Hét alkalommal bukni, nyolcat felállni

Pár hónappal ezelőtt a szadakói béke napját vitattam meg Sandy, és ez a japán közmondás felmerült, amikor esténk témáiról és szimbolikájáról beszélgettünk. A közmondás a következő: “Nana korobi, ya oki”, ami azt jelenti: “Hétszer esj le, nyolcan állj fel.” Ez azt jelenti, hogy úgy dönt, hogy soha nem adja fel a reményt, és mindig többre törekszik. Ez azt jelenti, hogy nem az előtted álló valóságra koncentrálsz, hanem egy nagyobb vízióra, amely még nem biztos, hogy valóság.

Nem akarom elkövetni azt a hibát, hogy ezt a közmondást túlegyszerűsítem a rossz szavak – Nincsenek szavam ahhoz, hogy teljes mértékben megragadjam az erőt, a bátorságot és a dacot is, ha úgy döntöttem, hogy újra felállok, miután ledöntöttem. És tudom, hogy ez a közösség nagyon személyesen megérti, milyen érzés újra felállni. Mindannyian úgy döntöttünk, hogy ma itt állunk a La Casa de Maria-ban, miután mindent megtettünk és közösségünk az elmúlt hónapokban. És mi is mindannyian úgy döntöttünk, hogy itt állunk Hirosima bombázásának 73. évfordulóján, és az ebbe belekötött elképzelhetetlen pusztításban. Santa Barbara és Montecito ismét feláll, ahogyan Hirosima és Nagasaki hibakusha is felállt.

Akár természeti katasztrófák, akár ember okozta, úgy tűnik, az elesés az élet ciklusának része. Megértem, miért döntenek egyesek, hogy félnek az újbóli lebukástól, hogy korlátozzák álmaikat, és a föld közelében élik életüket. De úgy gondolom, hogy azok, akik a legmélyebben megváltoztatták a világot, olyan emberek, akik az újbóli felállás mellett döntöttek, annak ellenére, hogy tudták, hogy ők is újra nagyot eshetnek.

A 12 éves Sadako továbbra is álmodozott nagy, és kérjen többet, még akkor is, amikor a rák egyre gyengébbé tette. Annak ellenére, hogy nem gyógyult meg, és életében nem látta a békét, bátran felállt annak ellenére, hogy esett. De azt mondanám, hogy bár nem élte meg, hogy remélje, amit remélt, továbbra is áll, azokon keresztül, akik emlékeznek az álmára és tisztelik emlékét.

Szóval köszönöm, hogy itt álltál Ma. Köszönjük a La Casa de Maria népének, hogy újra felálltak. Még a legutóbbi leütések révén is ennyit adott közösségünknek. Köszönöm mindenkinek, hogy a NAPF-mel együtt álltunk hullámvölgyeink és a világ hullámvölgyein keresztül, miközben igazságos és békés, atomfegyvertől mentes világot folytatunk.

Számomra munkánk jelentését a emberek, akik hisznek benne velünk. Magasabban állunk miattad.

Nana korobi, ya oki. Hétszer esj le, nyolcan állj fel. Ma ismét felállva ünnepeljük.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük