Írta: Dantea, más néven: Angel Thomas
Amint azt sokan tudjátok, jó félig görög vagyok, de mivel nem túl sokan tudod, a másik felem Choctaw és Cherokee bennszülött. Ma a Cherokee nevekre és az elnevezési szabályokra koncentrálok, majd legközelebb a Choctaw-t vizsgáljuk meg.
A Cherokee-nek saját ábécéje és saját elnevezési szabályai vannak, hasonlóan minden más nyelvhez. Például: Nincsenek Cherokee hangok a B, F, P, R, V, X, Z, SH vagy TH betűkhöz. A cherokee hangszórók helyettesítik őket a lettesr QU-vel, így Rebecca-t “quay-quay-gah” -nak ejtik. SH-ből S lesz, TH-ből T, R-ből néha L vagy QU (Mary lenne May-lee), és KR / CR / CHR lesz QU, így Chris quiss lesz.
A Cherokee-ben a szótagok magánhangzókra végződnek, így ha a neved mássalhangzóval végződik, például Megan, akkor Megana leszel.
A Hét nagyon fontos szám spirituálisan a cherokee-hez. Hét klán volt, az Univerzum hét szintje, és így tovább, ezért is használták elnevezésükben. A cherokee társadalom matrilinealis, így a gyermek az anyjától veszi el a nevét. a születés hét napja, beleértve a törzs papját és több bölcs nőt. Egy kiemelkedő idős nő a babát a születéskori megjelenése vagy valamilyen tárgyhoz való hasonlóság alapján nevezi el. A születéskor megadott név gyakran becenév volt, amelyet később megváltoztattak tettek és élettapasztalat szerint.Egy nevet a személyiség részének tekintettek és azt hitték sérülés következne be, ha a névvel visszaélnének.
Íme néhány cherokee lány és fiú neve és jelentése.
Lányok:
Adsila – ahd-SEE- lah – “kivirul”
Agasga – ah-GAHS-gah – “eső”
Ahyoka – ah-YOH-kah – “Boldogságot hozott”
Ama – AH-mah – “víz”
Atsila – aht-SEE-lah – “tűz”
Awinita – ah-wee-NEE-tah – “Fawn”
Galilahi – GAH-lee-LAH-hee – „Vonzó”
Gola – GOH-lah – „tél”
Inola – ee-NO-lah – „fekete róka ”
Kamama – kah-MAH-mah -„ pillangó ”
Salali – sah-LAH-lee -„ mókus ”
Tayanita – TAH-yah -NEE-tah – “fiatal hód”
Tsula – JOO-lah – “róka”
Unega – oo-NAY-gah – “fehér”
Woya – WOH-yah – “galamb”
Yona – YOH-nah – “medve”
Fiúk:
Ahuli – ah-HOO-lee – ” dob ”
Atohi – ah-TOH-hee -„ erdő ”
Atsadi – aht-SAH-dee -„ hal ”
Diwali – dee-WAH -lee – “tálak”
Dustu – DOO-stoo – “tavaszi béka”
Kanuna – kah-NOON-ah – “bika”
Ona cona – OH-nah-COH-nah – “fehér bagoly”
Sequoyah – mondjuk-KWOH-yah – “veréb”
Tsiyi – JEE-yee – “kenu”
Unaduti – OO-nah-DOO-póló – “gyapjas fej”
Waya – WAH-yah – “Farkas”
Wesa – WAY-sah – “macska” ”
Wohali – woh-HAH-lee -„ sas ”
Itt van egy kiejtési kulcs:
a = mint az apa apában
e = hasonló a Kate-ben lévő
i = hasonlóan a rendőrség i-jéhez, azaz ee
o = mint a jegyzetben lévő o
u = mint az u dallamban, mint oo
v = mint az u szórakozásban, de nazalizálva. Tehát, mint amikor azt mondod, hogy uh-huh.
ai = mint az i a jégben
tl = mint az Ll Llewellyn elején – egy lélegzetelállító L
ts = mint egy J
y = mint az igen
Akár látott itt valami használhatót, akár nem, remélem, érdekesnek találta ezt. A következő cikkig, a Choctaw nevekkel … boldog névadást!
Angel Thomas, a Nameberry-n jobban ismert Dantea néven, a névtan iránti szenvedéllyel rendelkező anya, aki szabadidejében fantasy regényeket ír. A görög nevek ismerete származásából és vallásából fakad.