„Nennen Sie mich Minzgelee, weil ich auf der Flucht bin!“
Die Tatsache, dass am Ende dieser bestimmten Schicht kein B steht, legt nahe, dass der Ursprung von „auf der Flucht sein“ – das heißt auf der Flucht vor dem Gesetz – legt sich nicht auf die Farm. Woher kommt also dieser bizarre Ausdruck?
Der Satz auf der Straße tauchte zuerst auf das späte 19. Jahrhundert, um ein Lam zu machen, ein Slang-Ausdruck, der in einem Artikel in der Populärwissenschaft von 1897 als einfach „rennen“ definiert wurde. (Daneben wurde uns mitgeteilt, dass viktorianische Kriminelle bereits beim Einschlafen Kips machten, beim Abhören der Gespräche anderer einen Rubbernecking machten und langwierige Spiele anstelle von Reden gaben.) Aber um die Jahrhundertwende hatte sich aus einem Lamm ein Lamm entwickelt, der Anfang des 20. Jahrhunderts erstmals in gedruckter Form auftauchte und seitdem unverändert geblieben ist.
Als Verb Lam selbst reicht jedoch bis ins späte 16. Jahrhundert zurück. Das Oxford English Dictionary hat es in einem Wörterbuch entdeckt, das Mitte der 1590er Jahre zusammengestellt wurde (neben einer längst verlorenen äquivalenten Form, Belam), aber damals war die Bedeutung des Wortes erheblich anders: Im Englisch des 16. Jahrhunderts bedeutete Lam „schlagen“. oder „jemanden hart verprügeln“.
In diesem Sinne ist Lam wahrscheinlich ein entfernter Cousin von Lame (und könnte daher ursprünglich impliziert haben, jemanden bis zur Verletzung zu schlagen) und überlebt tatsächlich immer noch im Wort Lambaste , was heute „schelten“ oder „züchtigen“ bedeutet, aber im 17. Jahrhundert auch „schlagen“ bedeutete. Woher das Wort vorher kam, ist jedoch ein Rätsel, aber es ist möglich, dass Lam skandinavische Vorfahren hat und von einem altnordischen Wort, Lemja, abstammen könnte, was „schlagen“ oder „schlagen“ bedeutet. Aber egal wie seine frühesten Ursprünge aussehen mögen, wie sind wir davon gekommen, jemanden zu schlagen, um vor dem Gesetz davonzulaufen?
Lam überlebte in diesem ursprünglichen Sinne bis zum 19. Jahrhundert, als er stetig aus dem alltäglichen Gebrauch herausfiel Es begann im Schulhof-Slang britischer (und später amerikanischer) Schulkinder aufzutauchen. Mitte des 19. Jahrhunderts wurde das Lamming oder Lamming gegen jemanden in Bezug auf Kämpfe und Schlägereien auf dem Schulhof weit verbreitet, und dies ist möglicherweise auf die Verbindung mit weglaufenden Schülern zurückzuführen, bevor sie von ihren Lehrern im Kampf erwischt wurden (oder mit dem unglücklichen Opfer, das rannte weg, bevor der erste Schlag geworfen wurde), dass Lamming schließlich verwendet wurde, um „entkommen“ oder „fliehen“ zu bedeuten.
In diesem Sinne erschien lam erstmals 1886 in gedruckter Form Allan Pinkertons Memoiren Dreißig Jahre Detektiv. Darin beschreibt Pinkerton – der in Schottland geborene Gründer der renommierten Pinkerton National Detective Agency in Chicago – ausführlich die genauen Operationen einer Taschendiebstahl-Bande:
„After Wenn er sein Opfer oder seine „Marke“ auswählt, die einen großen Geldbetrag von der Bank abzieht, nimmt einer der Mitglieder seine Position in der Bank ein, wo er jede Bewegung des Mannes beobachten kann, der ausgeraubt werden soll … Blitzschnell und doch mit einer Leichtigkeit der Bewegung, die keine besondere Aufmerksamkeit erregt, dreht sich das „Werkzeug“ seitwärts, fast dem Mann zugewandt, aber auf seiner rechten Seite. Das „Werkzeug“ trägt zu diesem Zweck normalerweise einen Mantel auf dem Arm Wenn er seine Hand bedeckt, mit der verborgenen Hand unter dem Mantel des Mannes arbeitet und die Brieftasche oder das Paket von oben nimmt, hebt er sie gerade nach oben, bis sie völlig frei von der Tasche ist, und zieht sie dann unter seinen eigenen Mantel. Der Raub ist beendet … Wenn er ziemlich langsam an die Brieftasche oder das Geld kommt und bemerkt, dass t Die Frontmänner werden etwas unruhig, er ruft „Stock!“. Dies bedeutet, dass er in wenigen Sekunden erfolgreich sein wird und dass sie in ihren jeweiligen Positionen bleiben sollen. Nachdem er die Brieftasche gesichert hat, zwitschert er wie ein Vogel oder spricht das Wort „lam!“ Dies bedeutet, den Mann gehen zu lassen und so schnell wie möglich aus dem Weg zu gehen. Dieses Wort wird auch verwendet, wenn das Geld nicht genommen werden kann und weitere Versuche nutzlos sind. „
Von hier aus tauchten schließlich Sätze wie“ Lam „auf in den späten 1880er Jahren, und seitdem sind Kriminelle auf der Flucht.
Haben Sie eine große Frage, die wir beantworten sollen? Wenn ja, senden Sie uns eine E-Mail an [email protected].