Kuinka monta sanaa on sota ja rauha?

Leo Tolstoin historiallinen romaani Napoleonista Venäjän hyökkäyksestä on tullut avainsana pitkille kirjoille. Jos joku puhuu tekemästä jotain sodan ja rauhan lukemiseen kuluvassa ajassa, voit olla varma, että he tarkoittavat, että se vie melko kauan, ja jos opettajasi kommentoi haluavansa sinulta esseen, ei sotaa ja rauha, esseesi oli aivan liian pitkä.

Sodaa ja rauhaa pidetään Tolstoin mestariteoksena ja merkittävänä panoksena kirjallisuuteen, mutta minun on myönnettävä, että vaikka olen yrittänyt pari kertaa, en ole koskaan päässyt läpi koko juttu. Filosofiset kohdat, jotka muodostavat suuren osan kirjasta, ovat raskaita. Jos olet lukenut tämän kirjan, anna itsellesi mitali ja taputa selkää. Ansaitset sen.

Kuinka monta sanaa on sodassa ja rauhassa?

Sodassa ja rauhassa on 587 287 sanaa, mikä tekee siitä yli kymmenen kertaa pidempi kuin NaNoWriMo-romaani. Tolstoi valmistui ensimmäisen luonnoksensa vuonna 1863, mutta myöhemmin hän kirjoitti suurimman osan uudestaan kolme vuotta. Voisi ajatella vietettyään niin paljon aikaa yhteen kirjaan, Tolstoi olisi ollut liian uupunut kirjoittamaan enää, mutta hän kirjoitti vuonna 1877 julkaistun Ana Kareninan sekä useita muita romaaneja.

Onko sota ja rauha kaikkien aikojen pisin romaani?

Sota ja rauha muistetaan -lehti kirjoitettiin neljän nidoksen sarjana kahdella epilogilla, on oikeudenmukaista, jos sisällytämme joitain sarjoja. Jos teemme niin, kohtaamme useita tunnetusti pitkiä tarinoita. Harry Potter -sarja koostuu yli miljoonasta sanasta. Robert Jordanin Ajan pyörän -sarjan sanamäärä on ennätys: 4 410 036 sanaa! Kuvittele vain, että kirjoitat yli neljä miljoonaa sanaa.

Luulitko, että Sormusten herra olisi lähellä listan kärkeä? Mieti uudelleen! Tolkien onnistui kirjoittamaan klassikkonsa ”vain” 481 103 sanalla. Jos se on yksi suosikeistasi, tiedät siitä nyt jotain, jota et tiennyt ennen.

Kuinka raskasta on sota ja rauha?

Kirjan todellinen paino riippuu painoksesta ja siitä, onko se nidottu vai kovakantinen. Kuten yllä olevasta kuvasta käy ilmi, kovakantinen versio voi painaa melkein 4 paunaa (3 paunaa). painaa paljon vähemmän.

Kuinka monta sivua on sota ja rauha?

Sodan ja rauhan 587 287 sanaa on loppujen lopuksi 1215 sivua. Sivunumero vaihtelee jälleen painoksittain. painos erikokoisten sivujen ja käytetyn painatuksen vuoksi.

Sodan ja rauhan kääntäminen

Tolstoi oli tietysti venäläinen kirjailija, joten voisimme lukea hänen romaaninsa Ensimmäinen oli käännettävä englanniksi. Tämän teki ensimmäisen kerran vuonna 1885 Clara Bell, joka käänsi sen ranskankielisestä versiosta. Tämä uudelleen käännetty käännös oli kaukana täydellisestä ja kymmenen muuta käännöstä kielelle E englantia on tehty siitä lähtien.

Sota ja rauha on käännetty saksaksi, ranskaksi, espanjaksi, hollanniksi, suomeksi, ruotsiksi, koreaksi, albaniaksi ja tšekiksi. Sinun on kunnioitettava kaikkia näitä rohkeita kääntäjiä; millainen valtava työ onkaan!

On kiinnostavaa, että suuri osa kirjasta on kirjoitettu ranskaksi, mutta tuolloin Venäjän aatelisto puhui usein ranskaa itsestäänselvyytenä, ja jotkut heistä voisivat tuskin puhuvat venäjää.

Onko sota ja rauha romaani?

Tolstoi itse sanoi, että hänen kirjansa ei oikeastaan ollut romaani sanan todellisessa merkityksessä. Vaikka hän on kudonut kuvitteellisia hahmoja kertomukseen, hän tutki huolellisesti tosielämän tapahtumia haastattelemalla ihmisiä ja lukemalla omakohtaisia tietoja Ranskan hyökkäyksestä Venäjälle. Vain sodan ja rauhan ensimmäinen puolisko käsittelee kuvitteellisia hahmoja; loput koostuvat enimmäkseen esseistä sodasta, vallasta ja historiasta.

Tolstoi ei hyväksynyt tapaa, jolla sotahistoria kirjataan, ja yritti päästä lähemmäksi todellisia tapahtumia kuvaamalla niitä todellisen silmin. ja kuvitteellisia hahmoja. Hänen teoksessaan mainitaan yli 160 tuona aikana asuneen ihmisen nimi.

Mikä tekee Tolstoi niin erikoisen kirjailijana?

Sen lisäksi, että Tolstoi on kirjoittanut erittäin pitkän kirjan, ihaili hänen kirjoitustyyliään. Aivan kuten elokuvakamerat antavat meille yleiskuvan kohtauksesta, panoroinnista ja panoroinnista, niin Tolstoi vei lukijat ”suuresta kuvasta” hahmojensa henkilökohtaisiin kokemuksiin ja takaisin. Tämä kirjoitustyyli oli suhteellisen uusi, ja Tolstoi Lisäksi hän halusi ihmisten pystyvän visualisoimaan kohtauksia tarkasti, joten hän sisälsi runsaasti yksityiskohtia.

Kirjansa viimeisessä osassa, jossa hän tarkasteli yhä enemmän filosofioita ja tosiasiat, hän onnistui kutomaan esseensä tarinaan. Jotkut lyhennetyt versiot ovat ottaneet nämä ja yksinomaan esseistä koostuvan epilogin toisen osan.

Onko Tolstoin muokkaaminen kirjallista sakrilegeettia ? No, se on pitkä kirja, eikä kaikki se ole oikeastaan ”tarina”.”Silloinkin kun Tolstoi oli vielä elossa, hänen teoksestaan tuotettiin lyhennettyjä versioita, oletettavasti hänen luvallaan.

Hieman enemmän sodan ja rauhan takana olevasta miehestä

Tolstoi syntyi Lev Nikolayevitch Tolstoi vuonna 1828. Hän syntyi etuoikeutetussa aristokraattisessa luokassa ja hänellä oli kreivin arvonimi. Nuorempina aikoina hän oli tyypillinen, taitava aristokraatti, mutta hänen ensikäden kokemuksensa sodasta, hänen matkansa ja lukemansa johti hänet hengelliseen kriisiin ja heräämiseen. Hänestä tuli kiihkeä kristitty ja pasifisti, jonka teokset inspiroivat Gandhin kaltaisia. Hän kuoli vuonna 1910 kypsässä 82-vuotiaana.

(Jill Clardyn kuva-alusta)

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *