Hogyan köszöntsünk görögül: Útmutató a görög üdvözlethez

Mi az első amit tudnia kell, amikor új nyelvet tanul? Természetesen hogyan lehet egyszerű párbeszédet folytatni! A GreekPod101.com gondoskodott erről, mint mindig.

A görögöt nehéz nyelvként érzékelik. Abban azonban biztosak vagyunk, hogy meggondolja magát –
és meg fog lepődni a görög nyelv szépségén és harmóniáján -, mire átjut a görög üdvözlet útmutatóval.

Egyesek azt mondhatják, hogy a görög nyelv beszéde Görögország látogatása során nem előfeltétel. És ez valószínűleg helytálló, mivel a görögök többsége nagyon megfelelő szinten beszél angolul. Az emberek anyanyelvükön való üdvözlése azonban remek módja annak, hogy kapcsolatba lépjünk és új dolgokat tanulhassunk a helyiektől. És hidd el nekünk: Nem akarja lemaradni a nagy mosolyról az arcukon, ha egyszer görögül köszönti őket – igen, nagyon értékelik!

Ebben a blogbejegyzésben megtanuljuk, hogyan kell görögül mondani a „Hello” szót, valamint a mindennapi élet egyéb üdvözletét. A „Hello” -tól a „Goodbye” -ig és a „Good morning” -től a „Goodnight-ig”. , ”Itt találja a leggyakoribb kifejezéseket, amelyeket más emberek köszöntésére vagy új emberek megismerésére használnak. Akár utazik, akár munkába jár Görögországba, ez a görög üdvözlő útmutató segít megtanulni az összes megfelelő kifejezést. egy új kifejezés megtanulása soha nem elég. Együtt elmélyülünk a görög kultúrában, és felfedezzük az üdvözlethez kapcsolódó görög szokásokat.

Szeretne egy audiovizuális élményt? Ezután nézze meg a Hogyan üdvözöljük az embereket görög videónkat!

Készen állsz? Kezdjük ezt az utat! Megtudhatod, hogyan köszöntenek a görögök, a legfontosabb görög illemtan mellett.

Üdvözlet

A “Hello” mondás leggyakoribb görög üdvözlete Γεια (Ya). Minden alkalomra használható, és általában egy névmás kíséri, amely egyetlen személyre vagy embercsoportra vonatkozik. Ezért a Γεια σου (Ya su) szót használják egy személy üdvözlésénél, míg a Γεια σας (Ya sas) -ot általában több egyén – vagy olyan személy, akivel udvariasnak kell lennie és formálisan görögül kell beszélnie. Ez lehet valaki, akit nem ismersz, vagy magasabb státuszú, például a főnököd vagy valaki, aki lényegesen idősebb nálad.

Ez túl bonyolultnak tűnik? Nos, visszakaptuk.

Alternatív megoldás, amely függetlenül attól, hogy hány embert köszönt, az Χαίρετε (Hérete). Tehát, ha biztonságban akar lenni, használhatja ezt. Ennek ellenére ez a köszöntés nem túl népszerű a fiatalok körében, ezért ezt valószínűleg szem előtt kell tartania, mivel úgy hangozhat … kissé öregnek.

Búcsúzás

A búcsúzás soha nem egyszerű … főleg, ha el kell búcsúznod a Görög nap, szigetek és jószívű emberek. Szóval hogyan mondod a “Viszlát” görögül? A jó hír az, hogy a Γεια (Ya) / Γεια σου (Ya su) / Γεια σας (Ya sas) is használható a búcsúzásra. Sok esetben ehhez társul Τα λέμε! (Ta léme!), Amely megfelel a “Viszlát!” Tehát nézzük meg az alábbiakban a megfelelő búcsút:

  • görög: Γεια! Τα λέμε!
  • Romanizálás: Igen! Ta léme!
  • Fordítás: “Βye! Viszlát!”

Ne feledje azonban, hogy a Τα λέμε használható canεια nélkül is, akárcsak a “See you” „Viszlát” kifejezés nélkül használható.

A „Viszlát” görögül történő elköszönésének másik módja a Αντίο (Adío), pontosan „Viszlát”. Ezt a kifejezést leginkább azokban az esetekben használják, amikor a szétválás állandó vagy hosszú távú. Ezenkívül drámai hangot ad a „Viszlát” mondásnak is.

Érezd, hogy valami kifinomultabbat használsz, nem pedig egy egyszerű “Viszlát?” A Εις το επανιδείν (Is to epanidín) tökéletes erre az alkalomra. Ennek a mondatnak az ókori görög gyökerei vannak, de ma is használják. Ez azt jelenti: “Búcsú / Viszlát később”, és a szóenkénti fordítása alább látható:

  • görög: Εις το επανιδείν!
  • romanizálás: Is to epanidín!
  • Szó szavanként fordítás: „Az újra találkozáshoz!”

Üdvözlet a napszak alapján

Mint már említettük, görögül a Γεια (Ya) szót használhatja a napszaktól függetlenül, üdvözlésre és elválásra egyaránt. Ennek ellenére vannak más görög üdvözlések is, amelyek időspecifikusak.

  • görög: Καλημέρα!
  • Romanizálás: Kaliméra!
  • Jelentése: „Jó reggelt!”

Az angol nyelvhez hasonlóan a Καλημέρα is két különálló szóból áll, amelyek egybe vannak kombinálva: Καλή + μέρα (kalí + méra) = “jó” + “reggel”. Rendszerint reggel köszöntenek valakit, alapvetően tizenkét óráig.

  • görög: Καλησπέρα!
  • romanizáció: Kalispéra!
  • Jelentése: „Jó napot!”

Ebben az esetben a Καλησπέρα ismét két különálló szóból áll, amelyek egybe vannak kombinálva: Καλή + (ε) σπέρα (kalí + ( e) spéra) = “jó” + “délután.”Ezt arra használják, hogy valakit a nap nagy részében üdvözöljenek, alapvetően tizenkettőtől késő estig.

  • görög: Καλό απόγευμα!
  • Romanizálás: Kaló apóyevma!
  • Jelentés: “Jó napot kívánunk!”

A “Viszlát” helyett általában a “Viszlát” helyett Καλό απόγευμα-t használják, amikor valakivel a délután folyamán elválnak, jó napot kívánva nekik. .

Amikor éjszaka búcsúzunk, vagy jó estét kívánunk valakinek görögül, két alternatíva létezik:

1. alternatíva

  • görög: Καλό βράδυ!
  • Romanizálás: Kaló vrádi!
  • Jelentése: “Jó estét kívánunk!”

2. alternatíva

  • görög: Καληνύχτα!
  • Romanizálás: Kaliníhta!
  • Jelentése: “Jó éjszakát!”

2. alternatíva— Καληνύχτα – a kettő közül a leggyakrabban használt, és két szóból áll, amelyek egybe vannak kombinálva: Καλή + νύχτα (kalí + níhta) = “jó” + “éjszaka”.

Olyan esetekben, amikor valamiféle az egyének közötti intimitás, a Καληνύχτα vagy a Καλό βράδυ után gyakran Όνειρα γλυκά (Ónira gliká) következik, amely „édes álmokat” jelent, ami természetesen megfelel az „édes álmoknak”. > Hivatalos alkalmakkor a megtisztelő többes számot használják. Valójában a Γεια σας (Ya sas) formális üdvözletre szolgál az ember, ami általában megfelel egy embercsoport üdvözlésének. Ez az egyetlen különbség a hivatalos görög üdvözleteket illetően, mivel az összes többi fent említett kifejezést gond nélkül használhatja.

görög szleng üdvözlet

Ha eleged van a gyakoribb görög üdvözletből, különösen ha forradalmi tinédzser vagy akár … rapper … itt vannak a megfelelő üdvözlet az Ön számára! Használja őket saját felelősségére, mivel a legtöbb esetben kissé alkalmatlannak tűnhetnek.

1. kifejezés

  • görög: Γεια χαρά!
  • Romanizálás: Ja hará!
  • Jelentése: „Hé!”

2. kifejezés

  • görög: Γιο!
  • Romanizálás: Yo !
  • Jelentése: “Igen!”

3. kifejezés

  • görög: Χρόνια και ζαμάνια!
  • Romanizálás: Hrónia ke zamánia!
  • Jelentése: „Sokáig nem láttam!”

Új emberekkel találkozunk

Új emberekkel találkozva a görögök kezet fogva köszönnek. használja a hivatalos görög üdvözletet Γεια σας (Ya sas), mielőtt kezet rázna. Ezenkívül a görög emberek gyakran bemutatják magukat e kézfogás során, egyszerűen megadva a nevüket. Az alábbiakban bemutatunk egy megfelelő példát:

1. alternatíva

  • Χαίρω πολύ! (Héro Polí!) – “Örülök, hogy találkozunk!”

2. alternatíva

  • Χάρηκα! (Ηárika!) – “Örülök (hogy találkoztunk)!”

3. alternatíva

  • Χαίρομαι για τη γνωριμία! (Hérome ya ti gnorimía!) – “Örülök, hogy megismerkedj!”

A fenti alternatívák bármelyike alkalmazható korlátozás nélkül, mivel a helyiek egyformán használják őket. Természetesen a legegyszerűbb kifejezés a Χάρηκα (Ηárika!), Amely elválasztható kifejezésként is használható, így görögül a “Viszlát” kifejezésre.

Telefonra válaszol

Most ismerkedjünk meg néhány görög üdvözlettel, miközben telefonon válaszolunk. A görög telefonos válaszok kifejezései a mindennapi élet másik szerves részét képezik. A leggyakoribb válasz: Ναι (Ne), egyszerűen “Igen”. Az alábbiakban további népszerű üdvözleteket talál a telefon fogadásához.

1. alternatíva

  • Ναι (Ne) – „Igen”

Ez egy informális görög telefonos köszöntés. Általában akkor használják, ha a hívó személy olyan valaki, akit elég jól ismer, például egy közeli barátja. Akkor is használják, ha valóban erre a hívásra számít. , ezért nincs szükség további magyarázatra.

2. alternatíva

  • Παρακαλώ (Parakaló) – “Kérem”

Ez az alternatíva lehet formális és informális helyzetekre egyaránt használják. Használhatja például, ha egy barátja telefonál, vagy akár üzleti környezetben is.

3. alternatíva

  • Λέγετε (Légete) – „Beszéljen”

Ez egy másik lehetőség, amely akár formális vagy informális helyzet. Valójában arra ösztönzi a hívót, hogy beszéljen a hívás céljáról.

4. alternatíva

  • Λέγετε, παρακαλώ (Légete, parakaló) – “Beszéljen, kérem ”

Amint láthatja, használhatja a 2. és a 3. alternatíva kombinációját is. Az egyetlen különbség itt az, hogy az üdvözlet udvariasabb és hivatalosabb görög üdvözletnek tekinthető. .

5. alternatíva

  • Γεια (σας)! (Igen!) – “Üdvözlet!”

Csakúgy, mint a legelterjedtebb görög üdvözlet, a Γεια! (Ya!) Szót is használhatjuk informális üdvözletként a telefon válaszakor. Add hozzá a szót σας (sas), amikor hivatalos hívásra válaszol, és készen áll!

Természetesen a napszaktól függően használhatja a többi megfelelő üdvözletet is, például Goodαλημέρα (Kaliméra) jelentése: „Jó reggelt”, vagy Καλησπέρα (Kalispéra), ami azt jelenti: „Jó napot”. Végül a választás a tiéd!

Egyéb görög szokások és kulturális meglátások

A görögök lelkesek, jószívűek és kicsit …hangos. Ha valakit üdvözöl, csak annyit mond, hogy Yεια (Ya), akkor pontosan elvégzi a munkát. Γεια (Ya) általában a klasszikus kézmozdulattal jár, különösen, ha távolról köszönsz valakit.

Hivatalos alkalmakkor gyakran kezet fogni, valamint a hivatalos üdvözlést Γεια σας (Ya sas).

A görögök légcsókkal, azaz pofátlansággal üdvözölnek valakit, akivel barátságosak. Általában először a bal arcra csókolnak úgy, hogy fejüket jobbra billentik, majd a jobb arcukat úgy, hogy fejüket balra billentik. Amikor az érintett emberek nagyon jó barátok, gyakran hallani hasonló hangot, mint a “mwah, mwah”. Ez azonban csak a barátok vagy rokonok közötti görög üdvözletre jellemző, és nem javasoljuk széles körű használatra.

Hogyan segíthet a GreekPod101 a görög nyelv elsajátításában?

Az üdvözlet szerves része A mindennapi élet része. Sok esetben a görög kifejezések használata valóban eredményt hozhat a görög emberekkel való beszélgetés vagy akár együttműködés során. Amikor a görög nyelvet használja, egy lépéssel közelebb lép a beszélgetőtársához, és új köteléket teremt. mutasd meg, hogy törődsz a görög szokásokkal, és még idegenektől is kaphatsz belső tippeket és felbecsülhetetlen információkat.

A GreekPod101.com célja, hogy egyszerű, de hatékony módon segítsen megtanulni görögül. a gyakorlati példákra összpontosítva, amelyek közvetlenül felhasználhatók a mindennapi életben, anélkül, hogy elhagynák a megfelelő nyelvtanra és szintaxisra való hivatkozásokat. Végül is mi az elmélet gyakorlat nélkül?

Először is ellátogathat a Közös utakba Mondja a Hello listát a kno áttekintéséhez, frissítéséhez és bővítéséhez görög üdvözlet tudása. A GreekPod101.com az egyes kifejezések felvételeit is kínálja, amelyek segíthetnek a kiejtésben. Nyugodtan fedezzen fel további listákat és forrásokat annak érdekében, hogy görög tudását a következő szintre emelje.

Weboldalunk gyakorlati tippeket és tanácsokat kínál, amelyek célja a görög nyelv megtanítása, akárcsak a helyiek. A gyakorlat teszi tökéletessé, akkor mire vársz? Kezdje ma a görög köszöntő leckével.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük