kertomaan Meksikon menneisyydestä ja sen ihmisistä
Tiesitkö, että me Meksikossa käytämme monia sanoja Onko niiden alkuperä peräisin useista alkuperäiskielistä? Siksi haluamme tänään tehdä pienen kokoelman kaikista murteista, joita löydämme koko maastamme. Yllätyt, kun tiedät vielä äidinkielelle uskollisten ihmisten määrän, ja sen ansiosta voimme kokea ainutlaatuisia kokemuksia, kun meillä on ilo tavata heidät.
Näytä tämä viesti InstagramissaDesde el #centrohistorico de #oaxaca nuestra querida @ankypoo nos regala esta bella postal #laguelaguetza #oaxaca #banditachilanga #guelaguetza #oaxacacity
Mukaan virallisten tietojen osalta Meksikossa on 69 virallista kieltä; 68 alkuperäiskansaa ja espanjaa. Kymmenen eniten puhuttua alkuperäiskansaa Meksikossa ovat Nahuatl, Chol, Totonaco, Mazateco, Mixteco, Zapoteco, Otomi, Tzotzil, Tzeltal ja Maya. Maassamme puhutaan vielä 40 alkuperäiskieliä, jotka ovat kadonneet, koska puhujia on hyvin vähän, esimerkiksi Paipai-, Kumiai- ja Cucapá-kielet.
Näytä tämä viesti Instagramissa#coloursofmexico #mexico #mexicanlife #maya #yucatan #mayavillage #travel #traveling #travellingthroughtheworld #igersmexico #mexicanclothing
Maya-kieltä pidetään yhtenä vanhimmista Meksikossa, ja sillä on kirjallinen todistus vuodesta 200 jKr. Maassa on yli 800 tuhatta ihmistä, jotka edelleen puhuvat sitä, ja se on toiseksi tärkein kieli Nahuatlin jälkeen, jota puhuu yli miljoona ihmistä. Voitteko kuvitella historian, jonka voimme oppia näiden murteiden kautta?
Kuten kommentoin teille alussa on joitain näistä kielistä peräisin olevia sanoja, joita käytämme paljon jokapäiväisessä elämässämme.
- Esquite: Tämä on tyypillinen meksikolainen välipala, ja sen nimi on peräisin Nahuatl-sanasta. ”izquitl”, joka tarkoittaa ”maissin välipalaa”.
- Apapachar tai halaus: on toinen Nahuatlin alkuperää oleva sana, joka tarkoittaa ”pehmentää jotain sormillasi” ja tulee ”apapachoa”.
- Aguacate tai Avocado: tarkoittaa ”kiveksi”, tässä meidän ei tarvitse selittää nimen syytä ja kyllä, se on myös Nahuatl-sana; ”aguacatl”.
- Suklaa: suosikkisanamme ja myös sinun. Se on peräisin Nahuatl-sanasta ”xocolatl”, joka tarkoittaa ”katkera vesi”.
- Sikari: Tämä sana on tullut mayan ”Siyarista” ja on verbi, joka tarkoittaa ”rullattujen tupakanlehtien tupakointia”.
- Pibil: toinen maya-sana, joka tarkoittaa ”ruoanlaittoa maan alla” ja on syy, miksi rakastamme cochinitaa.
Näytä tämä viesti InstagramissaSanta María Zacatepec Oaxaca, Tierra de los Tacuates. •? @ rafa213. Gracias por tu capturas. • #igersPutla #Tacuates #Zacatepec #mixteco # ñuusavi #textiles #tejidos #VivePutla #DescubrePutla
Et voi kuvitella, kuinka monta tarinaa ja tietoa nämä menneet kulttuurit ovat perineet meille näiden alkuperäiskansojen kautta Kieli (kielet. Meidän on huolehdittava niistä ja säilytettävä ne, jotta useammat ihmiset oppivat ja arvostavat niitä.