Dice vs. die (Italiano)

Il singolare di dadi, un sostantivo plurale che si riferisce ai cubetti usati nei giochi dazzardo, è morire. Poiché il plurale irregolare è più comune del singolare, molti scrittori dimenticano del tutto di usare il singolare, ad esempio:

Se i dadi vengono lanciati e cè una scelta, cosa dobbiamo considerare?

Per come stanno i dadi, allo stato delle cose, la società assume prestiti fruttiferi e, a sua volta, anticipa prestiti senza interessi alle sue filiali di proprietà al 100%.

Il dado singolare è esemplificato in Giulio Cesare: il dado è tratto (non il colorante è tratto o il dado è casta), anche se, ovviamente, lui lha detto in latino. Ecco alcuni esempi contemporanei:

Pubblicità

Fornito con secchio, pouf, bastoni cavalli, un grande dado, tre anelli, tre dischi, tre cappelli e uova di Pasqua di plastica, ogni gruppo di quattro bambini ha inventato un gioco.

Verrà lanciato un dado davanti al pubblico e il risultato determinerà quale metà del ballo inizierà per prima e quale colonna sonora, costumi e luci verranno utilizzate.

I giocatori, a turno, tirano il dado e poi rilasciano qualsiasi pezzo scelto dal dado.

Se dadi è trattato come singolare abbastanza spesso, potremmo semplicemente dover accettare che la parola è cambiata. Ma, per ora, gli scrittori attenti tengono ancora i dadi e muoiono separati.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *