egész része.

Metonímia írása

Összességében, mint irodalmi eszköz, a metonímia fokozza az irodalmi szimbolikát. A szavak és ötletek cseréje másokkal, amelyek szorosan kapcsolódik az eredeti szavakhoz és ötletekhez, lehetővé teszi az olvasó számára, hogy mélyebben megvizsgálja egy kép vagy koncepció jelentését, amelyet az író megpróbál közvetíteni. Ezenkívül ezek a beszédfigurák fokozzák az irodalmi kifejezést és bővítik a leírást az ismétlődő események elkerülése érdekében megfogalmazás.

Itt vannak olyan esetek, amikor hatékony a metonímia használata írásban:

A nyelvtudás bemutatása

Nyelvtudásra van szükség a sikeres metonímia létrehozásához. Például , nem minden más szóhoz társított szó képes hatékonyan helyettesíteni az eredeti szót vagy ötletet. Amikor az írók a metonímiát irodalmi eszközként használják, akkor figyelembe kell venniük, hogy az olvasó mit ért a szavak és kifejezések kapcsolatához.

Például a “játszani néhány dallamot” kifejezés metonímia a tu-ra rning a rádión vagy más zenét játszó eszközökön. Ebben az esetben a legtöbb olvasó megértené, hogy a „dallamok” sokféle zenei darabhoz kapcsolódnak, például dalhoz. Ezért ez a metonímia hatékony használata. Ha azonban az író a „néhány kulcsot játszana” metonímiaként a zene bekapcsolása ez az irodalmi eszköz hatástalan használata lenne. A legtöbb olvasó nem értené elég erős kapcsolatot a “kulcsok” szó és a zenei dalok között.

Képek létrehozása

Beszédfiguraként a metonímia használható képek létrehozására egy olvasó. Ez lehetővé teszi az író számára a kifejezés bővítését annak érdekében, hogy gondolatait és ötleteit eljuttassa az olvasóhoz. Tekintsük például a következő kifejezésben a “nehéz” szót metonímiaként. “Mary úgy döntött, hogy hagyja, hogy a férje legyen nehéz a gyermekek büntetéseinek kiadásában.” Ebben az esetben a “nehéz” beszédfigurája annak, aki végrehajtó vagy nemkívánatos híreket közöl. A “nehéz” azonban a hatalom és a teher képeit is létrehozza, ami fokozza a metonímia jelentését a mondatban.

Kerülje a szó és / vagy az ötletismétlést

Ezenkívül a metonímia mint irodalmi eszköz lehetővé teszi az író számára a leírás kibővítését. Ez a szó és / vagy az ötletismétlés elkerülésének eszközeként működik. Ha egy szorosan kapcsolódó szó helyettesíthető egy másikkal, és megtartja az eredeti jelentését, ez az eszköz a megszerzésére és megtartására az olvasó figyelmét és érdeklődését. Ezzel szemben az ismétlődő megfogalmazás azt eredményezheti, hogy az olvasó elveszíti érdeklődését vagy elszakad az anyagtól.

Példák az irodalom metonímia

A metonímia hatékony irodalmi eszköz. Itt néhány példa a metonímiára és értelmezésükre ismert irodalmi művekben:

1. példa: Szentivánéji álom (William Shakespeare)

És ahogy a képzelet testet terem

Az ismeretlen dolgok formái, a költő tolla

alakzatokra és gi-re fordítja őket a levegős semmire

Helyi lakóhely és név.

Ebben a példában Shakespeare metonímiát használ a „költő tolla” kifejezéssel . ” A költő természetesen valóban az ötletes alkotást produkálja. A költő az “ismeretlen dolgokat” szavakkal formálja “névvel”. A metonímia ebben a szakaszban azonban képet alkot az olvasó számára arról, hogy a költészet forrása inkább a toll, mint a költő. Ezért az irodalmi eszköz azt a benyomást kelti, hogy az eszköz inkább a művész felett uralkodik, mintsem az, aki az eszközt sajátítja el.

2. példa: Minden rendben van, ami jól végződik (William Shakespeare)

Ismerek egy férfit, akinek ez a melankóliás trükk volt jó kastély egy dalhoz.

Ebben a sorban Shakespeare a „dalt” használja beszédfiguraként, amely valami értékes dologhoz rendelt olcsó vagy olcsó árat jelez. . Itt a dal szó azzal függ össze, hogy egy utcai előadóművésznek kis összegeket fizetnek az éneklésért. Az az elképzelés, hogy egy ember “dalért” eladta a “jó udvarát”, a vonal különböző értelmezéseit tükrözi. Vagy a férfi, vagy nem megfelelően vagy megfelelően értékeli kastélyát, már nem akarta, vagy nem volt tisztában teljes értékével.

A “dal” metonímia szintén okos kifejezésmód ebben a sorban, összehasonlítva a “melankólia trükkje” kifejezéssel . ” Általában a “dal” pozitív és boldog konnotációval rendelkezik, ami ellentétes lenne a melankóliával.

3. példa: Bartleby a Scrivener (Herman Melville)

Mint utólag megtudtam, a szegény fürkésző, amikor azt mondták neki, hogy a sírokhoz kell vezetni, a legkisebb akadályt sem kínálta, de halvány, mozdulatlan módon, némán engedett.

Novellájának ebben az idézetében Melville a „sírokat” használja metonímiaként. A „sírok” ebben az esetben egy másik módszer egy New York-i fogvatartási központ kifejezésére, ahol az emberek megvárták a bírósági tárgyalásukat és az azt követő bűncselekmények elítélését vagy felmentését. Bár Bartleby karakterét nem ítélték el bűncselekmény miatt, “úgy vezetik” a sírokhoz, mintha halálos ítélete lenne.

Halványnak, mozdulatlannak és hallgatagnak minősítve Bartelby egy élő holttestre hasonlít. Melville a metonímiát a sírokkal okosan használja alá két cselekményelem kiemelésében. Az első az, hogy Bartleby-t börtönbe kell internálni. A második azt jelzi előre, hogy egyszerre kell beavatkozni egy “sírba”. Ezért Bartleby karakterét szó szerint és átvitt értelemben magával ragadja ennek az irodalmi eszköznek a használata.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük