Als Anspielung auf den Stoizismus der viktorianischen Ära – die Selbstdisziplin der „steifen Oberlippe“, die die Populärkultur zu einer nationalen Tugend und einem britischen Charakterzug machte, bleibt „If -“ kultureller Prüfstein. Der britische Status des Kulturartefakts des Gedichts wird durch die Parodien des Gedichts und durch seine Beliebtheit bei Briten belegt.
T. S. Eliot nahm das Gedicht 1941 in seine Sammlung A Choice of Kiplings Vers auf.
In Indien wurde eine gerahmte Kopie des Gedichts vor dem Schreibtisch in den Kabinen der Offizierskadetten an der Wand angebracht an der National Defense Academy in Pune und der Indian Naval Academy in Ezhimala.
In Großbritannien die dritte und vierte Zeile der zweiten Strophe des Gedichts: „Wenn Sie Triumph und Disaster treffen können / und behandeln.“ Diese beiden Betrüger haben den gleichen Eingang „auf die Wand der Spieler geschrieben“ zum Center Court des All England Lawn Tennis- und Croquet-Clubs, in dem die Wimbledon-Meisterschaften stattfinden. (Dieselben Zeilen erscheinen im West Side Tennis Club in Forest Hills, New York, wo die US Open gespielt wurden.) Der erste Vers befindet sich in Granit auf dem Bürgersteig der Promenade in Westward Ho! in Devon.
Der indische Schriftsteller Khushwant Singh betrachtete das Gedicht als „die Essenz der Botschaft der Gita auf Englisch“.
Charles McGrath, ehemaliger stellvertretender Herausgeber von The New Yorker und Ein ehemaliger Herausgeber der New York Times Book Review schrieb, als er in der Schule war, „mussten sie jeden Tag Kiplings“ If „rezitieren, direkt nach dem Versprechen der Treue:“ Wenn Sie die unversöhnliche Minute füllen können / Mit 60 Sekunden „im Wert von Distanz laufen, / Ihre ist die Erde und alles, was darin ist, / und – was mehr ist – Sie werden ein Mann sein, mein Sohn!“ „
In der BBC Die landesweite Umfrage von 1996, „If …“, wurde zum Lieblingsgedicht Großbritanniens gewählt und erhielt doppelt so viele Stimmen wie der Zweitplatzierte.