Significado:
Puede ser más beneficioso a largo plazo enseñar una persona cómo hacer algo que hacer ese algo por ellos.
El proverbio completo (aunque la redacción varía) dice así: Dale a un hombre un pescado y comerá por un día. Enséñele a un hombre a pescar y lo alimentará toda la vida.
El origen de Dale un pescado a un hombre
Enseñanza Una habilidad útil para una persona puede ser más beneficiosa a largo plazo que satisfacer una necesidad temporalmente, ese es básicamente el significado de este proverbio. Entonces, por ejemplo, si le das un pescado a un hombre hambriento, su hambre será satisfecha, pero solo por un corto tiempo. Si, en cambio, al hombre se le enseñó a pescar, entonces podría comer cuando tuviera hambre. Bueno, suponiendo que pueda pescar un pez cuando quiera.
De todos modos, ¿cuántos años tiene esta frase? Tiene al menos 120 años porque aparece en un libro de finales del siglo XIX. Más específicamente, una escritora llamada Anne Isabella Thackeray Ritchie escribió el dicho en una novela suya llamada Mrs. Dymond, publicada en 1885:
«Él ciertamente no practica sus preceptos, pero supuse que el Patrón quiso decir que si le das un pescado a un hombre, en una hora volverá a tener hambre. Si le enseñas a pescar un pez, le haces un buen favor ”.
Anne Ritchie (citada arriba) es acreditada como la que acuñó esta frase.
Ejemplo de oración (s )
- Mi amigo Brian pide comida para llevar casi todos los días porque no sabe cocinar. Hacer esto durante tanto tiempo le ha hecho un agujero en la billetera. Así que decidí darle al hombre un pez (en sentido figurado) enseñándole a cocinar.
¡Compartir es cuidar!
- Compartir
- Tweet
- Fijar