A Martínez, amelyet gyakran az “i” ékezet nélkül írnak, a spanyol nyelvben gyakori vezetéknév. A Martínez a leggyakoribb vezetéknév Navarrában, La Rioja-ban, Cuencában és Murciában. a spanyol nyelvben is vannak olyan változatok, mint a “San Martin” vagy a “Martín”, amelyek ékezetesek az “i” -ben.
Patronim vezetéknévként keletkezett, jelentése Martín fia (angolul: Martin). Portugál megfelelője a “Martins”, azaz Martin fia. Martinezt (valamint más védőszavakat, például Hernandez, Gomez stb.) Néha a többszavas vezetéknév összetevő szavaként is használják spanyolul. Híres példák: Martinez del Rio és Perez Cuellar. Martinez a “Martin” személynévből származik, amely maga a latin Martinus eredetű, amelynek gyökere a Mars, a termékenység és a háború római istenének neve. A “Martin” név az egész keresztény Európában népszerűvé vált, miután egy híres 4. századi francia szent (bár magyar eredetű) viselte: Martin of Tours.
A Martínez széles körben elterjedt vezetéknév (a többi európai vezetéknév mellett) ), nagyrészt a spanyol kultúra globális hatásának köszönhetően az amerikai, afrikai és ázsiai területekre és gyarmatokra. Hasonlóképpen, az egész Európában zajló elvándorlás miatt Martínez viszonylag gyakori Spanyolországgal szomszédos vagy annak közelében fekvő országokban, például: Andorra, Portugália, Franciaország, Svájc és Olaszország.
Az Egyesült Államokban az 1990-es népszámlálás szerint A “Martínez” a tizenkilencedik helyet foglalta el az összes bejelentett vezetéknév között, ami a lakosság 0,23% -át teszi ki.
Az olasz megfelelői: Martinello, Martinolli, Martini, Martino, DiMartini és DiMartino. A román megfelelője Martinescu.