Past Perfect (Deutsch)

Hinweise:

  1. Die schriftliche Lektion finden Sie weiter unten.
  2. Links zu Tests, Tests usw. befinden sich links.

Das Perfekt der Vergangenheit wird gebildet, indem das Hilfsverb „had“ mit dem Partizip der Vergangenheit kombiniert wird. Diese Zeitform wird auch als Pluperfect bezeichnet.

Ich hatte studiert.
Er hatte einen Brief an María geschrieben.
Wir waren sechs Tage lang gestrandet.

Da das Perfekt der Vergangenheit (pluperfekt) eine zusammengesetzte Zeitform ist, sind zwei Verben erforderlich: das Hauptverb und das Hilfsverb.

Auf Spanisch wird die Perfektform der Vergangenheit unter Verwendung der unvollständigen Zeitform des Hilfsverhältnisses gebildet Verb „haber“ mit dem Partizip Perfekt. Haber ist wie folgt konjugiert:

había
habías
había
habíamos
habíais
habían

Sie haben bereits in einer früheren Lektion gelernt, dass das Partizip Perfekt gebildet wird, indem Sie das Infinitivende löschen und entweder -ado oder -ido hinzufügen. Denken Sie daran, dass einige Partizipien der Vergangenheit unregelmäßig sind. In den folgenden Beispielen wird das Partizip Perfekt für das Verb „vivir“ verwendet.

Zur Überprüfung der Bildung des Partizipiums in der Vergangenheit.

Als Sie das Partizip in der Vergangenheit studiert haben, haben Sie geübt es als Adjektiv. Wenn es als Adjektiv verwendet wird, ändert sich das Partizip Perfekt, um mit dem Substantiv übereinzustimmen, das es modifiziert. Wenn es jedoch in der perfekten Zeitform verwendet wird, ändert sich das Partizip Perfekt nie.

Partizip Perfekt, das als Adjektiv verwendet wird:
La puerta está cerrada.
Die Tür ist geschlossen.

Partizip Perfekt, das in der Vergangenheitsform verwendet wurde:
Yo había cerrado la puerta.
Ich hatte die Tür geschlossen.

Hier noch ein paar Beispiele:

Partizip Perfekt, das als Adjektiv verwendet wird:
Las puertas están abiertas.
Die Türen sind offen.

Partizip Perfekt, das in der Vergangenheitsform verwendet wurde: uan había abierto las puertas.
Juan hatte die Türen geöffnet.

Beachten Sie, dass bei Verwendung von f Für die perfekte Zeitform wird nur die Grundform (abierto) verwendet.

Schauen wir uns das letzte Beispiel genauer an:

Juan había abierto las puertas.
Juan hatte die Türen geöffnet.

Beachten Sie, dass wir „había“ verwenden, um „Juan“ zuzustimmen. Wir verwenden „habían“ NICHT, um „puertas“ zuzustimmen. Das Hilfsverb wird für das Subjekt des Satzes konjugiert, nicht für das Objekt. Vergleichen Sie diese beiden Beispiele:

Juan había abierto las puertas.
Juan hatte die Türen geöffnet.

Juan y María habían puesto mucho dinero en el banco.
Juan und Maria hatten viel Geld auf die Bank gelegt.

Im ersten Beispiel verwenden wir “ había “, weil das Thema des Satzes„ Juan “ist. Im zweiten Beispiel verwenden wir „habían“, weil das Thema des Satzes „Juan y María“ ist.

Die Perfektform der Vergangenheit wird verwendet, wenn eine vergangene Aktion vor einer anderen vergangenen Aktion abgeschlossen wurde. Ausdrücke wie „ya“, „antes“, „nunca“, „todavía“ und „dispués“ erscheinen häufig in Sätzen, in denen eine Aktion vor einer anderen ausgeführt wurde.

Cuando llegaron los padres, los niños ya habían comido.
Als die Eltern ankamen, hatten die Kinder bereits gegessen.

Yo había comido antes de llamarles.
Ich hatte zuvor gegessen

Diese Idee, dass eine vergangene Aktion abgeschlossen wird, bevor eine andere vergangene Aktion ausgeführt wird, muss nicht immer angegeben werden. Sie kann impliziert werden.

Juan había cerrado la ventana antes de salir. (angegeben)
Juan hatte das Fenster vor dem Verlassen geschlossen.

Juan había cerrado la ventana (impliziert)
Juan hatte das Fenster geschlossen.

Das Hilfsverb und das Partizip Perfekt werden niemals getrennt. Um den Satz negativ zu machen, fügen Sie hinzu das Wort „nein“ vor der konjugierten Form von haber.

Auch hier sind das Hilfsverb und das Partizip Perfekt niemals sep arated. Objektpronomen werden unmittelbar vor dem Hilfsverb platziert.

Pablo le había dado mucho dinero a su hermana.
Pablo hatte viel Geld gegeben seine Schwester.

Um diesen Satz negativ zu machen, wird das Wort „nein“ vor das indirekte Objektpronomen (le) gesetzt.

Pablo no le había dado mucho dinero a su hermana.
Pablo hatte seiner Schwester nicht viel Geld gegeben.

Bei reflexiven Verben wird das Reflexivpronomen unmittelbar vor das Hilfsverb gestellt Wie sich das Perfekt der Gegenwart von der einfachen Gegenwart unterscheidet, wenn ein reflexives Verb verwendet wird.

Ich lavo las manos. (Gegenwart)
Ich wasche meine Hände.

Me había lavado las manos. (Vergangenheit perfekt)
Ich hatte meine Hände gewaschen.

Um diesen Satz negativ zu machen, wird das Wort „nein“ vor das gesetzt Reflexivpronomen (ich).

Nein, ich había lavado las manos.
Ich hatte meine Hände nicht gewaschen.

Für eine Überprüfung der reflexiven Verben klicken Sie auf und.

Fragen werden wie folgt gebildet. Beachten Sie, dass sich die Wortreihenfolge vom englischen Äquivalent unterscheidet.

Habían llegado ya las chicas?
Waren die Mädchen schon angekommen? P. >

¿Habías probado ya el postre?
Hatten Sie das Dessert schon probiert?

Hier sind die gleichen Fragen in negativer Form. Beachten Sie, dass das Hilfsverb und das Partizip Perfekt nicht getrennt sind.

¿Kein Habían llegado ya las chicas?
Waren die Mädchen noch nicht angekommen? ?

¿No habías probado ya el postre?
Hatten Sie das Dessert noch nicht probiert?

Fügen wir ein weiteres hinzu Verbkarte für die Perfektform der Vergangenheit:

Verb FlashcardsComplete List

Past Perfect (Pluperfect)

haber + Partizip Perfekt
había hablado, había comido, había vivido

había
habías
había
habíamos
habíais
habían

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.