Decir «buenas noches» en español es tan fácil como «buenas noches». Noches es «noches», y como es un sustantivo femenino, tienes que decir «buenas» y no «buenos». Esta es una de las formas más fáciles para que un principiante le desee buenas noches a alguien en español, porque no hay verbos y, por lo tanto, sin conjugación. Si quieres ponerte elegante, puedes decir «que tengas buenas noches», que usó la conjugación de subjuntivo del verbo «tener», que es un poco más complicado. Pero «buenas noches» también hacer bien, y esto es tan común que nadie pensará menos de ti por decirlo simplemente.
Esto no solo significa el tipo de «buenas noches» que le podrías decir a un niño después de arroparlo en, pero también el tipo de «buenas noches» que podría decir como saludo cuando se encuentre con un amigo o conocido más tarde en el día. También se puede utilizar para casi cualquier persona con la que te encuentres, por lo que no tienes que preocuparte por cambiarlo por formal / informal (usted / tu) ni nada. No dudes en decírselo a tus amigos, familiares, compañeros de trabajo, conocidos, jefes o extraños virtuales.
Por extraño que parezca, todavía le dirías buenas tardes a alguien hasta las 7 u 8 pm. probablemente se deba a una cultura pronunciada de los noctámbulos en muchos países de habla hispana. No es raro que los jóvenes cenen tarde, salgan de casa alrededor de la medianoche para ir al bar y vayan a los clubes alrededor de las 2 a.m. estudiando en el extranjero en España, a menudo veía gente que volvía a casa de los clubes a las 6 o 7 de la mañana, cuando me dirigía a clases o cuando salía para tomar un vuelo (de vez en cuando, yo era la persona que me arrastraba a casa). debido a la siesta, o la siesta que se toma en el medio del día, la jornada laboral en sí puede durar desde las 8 de la mañana hasta casi las 8 de la noche. Por lo tanto, el concepto de «tarde» es un poco diferente en español de cómo piénselo en inglés.
«Im hitting the hay» o «Im hitting the sack» son coloquialismos en inglés que No tengo exactamente ningún equivalente literal en español.
Si bien «buenas noches» es indiscutiblemente la forma más común de decir buenas noches en español (¡y en casi todos los dialectos!), hemos aprendido que el español es un lenguaje muy expresivo con muchas formas diferentes de decir lo que quieres decir. Aquí hay algunas formas más de decir «buenas noches» en español:
25 formas de decir «buenas noches» en español
inglés | español |
---|---|
Buenas noches | Buenas noches (después de las 8pm) |
Buenas noches (tarde) | Buenas tardes (hasta alrededor de las 8pm) |
Descansa bien | Descansa |
Duerme bien | Sueño profundo (menos común) |
Duerme bien | Duermas bien |
Dulces sueños | Duelces sueños |
Ten dulces sueños | Que tengas duelces sueños |
Que tengas buenas noches | Que pase buenas noches |
Que tengas hermosos sueños | Que tengas lindos sueños |
Sueña con ángeles | Que sueños con angelitos |
Espero que descanses bueno | Que descanses. |
Buenas noches, dulces sueños | Buenas noches y dulces sueños |
¡Vete a la cama! | ¡Acostarse! |
Espero que duermas como una princesa | Que duermas como una princesa |
Espero que duermas bien | Que duerma bien |
Esta noche soñaré contigo | Esta noche soñaré contigo |
Me voy al baile de las sábanas blancas | Me voy al baile de las sábanas blancas |
Me voy al sobre | Me voy al sobre |
Es hora de dormir | Es hora de acostarse |
Vamos a contar ovejas | Vamos a contar ovejitas |
Que Dios bendiga su sueño | Que Dios bendiga tu sueño |
Nos vemos mañana | ¡Hasta mañana! |
Este muñeco va a cambiar de vitrina | Este muñeco se cambia de aparador |
Este osito de peluche es volviendo a su caja | Este osito de peluche se va para su estuche |
Necesitas descansar | Hay que descansar |